词序
更多
查询
词典释义:
astuce
时间: 2023-08-11 15:59:25
专四专八
[astys]

狡猾,奸诈,机灵

词典释义
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉奸诈, 诡谲;奸计, 诡计

2. 灵, 机灵, 机智;精明;精

3. 诀窍, 窍门
les astuces du métier手艺的诀窍

4. 〈口语〉玩笑, 文字游戏 [指双关语、谐音等]

常见用法
faire preuve d'astuce表现机灵

近义、反义、派生词
近义词:
artifice,  malice,  malignité,  matoiserie,  roublardise,  rouerie,  ruse,  ficelle,  finesse,  truc,  bon mot,  boutade,  combine,  dextérité,  débrouillardise,  habileté,  ingéniosité,  ressources,  secret,  stratagème
反义词:
candeur,  droiture,  franchise,  ingénuité,  loyauté,  naïveté,  niaiserie,  simplicité,  sincérité,  rondeur
联想词
méthode 方法; idée 法,想法; solution 解答,答案; explication 说明,解释; trouvaille 新发现,新发明; anecdote 趣闻,轶事,小故事; recette 收入; manip 操作; invention 发明,创造; ingéniosité 发明创造性,灵,机智; astucieux 机灵的,精明的;
当代法汉科技词典

astuce f. 诀窍, 窍门

短语搭配

faire preuve d'astuce表现机灵

les astuces du métier手艺的诀窍

une astuce épais, sese一种笨拙的手腕

原声例句

Sinon ce n'est pas une vraie astuce pour le rosé en fait ?

但是针对玫瑰红葡萄酒,事实上没有什么有用建议呢?

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Allez, un exemple avec les deux astuces ensemble.

好,现在举一个两个诀窍在一起的例子。

[Français avec Pierre - 学习建议篇]

J'y arrive, je fais le fitting et il y a des astuces pour ne pas perdre tes chaussures quand tu marches.

我做到了,我配合着它,还有关于如何在走路时不掉鞋的提示

[Une Fille, Un Style]

Mais tout ça c'est simplement des petites astuces, c'est pas ce qui va vous permettre de vous exprimer de manière plus naturelle.

但是这些都只是小窍门,它并不能使你们的表达变德更加自然。

[innerFrench]

Donc, j'essaie de trouver des petites astuces.

所以我试图找到一些小窍门

[Une Fille, Un Style]

Maintenant, je vais vous donner des petits trucs et astuces pour vous préparer pour vous échauffer, on pourrait dire, " S'échauffer" , c'est comme quand on fait du sport et qu'on prépare ses muscles avant un effort important.

现在,我要给你们一些用来准备热身的小窍门,我们可以说“热身”,(因为)这就像运动时一样,使出大力气之前要做好肌肉准备工作。

[innerFrench]

Et une bonne astuce pour ne pas perdre de temps avec ça, c'est d'écrire votre tâche la veille.

为了不在这上面浪费时间,有一个窍门哦:在前一天写好任务。

[innerFrench]

Et si vous avez des conseils ou des astuces, n'hésitez pas à les écrire dans les commentaires.

如果你有建议或者窍门,不要犹豫写在评论处。

[innerFrench]

J'en profiterai pour vous donner quelques règles de prononciation et vous verrez qu'avec un peu d'entraînement et quelques astuces, c'est plus facile que ce que vous pensez.

我会借此机会告诉你一些发音规则,你会发现通过少量练习和某些技巧,发音比你想象的要容易。

[French mornings with Elisa]

Et n’oubliez pas qu’on a deux cours gratuits, on vous laisse les liens dans la description de la vidéo, ça va aussi apparaître sur la vidéo, avec plein de trucs, des astuces pour vous améliorer en français.

不要忘记我们有两门免费的课程,我们把链接放在视频的描述处,它也会出现在视频上,课程含有,很多提高法语的窍门

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

例句库

L’astuce consistant à asperger l'intérieur de la citrouille de jus de citron permettrait de mieux conserver ce légume, en évitant l'oxydation.

另外告诉大家一个小窍门:P——喷洒柠檬汁可以更好地保存南瓜灯,避免其氧化。

Produits qui sont la mode, de nombreuses astuces, style différent.

产品款式新颖、花样众多、风格迥异。

ATTENTION: veuillez lire attentivement les astuces de recherche avant de lancer la recherche.

在开始检索之前,请仔细阅读检索技巧。

Société produits à des prix raisonnables, bonne qualité, un service de qualité, l'astuce consiste pour les agents dans tout le pays, ceux qui le souhaitent à nous contacter s'il vous plaît.

本公司产品价格合理,品质优良,服务周到,现承招全国各地代理商,有意者请联系我们。

Rose qui aimait les bêtes , apporta ses raisons et les défendit avec astuce.

罗丝很喜欢小动物,她说了她赞同养小狗的理由,并且很机灵地为小狗们辩护。

La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.

巧妙地穿行于巴黎的大街小巷,这样的漫步几乎是一门艺术。

Fred Farrugia, ex-maquilleur de cinéma, a créé sa propre ligne . Il nous livre quelques astuces faciles à réaliser.

之前是电影化妆师,创建了自己的化妆风格路线。他将要教给我们一些简单的重新塑造面容的诀窍

Dans la majorité des pays, les "Empretecos" ont en général joint leurs forces, échangeant données d'expérience et astuces professionnelles, et participant à diverses activités EMPRETEC.

在多数国家,经营技术方案参与者通常连成一体,共享经验和经营窍门并参与各种经营技术方案活动。

Certains ont servi dans des unités d'élite et des services de renseignement et connaissent toutes les astuces en matière de surveillance et de contre-surveillance.

一些曾供职于高级情报机构的人知道监视和反监视方面的所有诀窍。

L'astuce fit long feu, parce que Dobbins se méprit, et affirma que cela se réglerait quand les mesures annoncées le 20 mars seraient mises en œuvre.

但此举反而弄巧成拙,因为多宾斯误解我,说采取3月20日的措施时问题就会迎刃而解。

法法词典

astuce nom commun - féminin ( astuces )

  • 1. petit procédé ingénieux Synonyme: truc

    une astuce tactique

  • 2. qualité d'un individu qui fait preuve de finesse, de ruse et d'ingéniosité

    un garçon plein d'astuce

  • 3. jeu de mots plaisant

    une bonne astuce

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法