词序
更多
查询
词典释义:
coup de théâtre
时间: 2023-09-23 19:27:30

ph. 事情发的戏剧性变化

词典释义
ph.
事情发的戏剧性变化
近义、反义、派生词
短语搭配

coup de théâtre剧情的突变;〈转义〉戏剧性的变化;事情发生的戏剧性变化

savoir ménager un coup de théâtre善于安排剧情的突变;〈转〉善于制造戏剧性的变化

Cet incident imprévu est un coup de théâtre.该意外事件是一个戏剧性变化。

La déposition du nouveau témoin fut un coup de théâtre.新证人的证词引起戏剧性变化。

Il y a dans ces parages des coups de théâtre dont il faut se défier (Hugo).这附近发生了一些戏剧性变化,对此要当心。(雨果)

原声例句

Au moment où l’assemblée se leva en masse pour quitter le salon, il y eut un coup de théâtre qui retentit dans Saumur, de là dans l’arrondissement et dans les quatre préfectures environnantes.

正当大家伙儿起身预备告辞的时候,忽然展开了富有戏剧性的,震动了索漠,震动了全区,震动了周围四个州府。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Oh là là là là! Coup de théâtre dans cette finale des Hôtelliades, puisque que Grand Hôtel a pris un raccourci et va peut-être arriver seul à la valise.

- 哦,那里!在这场酒店决赛的政变中,由于大酒店已经走了捷径,也许会独自到达行李箱。

[Groom 第一季]

Mais en 2020, coup de théâtre, en Norvège, cette fois, qui accepte de renvoyer vers Paris cet ex-militant palestinien, aujourd'hui seul incarcéré dans cette affaire.

但在 2020 年,事件发生了戏剧性的转折,在挪威,这一次,同意将这位前巴勒斯坦活动家送回巴黎,今天是唯一在此案中被监禁的人。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

A Bordeaux, autre région estivale, coup de théâtre.

- 在另一个夏季产区波尔多,发生了戏剧性的转折

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

Comme un coup de théâtre? Un coup d'épée dans l'eau?

像一场政变?水中的剑?

[法国TV2台晚间电视新闻 2021年12月合集]

En France. Un des plus grands mystères dans les affaires criminel du pays, vient de connaitre une nouveau Coup de Théâtre.

在法国。该国犯罪活动中最大的谜团之一,刚刚发生了一场新的戏剧政变

[RFI简易法语听力 2017年6月合集]

La conséquence immédiate de ce nouveau coup de théâtre se retrouve dans  les sondages :   à quelques jours de l'élection, Hilary Clinton recule.

这场新政变的直接后果可以在民意调查中找到:大选前几天,希拉里·克林顿撤退了。

[RFI简易法语听力 2016年10月合集]

ZK : On part au Brésil, qui a connu, comme chaque jour maintenant, ses coups de théâtre politiques.

ZK:我们要去巴西,就像现在的每一天一样,它经历了政治上的曲折。

[RFI简易法语听力 2016年5月合集]

Coup de théâtre, il y a quelques jours, le tribunal de Venise a même bloqué la sortie l’Homme de Vitruve à la demande d’une association du patrimoine.

政变,几天前,威尼斯宫廷甚至在遗产协会的要求下阻止了维特鲁威人的退出。

[TV5每周精选(音频版)2019年合集]

Petit coup de théâtre en fin d'après-midi, le même Rafael Grossi, annonce que la mission d'inspection restera sur le site de la centrale de Zaporijia.

下午结束时有点转折,同一位拉斐尔·格罗西 (Rafael Grossi) 宣布,视察团将留在扎波里加发电厂的现场。

[RFI简易法语听力 2022年9月合集]

例句库

Ce sera bien sûr l'ultime coup d'éclat du film - pour ne pas dire le nouveau coup de théâtre -, une sorte d'hystérie émotionnelle qui mettra à nu ce personnage de Mère Courage.

在影片接近尾声时,茱丽歇斯底里般得爆发让影片达到高潮(我避免说是一种戏剧的冲突),树立了一个勇敢母亲的形象。

法语百科
Coup de théâtre : Orgon sort de dessous la table où il était caché pour interrompre la déclaration amoureuse de Tartuffe à sa femme Elmire.
Coup de théâtre : Orgon sort de dessous la table où il était caché pour interrompre la déclaration amoureuse de Tartuffe à sa femme Elmire.

Un coup de théâtre est un événement imprévu (pour le spectateur et, parfois, certains personnages), survenant au cours d’une pièce de théâtre.

Cet effet, imprévu, marque un changement soudain dans l’action dramatique et dans la situation des personnages. Ce rebondissement, ce changement brutal de situation produit de grands mouvements dans l’âme des personnages et des spectateurs. Il modifie le cours de l’action et relance l’intérêt. C’est le signal brusque, éclatant, d’une péripétie. Il consiste quelquefois en un seul mot contenant toute une révélation, plus souvent dans un incident, une surprise, une rencontre, une reconnaissance, un ordre du souverain, ou, comme chez les anciens, l’intervention d’un dieu.

Le coup de théâtre est également en usage dans la tragédie, le drame, la comédie, le simple vaudeville. C’est par un coup de théâtre consistant en un, deux ou trois mots, que, dans le Cid, Rodrigue apprend que l’insulteur contre lequel il doit venger son père est «... le père de Chimène » ou que, dans Horace, Curiace est informé qu’il est choisi avec ses deux frères pour combattre leurs plus proches et leurs plus chers alliés.

Un des coups de théâtre les plus emphatiques que l’on connaisse est, dans Athalie, la manifestation soudaine, aux yeux de la reine, du jeune Joas dans un royal appareil. Molière a employé les coups de théâtre dans ses plus grandes œuvres, et souvent avec beaucoup de bonheur, comme dans l'Avare, où il met face à face le fils qui emprunte à usure et le père qui se trouve être l’usurier. Dans Tartuffe, on en compte au moins trois, depuis la scène où la déclaration amoureuse de l’hypocrite est interrompue par l’intervention du mari sortant de sa cachette, jusqu’au dénouement amené d’une façon inattendue par la justice clairvoyante du grand roi.

Le drame a usé et abusé des coups de théâtre au XIX siècle, en les produisant par des moyens matériels, le poignard, le poison, l’arme à feu, les changements à vue, les déguisements, les lettres perdues ou retrouvées, les anneaux, les croix et autres signes extérieurs de reconnaissance. Cette multiplicité d’effets qui supposent beaucoup d’entente de la scène, donne à l’art dramatique quelque chose d’artificiel et de mécanique; à force d’être attendus, ils finissent par ne plus produire d’impression.

Au sens figuré, un coup de théâtre désigne un changement de situation brusque et imprévu.

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法