Aujourd'hui, je vais simplifier ce cours pour que ce cours soit ouvert à tout le monde et nous allons, dès à présent, commencer par un échauffement de la nuque et un échauffement de la colonne vertébrale.
今天我来简化一下这个课程,让这个课程适合所有人,我们从现在开始就来做颈部的热身,和脊柱的热身。
[美丽那点事儿]
Lorsque le t-shirt est éclairé par le soleil, il absorbe plusieurs couleurs qui contribuent à l'échauffement du tissu, et celle qu'il n'absorbe pas est reflétée et correspond à la couleur du t-shirt.
当T恤被阳光照亮的时候,它会吸收多种颜色,这些颜色会导致织物发热,而它不能吸收的颜色会被反射出来,对应T恤的颜色。
[科学生活]
Tout ce que vous voyez ici, c'est l'énergie absorbée par le t-shirt et qui contribue donc à son échauffement.
你现在看到的所有这些,是T恤吸收的能量,是它发热的原因。
[科学生活]
Or, 50% de la lumière que l'on reçoit du soleil est composée d'infrarouge, qui sont invisibles, mais qui contribuent effectivement à l'échauffement du tissu.
但是,我们从太阳接收的光有50%是红外线,它是不可见的,但是确实让织物变热了。
[科学生活]
On l’utilise normalement pour le sport, c’est-à-dire qu’avant de commencer à courir à toute allure, eh bien, il faut faire des exercices d’échauffement, bla, bla, bla, pour avoir le corps chaud.
这个词通常用于运动领域,意为全速跑步之前,做些热身运动,使身体变热。
[Français avec Pierre - 学习建议篇]
Voilà donc fin de l'échauffement on va commencer l'entrainement Gainage !
就是这样,我们要开始训练了。集合!
[Les Parodie Bros]
Si vous n'êtes pas sûr de vous, la technique du bord de l'assiette est tolérée. Je me, mais mon assiette et aucune tâche après ces échauffements.
如果您不熟悉,可以沿着盘边转着吃,但我的餐具很干净。加热后。
[Food Story]
Cependant, pas une fumée, pas une vapeur, pas un échauffement de la paroi n’indiquaient une éruption prochaine.
但是,并没有任何迹象可以说明火山将要爆发——既没有烟雾,石头也不烫。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Après un rapide échauffement, chacun va essayer ce jeu inventé par des paysans bretons il y a plusieurs siècles.
- 快速热身后,每个人都会尝试几个世纪前布列塔尼农民发明的这个游戏。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]
C'est un échauffement comme un athlète. Acclamations.
这是一场像运动员一样的热身赛。干杯。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年4月合集]
Les danseuses ont commencé leur échauffement par des grands pliés.
舞者用屈膝来热身。
Cette exposition est un mouvement d'échauffement du Panorama du cinéma français qui sera organisé dans quatre villes chinoises.
这是法国电影节在中国四大城市开始的热身活动。
La résistance de l'enroulement chauffant doit être choisie en fonction de la puissance de l'alimentation disponible de manière à assurer que la vitesse d'échauffement déterminée par le calcul (voir section 3) puisse être atteinte.
加热线圈的电阻应当使加热速率在接通电源时能够达到计算的加热速率(见第3节)。
Les deux thermocouples dans la phase liquide servent à vérifier l'homogénéité de l'échauffement.
液相内放两根热电偶是为了检查加热的均匀性。