Lingoda c'est une école de langue en ligne qui propose donc des sprint challenges ou super sprint challenge c'est à dire que tu vas apprendre une langue de ton choix de façon intensive pendant deux mois.
Lingoda是一个在线语言学校,它提供了冲刺挑战或者超级冲刺挑战,也就是说你可以在两个月内以密集的方式学习你选择的语言。
[Français avec Nelly]
Par exemple, en Espagne, c'est terrible, mais on a tendence à faire beaucoup de culture intensive, et donc comme on fait pousser le légume très vite, il a moins de goût.
例如,西班牙,很糟糕,但是他们倾向于做大量密集型种植产业,因此他们的蔬菜生长得非常快,但味道并不好。
[Food Checking]
J’ai suivi six mois de cours intensif à l’Institut britannique.
我曾在英国学院学习了6个月。
[Alter Ego 2 (A2)]
La maladie de la vache folle (ESB) a mis en évidence de façon dramatique les risques liés à la production intensive, et donné raison aux partisans du respect de la nature.
疯牛病的出现灾难性地暴露出集约式生产的风险,让坚持尊重自然的人有理。
[法语词汇速速成]
La 3ème bonne nouvelle, c’est que si vous faites le cours intensif de l’Alliance française, vous pouvez atteindre le niveau B2 en 28 semaines soit 7 mois.
第三个好消息是,如果你上法盟的高效课程,你28周,即7个月就能达到B2水平。
[innerFrench]
Lequel ? Le cours intensif ou le cours normal ?
哪种语言课?强化课,还是普通课?
[即学即用法语会话]
Les autorités de santé s'inquiètent ainsi de l'émergence d'un syndrome multi-inflammatoire chez les enfants qui nécessite des soins intensifs.
因此,卫生部门担心在需要重症监护的儿童当中会出现多发性综合征。
[新冠特辑]
Le suivi et l’isolement des contacts doit reposer sur la conjugaison de deux approches complémentaires, par enquêtes intensives autour de tous les nouveaux cas et par la mobilisation d’outils numériques.
而联系人的追踪和隔离需要基于两种辅助方法的混合应用,对所有新病例进行深入调查,以及使用数字工具。
[新冠特辑]
Par exemple, en ce moment, j'ai décidé de me concentrer sur l'espagnol de façon assez intensive.
比如目前,我决定将精力放在西班牙语上。
[French mornings with Elisa]
Et il y aurait eu – encore une fois du conditionnel, c'est des choses qu'on suppose – 1000 personnes qui auraient travaillé sur le chantier de façon très très intensive pendant cinq ans.
可能有1000个人参与到这项长达五年的大工程中来,这里还是要用条件式,因为这件事情我们并不确定。
[Culture - Français Authentique]
Xiang Weiyi est toujours hospitalisée dans une unité de soins intensifs et souffre de contusions pulmonaire, du foie et des tissus mous, ainsi que de problèmes de circulation du sang.
项炜伊在医院接受特别看护,她有肺部,肝脏,软组织的创伤,还有血液循环的问题。
Ne peut être atteint dans le passé, le marché de demain a besoin d'une équipe de professionnels, plus de fournir un plus intensive et plus complète de services.
成绩只能代表过去,明天的市场需要更专业的队伍,提供更精深、更全面的服务。
Les principaux pousser à ce stade est: mince ceinture sauna, appareil à ultrasons intensif, les sports de radios, de la tête de massage, de la carrosserie Bra, et d'autres produits.
现阶段的主推产品是:瘦身桑拿腰带、超声波嫩肤仪、运动型收音机、头部按摩器、美体Bra等产品。
Mes cours principaux sont le français intensif, le nouveau français sans frontières, la lecture, l’histoire de la littérature française, le français commercial, etc.
我主修的课程有法语强化、新无国界法语、阅读、法国文学史、商务法语等。
Société chèvrefeuille qualité de reproduction des semences, la culture des normalisée, le traitement intensif de produits en un.
公司集金银花优质种苗繁殖、标准化栽培、产品精深加工于一体。
J'ai un stage intensif pour passer l'examen d'art.
为了通过美术考试,我进行了一个集训。
Après une enquête intensive, il est clair que deux éléments critiques à savoir un rapport forcé et l’absence de consentement reposent uniquement sur le témoignage de la plaignante.
经大量调查证明,强迫(性)关系和非自愿行为这两个需要明确的关键要素,显然仅仅是以原告证词为依据。
D'abord, c'est un examen très intensif.
首先,这门考试的时间很紧迫。
Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖方式为集约化封闭管理。
Confrontés à des itinéraires variés tout au long de leur journée, les chauffeurs londoniens font un usage intensif de leur hippocampe.
整天面对的是复杂的路线,伦敦出租车司机不得不高强度使用他们的海马脑回。
En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.
在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。
Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.
公司对挂靠车辆进行集约化管理。
Fondée en 1998, une entreprise de Hong Kong, situé dans le bureau de Guangzhou de la plus intensive Huanshi Dong Lu.
公司成立于1998年,为一家港资企业,位于广州写字楼最密集的环市东路。
Il est conseillé de pratiquer un sport quelque peu violent de façon intensive pour employer de façon positive votre trop-plein d'énergie.
倡议蚁集的参预不太强烈的行动,以便能好好的挥发过剩的精神。
Ma mère me fait participer au cours intensif pour vente.
我被我妈弄去上销售的速成课程了。
Avec la performace excellente et intensive, Isabelle Adjani a remporté la meilleure actrice, aussi son cinquième prix de César.
伊莎贝尔-阿佳妮凭借在《裙角飞扬的日子》中的出色演出,获得了第五座凯撒奖奖杯。
Julie est décidée à devenir vendeuse. Pascal lui a montré une publicité dans un journal promouvant un stage intensif de vente.
JULIE一心想成为销售员。PASCAL给她看报纸上一则宣传销售短训班的广告。
I est une production intensive entreprises (FAB-fondé des ordres), le principal véhicule de production de fournitures: siège de voiture, la voiture a bloqué le soleil.
我公司是一家密集生产型公司(以外贸订单FOB为主),主要生产汽车用品:汽车座垫、汽车太阳挡。
Cette décision a été illustrée par le renforcement des relations bilatérales et par les réunions intensives tenues aux plus hauts niveaux politiques des deux pays.
这项决定表现为两国加强双边关系和最高级别的政治官员密集会晤。
Des stages de formation intensifs ont été organisés pour mieux familiariser les responsables avec la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et mieux les sensibiliser aux questions d'égalité entre les sexes.
此外,还组织强化培训,促进工作人员认识和了解《公约》并增强对性别问题的敏感性。