Ici des dizaines d’espèces d’oiseaux se retrouvent chaque année pour se reproduire et hiverner...
数十种鸟类每年在这里聚会,为了繁殖和过冬。
[聆听自然]
Il fut donc décidé que l’on hivernerait à l’île Lincoln, et que l’on chercherait une demeure plus confortable que les Cheminées pour y passer les mois d’hiver.
因此他们决定在林肯岛上过冬,并且要找一个比“石窟”舒服一些的地方避寒。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Ils s’apprêtent à hiverner un an, dans un abri minuscule de 24 mètres carrés.
他们即将在一个24平方米的小庇护所里过冬一年。
[TV5每周精选(视频版)2019年合集]
Les migrations saisonnières des oiseaux sont documentées par les bagues ou les puces GPS. Voici une sterne arctique suivie par GPS, depuis le Groenland où elle se reproduit jusqu'à l'Antarctique où elle continue d'hiverner.
鸟类的季节性迁徙由GPS环或芯片记录。 这是一只由GPS跟踪的北极燕鸥,从格陵兰岛繁殖到南极洲,在那里它继续过冬。
[Le Dessous des Cartes]
Ils viennent recenser des animaux particulièrement sensibles à la pollution lumineuse: les chauves-souris qui hivernent dans ce tunnel.
他们来识别对光污染特别敏感的动物:在这条隧道中过冬的蝙蝠。
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年2月合集]
Bien que pour 4 à 6?% des Québécois, ces blues se transforment en dépression plus grave, la majorité des gens ne ressent qu’un besoin impératif d’hiverner en attendant l’été.
尽管有4-6%的魁北克人,这种蓝调转变为较为严重的抑郁症,但大多数人只是表现为迫切希望过冬入夏。