词序
更多
查询
词典释义:
Hermès
时间: 2024-02-19 21:54:00
[εrmεs]

n.pr.m.【希腊神话】海尔梅 [司畜牧、道路、体、、商业之神]— h~n.m.【雕塑】海尔梅头像或塑像;〈引申义〉头像, 半身像

词典释义
n.pr.m.
【希腊神话】海尔梅 [司畜牧、道路、体、商业之神]

— h~
n.m.
【雕塑】海尔梅头像或塑像;〈引申义〉头像, 半身像
近义、反义、派生词
近义词:
terme
联想词
Athéna 专有名词雅典娜; Isis 伊希; Dionysos 专有名词狄俄尼索; maroquinerie 皮件商店; Pythagore 毕达哥拉; Orphée 专有名词俄耳甫; Arès 专有名词阿瑞; Jupiter 木星;
原声例句

Bien évidemment, le petit foulard Hermès, en léger.

当然,还有爱马仕的小丝巾,很轻便。

[美丽那点事儿]

– Ce ne serait pas Hermès ? demanda Hermione, stupéfaite.

“这是赫梅斯吗?”赫敏问,显得很惊愕。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Je suis assez dingue des petits cuirs tout simples de chez Hermès.

我非常喜欢爱马仕简单的小皮衣。

[Iconic]

Je suis obligé de le garder ici, sinon, il embête Errol et Hermès.

埃罗尔和赫梅斯讨厌它,我只好把它养在这儿。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Mais ici, c'est particulier, inhérent à Hermès. - Le plaisir est là?

但在这里,它是特殊的,是爱马仕固有的。- 乐趣在那里?

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年1月合集]

En fait, KHOL, c'est l'acronyme pour les quatre géants du luxe français : Kering, Hermès, l'Oréal et LVMH.

其实,KHOL是法国四大奢侈品牌的首字母缩略词:Kering, Hermès, l'Oréal et LVMH.

[innerFrench]

Dix ans après Hermès, c'est Louis-François Cartier qui ouvre sa maison pour vendre aux bourgeois des bijoux et des montres.

距此后,Louis-François Cartier开创了自己的门店,把首饰、手表卖给资产阶级。

[innerFrench]

Hermès, le dieu des commerçants et des voleurs, distille en elle l’impudence, la perfidie et un goût immodéré pour le mensonge.

赫尔墨斯,商人和盗贼之神,在她身上提炼出厚颜无耻、背信弃义和对谎言不加节制的品味。

[神话传说]

Par exemple en 1837, Thierry Hermès fonde la maison Hermès qui produit principalement des objets pour l'équitation autrement dit, pour faire du cheval.

比如1837年,Thierry Hermès创建了Hermès 门店,主要制造马具,换句话说就是用来骑马的工具。

[innerFrench]

Hermès, Chanel, Kering, LVMH, toutes appartiennent à de grandes familles.

爱马仕、香奈儿、开云集团、LVMH都属于大家族。

[TV5每周精选(视频版)2018年合集]

例句库

Le Comité a entendu, au titre du point 8 de l'ordre du jour, un exposé de C. Kosmas (Grèce) intitulé “HERMÈS: desserte en orbite”.

在议程项目8项下,委员会听取了希腊C.Kosmas关于题为“赫尔梅斯航天飞机:在轨维修”的专题介绍。

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法