词序
更多
查询
词典释义:
impureté
时间: 2023-09-17 07:12:15
[ɛ̃pyrte]

n. f. 1不纯, 混杂, 不洁; 杂质, 混杂物:2道德败坏, 腐化; 淫秽:3[古]猥亵举动, 下流事情

词典释义
n. f.
1不纯, 混杂, 不洁; 杂质, 混杂物:
l'~de l'air 空气

2道德败坏, 腐化; 淫秽:
cloaque d'~s 腐化堕落场所

3[古]猥亵举动, 下流事情
近义、反义、派生词
近义词:
pollution,  altération,  saleté,  souillure,  corruption,  immoralité,  impudicité,  perversion,  vice,  cochonnerie,  dépravation,  indécence,  lascivité
反义词:
chasteté,  continence,  pureté,  innocence,  honnêteté
联想词
pureté 纯,纯粹; péché 罪,罪恶,罪孽; purification 精炼,精制,提纯,净化; saleté 肮脏,龌龊,污秽; transgression 违反,违犯,违抗; purifier 使净化,使纯净; perversion 败坏,堕落; contamination 传染,感染; adultère 通奸; oxydation 氧化; usure 用坏,磨损;
当代法汉科技词典
n. f 【半】杂质

impureté f. 氧化皮坑; 脏物

impureté (d'accepteur, acceptrice) 受主杂质

impureté (de donneur, donatrice) 施主杂质

impureté de diffusion 扩散杂质

impureté solide 干渣

atome d'impureté 掺杂原子; 置换原子

séparateur d'impureté 杂质分离器

短语搭配

cloaque d'impuretés腐化堕落的场所

filtrer les impuretés滤去 杂质

filtrer les impuretés de l'eau滤去水中杂质

impureté solide干渣

filtrer un liquide pour en éliminer les impuretés过滤液体除去杂质

atome d'impureté掺杂原子; 置换原子

séparateur d'impureté杂质分离器

mobilité d'impuretés杂质迁移率

impureté de diffusion扩散杂质

impureté (d'accepteur, acceptrice)受主杂质

原声例句

Enlever les impuretés qui se sont formées à la surface.

去除表面上形成的杂质。

[米其林主厨厨房]

Alors là voilà, je vais écumer toutes les impuretés qui sont remontées du veau.

所以你看,我要撇去所有从牛肉上冒出来的杂质。

[米其林主厨厨房]

Donc là j'écume régulièrement, il y a une petite mousse qui se forme, c'est bien écumé, c'est les impuretés qui remontent à la surface.

然后我多次撇去表面的泡沫,表面总是会不断的形成一个小泡沫,我们要把这些浮沫捞起来,浮出水面的都是杂质

[米其林主厨厨房]

Ensuite, un masque de latex est apposé partout pour enlever les dernières impuretés.

然后,到处涂上乳胶面罩, 去除最后的杂质

[精彩视频短片合集]

Et j'insiste bien sur le point qui va suivre, il faut vraiment écumer au maximum votre bouillon il faut qu'il soit le plus clair possible, avec le moins d'impuretés.

我强调一下接下来的要点,你们需要尽可能捞出浓汤里的泡沫,使得浓汤尽量清澈一点,杂质尽可能少一点。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Une fois que vous avez fini d'éplucher vos poivrons on vas le couper en deux, enlever les impuretés à l'intérieur et on vas venir les tailler en bâtonnets.

剥完皮后,我们要把甜椒切成两半,去除内部杂质,然后将甜椒切成小棒状。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Le métal vient se déposer sur ces plaques, la cathode et les impuretés tombent au fond.

金属在这些板上沉淀,阴极和杂质落到底部。

[Jamy爷爷的科普时间]

Je suis en train de nettoyer la coquille, j'enlève les impuretés qu'il y a dessus.

我正在清洁扇贝的外壳,把外壳上的杂质去掉。

[Food Story]

De nombreuses cérémonies funéraires y ont lieu et les Hindous croient que s'y baigner lave les péchés et les impuretés.

在那里举行了许多葬礼,印度人相信沐浴可以洗去罪孽和污秽

[Vraiment Top]

En chauffant cette houille, on obtient d'ailleurs du coke sans impureté, idéal pour l'industrie.

通过加热这种煤,我们获得了不含杂质的焦炭,非常适合工业。

[硬核历史冷知识]

例句库

Pour une lotion nettoyante, versez un litre d'alcool à 45% dans trois blancs d'œufs battus en neige. Ajoutez le jus d'un demi citron. Lotionnez votre visage pour le nettoyer de ses impuretés.

如果希望有洁肤作用的,将三个蛋白打成泡沫状,倒入1升45%的酒精。加入半个柠檬挤的汁。用此化妆水清洗掉脸上的杂质

Société d'exploitation de l'exportation à faible impuretés métalliques de cobalt.

本公司经营出口低杂质金属钴。

Société créée en 2001 avec l'objectif principal de la production de poudre de bois fiber 40-400, la société de production de bois fiber finesse poudre, peu d'impuretés.

本公司成立与2001年,主要生产40-400目的木质纤维粉,本公司生产的木质纤维粉细度高,杂质低。

Wuling Mountain est une matière première des produits de qualité, la patate douce, une variété de minéraux, riche en couleur blanche, pas d'impuretés, l'approvisionnement à long terme.

产品原料是武陵山区优质红薯,富含多种矿物质,色泽纯白、无杂质,长年供应。

La société a dickite-kaolin mines, le minerai naturel de haute luminosité, faible teneur en impureté, et la large applicabilité.

公司拥有地开石型高岭土矿山,矿石自然白度高,杂质含量低,适用性广。

Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.

在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质

Avant de partir au conditionnement, la filtration permet d'ôter au mélange toutes les impuretés qui peuvent apparaître dans le flacon.

临行前的包装,使混合物过滤,消除任何可能出现的杂质在瓶子里。

Je suis la porte Tie Jingfen production de haute qualité, peu d'impuretés, il existe une forte avance sur le marché.

我门生产的铁精粉品位高,杂质低,有很强的市场优势。

Vous pouvez aussi frotter un peu de sucre ou de sel dessus pour gommer les impuretés.

你也可以在唇部涂抹上糖或盐来回摩擦以便去除污垢

"Lac Taihu glutineux" qualité de l'eau exigences de 15,5 pour cent de moins que les non-jaune, chacun moins de 5% de l'ensemble, moins de 1% d'impuretés.

“太湖糯”质量要求为水分15.5%以内,无黄,互混5%以内,杂质1%以内。

Votre peau sera lisse, fine, douce et débarrassée de ses impuretés!

每月使用此面膜两次。皮肤会变得光滑、细嫩、柔软,而且没有杂质!

La société de production de riz par le riz dans le taux de 55-80%, 15,5% dans l'eau ci-dessous, le maximum est de moins de 0,25 pour cent d'impuretés.

本公司所生产的大米整精米率在55—80%之间,水份在15.5%以下,最大限度杂质小于0.25%.

Les États nations moins puissants, comme les plus faibles et les plus petits sur le plan international, de leur côté, se frappent souvent la poitrine comme un seul homme, pénétrés - à tort - du sentiment pharisaïque de leur pureté, qui les empêche de bien savoir ou bien comprendre ce qu'est l'impureté, même en leur sein.

较弱的国家和国际上的弱小国家常常以不恰当的自以为是的清白发出集体鼓噪,使它们无法知道或理解什么是不清白,即便是它们本身的不清白。

En étroite collaboration avec l'Organisme japonais de coopération internationale, l'ONUDC a en outre élaboré un programme de formation spécialisée à la caractérisation des drogues et au profilage des impuretés à l'intention du personnel des laboratoires de police scientifique en Asie du Sud-Est.

办事处还与设在东南亚的日本国际协力事业团密切合作,为法医实验室工作人员进一步编写关于药物特征鉴定/杂质定量定性分析的专门培训方案。

Il continue de s'employer à promouvoir le recours systématique aux données scientifiques dégagées en particulier des études de caractérisation des drogues et de profilage des impuretés, à la fois à des fins opérationnelles et pour les analyses prévisionnelles et tendancielles au plan national et régional.

办事处还继续努力促进系统利用科学研究结果,特别是有关药物特征鉴定/杂质定量定性分析研究方面的结果,这样做既为了提高业务能力,也为在国家和区域一级进行预测和趋势分析。

De plus, il semble être admis que le pétrole brut doit être une huile minérale d'origine naturelle composée d'un mélange d'hydrocarbures et d'impuretés associées, comme le soufre.

此外,似乎人们普遍同意原油必须是源自天然原点的矿物油,由碳氢化合物和例如硫的相联杂质组成的混合物。

Il a été élaboré un programme de formation sur CD-Rom concernant la classification des drogues et le profilage des impuretés qu'elles contiennent.

在毒品定性与杂质测量领域,还开发了一项借助于光盘进行的研究金培训方案。

Le produit est également présent à des concentrations faibles en tant qu'impureté dans plusieurs herbicides, pesticides et fongicides.

在某些种类的除草剂、农药和杀真菌剂中存在少量五氯苯杂质。

Aux Etats-Unis, certains fabricants de pesticides ont changé leur procédé de fabrication pour réduire la concentration d'impureté d'hexachlorobenzène dans leurs produits, ce qui a également pu permettre de réduire les concentrations de PeCB contaminants.

在美国,一些杀虫剂制造商改变了他们的生产程序,以降低产品中六氯苯杂质的浓度,而且这些变化可能还降低了五氯苯污染物的浓度。

L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au pentachlorobenzène en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.

美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五氯硝基苯和其他几种农药所含六氯苯和五氯苯杂质的致癌危险。

法法词典

impureté nom commun - féminin ( impuretés )

  • 1. élément qui rompt ou altère l'homogénéité de (quelque chose)

    filtrer l'eau pour en ôter les impuretés

  • 2. religion exclusion établie par une doctrine

    l'impureté qui défavorise les basses castes hindoues

  • 3. altération par la pollution ou la corruption

    l'impureté d'une eau contaminée

  • 4. corruption morale ou intellectuelle Synonyme: immoralité

    l'impureté d'un esprit pervers

  • 5. combinaison qui dénature les éléments qui la composent (soutenu)

    l'impureté propre au théâtre filmé

相关推荐

désenchanter v. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟:

bronzer v. t. 1. 镀青铜, 涂青铜色:2. 把()烧蓝, 烧成褐色:3. 晒黑, 把皮肤晒成棕褐色4. [古, 转]使冷酷无情vi. 皮肤晒成棕褐色, 晒黑se bronzer v. pr. 1. 晒黑2. 变得冷酷无情常见用法 法语 助 手

proportionnellement adv.1. 成比例;相应 2. 〈引申义〉在比例上, 相

pommeau 球饰,(马鞍的)前桥,洗浴用莲蓬头

de tout temps loc. adv. 历, 一向, 一贯

mais 但是

roulette n.f.1. (装在机器、家具等脚下)小轮, 滚球 2. (制鞋、装订等用)划线轮, 刻线轮;(制糕点人等用)轮状刀;〈引申义〉(书籍上)线饰 3. 【数学】旋轮线4. 轮盘赌;〈引申义〉轮盘赌轮盘常见用法

antinomique adj. 相互对立的, 相互矛盾的; 二律背反的

germination n.f. 【植物学】发芽, 萌发

déséquilibre n.m. 失去平, 平, 平失调