Au total en 20 ans, c'est plus de 70 voies et 9 ponts qui seront ouverts, sous lesquelles sera érigé un réseau d'égouts et de canalisations d'eau de 585 kilomètres, source des travaux de l'ingénieur Eugène Belgrand.
在20年的时间里,将开通70多条道路和9座桥梁,建立585公里的下水道和水管网络,这是工程师Eugène Belgrand的工作源泉。
[精彩视频短片合集]
Plus d'excuse pour aller jeter vos blancs d'œufs dans les canalisations, c’est pas bon, c'est pas parce qu'on veut faire.
没有理由再把蛋白倒入水管里了,这样不好,这不是因为我们想这样做。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
En août 2009, ici au coeur de la plaine de Crau, on a eu une canalisation enterrée, un oléoduc, qui s'est déchirée et ce pétrole s'est donc épandu sur à peu près cinq hectares au cœur de la réserve.
在2009年的8月,在克拉乌平原的中心地带,有一条埋在地下的管道,一条石油管道断裂了,这些石油在保护区的中心地带流失了大约5公顷。
[聆听自然]
A chaque fois que l'on passe après une fille à la douche, il y a des cheveux partout, ça bouche les canalisations, et après ça pue !
每次在一个女的后洗澡,就到处都是头发,堵住下水道,之后就会发臭!
[Les Parodie Bros]
Les canalisations sont cachées dans les colonnes, et l'eau qu'elles transportent sert à alimenter une fontaine.
管道藏在柱子里,它们所输送的水被用来供应喷泉。
[Vraiment Top]
Bannir les lingettes qui génèrent un gros volume de déchets, ainsi que les déboucheurs de canalisations, les gels ou blocs WC.
禁止使用会产生大量废物的纸巾,以及管道疏通剂、凝胶或马桶清洁球。
[Conso Mag]
Et les canalisations, à ce moment-là, ramassent cette eau-là, et vous l'amenez là où vous voulez l'utiliser.
然后,汇集起来的水,由管道输送到需要的地方。
[Édito B1]
Il y avait au milieu de la rue un cratère si profond que les canalisations des égouts avaient éclaté.
街道中间有一个大坑,深得把下面的下水管道也弄破了。
[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]
La structure de la base souterraine avait été entièrement rénovée : les canalisations de ventilation du corridor avaient été dissimulées et des carreaux anti-infiltrations avaient été collés aux murs. Même les traces du vieux slogan maoïste avaient été effacées.
地下的建筑显然经过了新的装修,走廊里的通风管道隐藏起来,墙上贴了防潮的瓷砖,包括人防标语在内的旧时的痕迹已全部消失。
[《三体2:黑暗森林》法语版]
Encore une fois, le silence recouvrit tout. On n'entendait que de vagues clapotis, provenant sans doute d'une canalisation fissurée lors du séisme.
寂静再次覆盖了一切,只有隐约的淅沥水声,是什么地方被震裂的水管发出的。
[《三体3:死神永生》法语版]
Les produits peuvent chaudières, des canalisations dans la saleté et la rouille se produit, de sorte qu'il ne peut pas être combiné.
该产品能够对锅炉,管路中的垢和锈发生作用,使其不能结合在一起。
Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.
他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型修理。
Société spécialisée dans la production d'un nouveau type ditcher principalement utilisé la pose de canalisations d'eau et les câbles.
本公司专业生产新型挖沟机,主要用与铺设水管,电缆。
Pour ces 2 derniers types, les canalisations d’eau doivent être en matériau conducteur et le chauffe-eau protégé par un dispositif différentiel 30 mA.
针对后两种型号,水管材料应是导热的,并且热水应保护在30毫安的差动装置下。
Nous croyons fermement que mon usage des produits fournis par le Secrétaire, vous serez dans le réseau de canalisations à jouer un rôle majeur.
我们坚信,使用我司所提供的产品,一定会在您的管道系统上发挥重大的作用。
Deux cents trente kilomètres de canalisations seront nécessaires pour relier la capitale chinoise à la station de désalinisation.
未来将会有一条230公里的管道,将海水淡化厂与中国的首都连接起来。
Malgré le fait que la plupart des fonds transférés sont généralement utilisés pour la consommation, une amélioration du cadre réglementaire visant à promouvoir un développement ordonné des établissements de crédit et des institution d'épargne populaires, qui protègent l'épargne et augmentent l'offre de services financiers aux micro, petites et moyennes entreprises, pourrait encourager la canalisation des fonds transférés par des microdépôts dans ces institutions.
尽管多数汇款是用于消费,改进旨在促进信用和大众储蓄机构有序发展、保护储蓄和对微型与中小型企业增加提供金融服务的管制框架,可带动透过这些机的构微额存款汇出汇款。
Encourager la canalisation des envois de fonds par les institutions financières (« bancarisation »).
促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。
La vérification doit parfois suivre des voies indirectes, le niveau d'enrichissement dans les canalisations et l'environnement étant un bon indicateur de l'utilisation abusive d'une installation ; ainsi, avec des inspections in situ, la technologie moderne - en particulier les analyses physico-chimiques des particules traces - offre un certain nombre d'outils puissants capables de détecter les anomalies sur les sites nucléaires connus.
由于管道和环境中的丰度水平是一座设施被滥用的良好标志,核查往往必须走间接路线,以便现代技术特别是痕量残留物物理化学分析技术在现场视察的配合下能提供一些探知已知核场址上异常情况的有力工具。
À Rafah, 17 des 30 kilomètres de canalisation d'eau et 15 des 20 kilomètres de conduites d'eaux usées, d'une valeur de 713 900 dollars, ont été détruits par l'armée israélienne.
对于拉法30公里长的水管和20公里长的污水管道,以色列军队摧毁了其中17公里的水管和15公里的污水管道,价值713 900美元。
Le programme a également joué un rôle prépondérant dans le lancement d'une initiative de création d'emplois d'urgence ainsi que dans l'exécution de projets d'infrastructure portant sur l'adduction d'eau, l'évacuation des eaux usées, la canalisation des eaux de ruissellement, l'alimentation en électricité et la voirie, en vue de reloger les familles dont les abris avaient été détruits à la suite d'opérations militaires israéliennes.
该方案在紧急就业方案和紧急基础设施项目中均发挥了重大作用,后一项目包括供水、污水、排涝下水道、电力、公路以及为住所被以色列军事行动摧毁的家庭重建住房。
La société civile peut également s'investir dans la canalisation des mouvements populaires visant les changements pacifiques de régimes en cas de crise de légitimité et de rupture du consensus national et peut fournir de nouveaux leaders intègres et visionnaires pour contribuer à reprendre en main les destinées des pays en difficultés.
民间社会也可在合法性出现危机或者全国共识遭到违反的时候,帮助动员群众运动,寻求政权的和平改变,而且还可提供新的、有远见和诚实的领导,帮助处于困难的国家走回正轨。
De nouvelles canalisations ont été construites pour remplacer celles qui avaient été contaminées sur la côte.
建造新的供水设施,以取代沿海地带受污染设施的工程也已竣工。
Plusieurs d'entre elles disposaient de l'eau courante amenée par une canalisation située près de la porte d'entrée et reliée à un vaste système d'adduction que la Mission a remarqué le long des routes dans l'ensemble de la région.
几栋房屋的自来水从靠近前门的水管接通,自来水来自实况调查团在该地区周围公路两侧看到的广泛供水系统。
Ils recherchaient plus particulièrement des canalisations de petit diamètre et du bois de chauffe.
他们对小口径的管道和木柴尤其感兴趣。
De nombreux éléments de l'infrastructure technique, notamment des canalisations d'eau, des lampadaires publics et des poteaux électriques en bois avaient été ou étaient déterrés.
已搬走或正在搬走地上的技术基础设施,例如水管、路灯和木电线杆等。
Dans la cour d'un autre colon, la Mission a observé plusieurs piles de canalisations et d'autres métaux de récupération.
实况调查团在另一个定居者的院子里看到几堆管子和其他碎金属。
Dans différents lieux de la ville, des canalisations plus grandes, destinées à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, étaient entreposées le long de rigoles dont elles avaient étaient extraites, parfois récemment.
在镇子的不同地方,更大的供水管和下水管放在沟壕边上,管子是从沟壕里挖出来的,一些还是刚挖出来的。
Ils ont toutefois trouvé dans la ville de Fizouli des indices montrant que l'on avait récupéré des matériaux de construction, ainsi que des éléments de l'infrastructure technique de la ville (canalisations, lampadaires publics) et du bois de chauffe.
但是,在菲祖利镇,看到在废墟垃圾里搜寻建筑材料、技术基础设施配件(管道、路灯等)和木柴的痕迹。
Déchets : toute substance qui ne peut être éliminée dans les décharges publiques ou les canalisations d'égouts, en raison de ses caractéristiques dangereuses et de ses effets nocifs sur l'environnement et la sûreté des êtres vivants, et dont le traitement et l'élimination nécessitent des moyens spéciaux.
由于性质危险、对环境和生物安全有害,以及须以特别方式处理和清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。