词序
更多
查询
词典释义:
orienter
时间: 2023-06-27 15:36:04
专四
[ɔrjɑ̃te]

为……定方向,指引

词典释义


v. t.
1. []使(建筑物)
2. 使一定方向; 为…定方向, 为 …定方位:

orienter une maison au sud 使房屋
orienter une carte 在地图上标志方位
orienter les voiles [海]顺着风向转帆
orienter une droite [数](用箭头)定出直线方位


3. 向(某人)点方向, 引, 导:
orienter le public vers la sortie 给观众点出口处
orienter un voyageur égaré 给迷途的游人
orienter l'attention de qn dans une direction 把某人的注意力引向某一方向
orienter un élève 导学


s'orienter v. pr.
1. []东; [引]一定方向
2. 定方位, 辨方向
J'ai toujours du mal à m'orienter. 我总是搞不清东南西北。

3. [转]向, 趋向, 倾向:

Il s'oriente vers des études de médecine. 他下决心学医。


常见用法
orienter qqn vers 引导某人去……
orienter un élève vers une filière scientifique 引导学去学理科

近义、反义、派生词
近义词:
aiguiller,  axer,  brancher,  braquer,  canaliser,  centrer,  conseiller,  destiner,  diriger,  guider,  disposer,  exposer,  incliner,  infléchir,  tourner,  conduire,  régir,  retrouver,  repérer,  reconnaître

s'orienter: bifurquer,  se tourner,  se diriger,  se reconnaître,  s'acheminer,  se porter,  se rapprocher,  choisir,  se repérer,  se retrouver,  

反义词:
détourner,  dérouter,  désorienter,  égarer,  dépayser,  dépaysé,  dépister
联想词
guider 带领; diriger 领导,挥; accompagner 陪同,伴随; éclairer 照亮, 点燃; engager 典押,抵押; amener 带来,领来; aider 帮助,援助; privilégier 赋予特权; structurer 使具有结构; positionner 给定位; intégrer 纳入,归并入;
当代法汉科技词典
1. v. t. 【航海】顺着风向转帆
2. v. t. 【数学】(用箭头)定出直线方位

orienter vt定向

短语搭配

accroissance épitaxiale orientée定向生长

Cette maison est bien orientée.这座房子的朝向很好。

architecture d'entreprise orientée services企业服务导向架构

chambre exposée/ orientée à l'ouest朝西的房间

Cette façade est orientée au nord.这座建筑物的正面朝北。

Ces indications suffiront à nous orienter.这些情况足以为我们指点迷津。

droite orientée有向直线

feuille orientée牵伸薄膜

technique de conception industrielle orientée vers le recyclage方便回收利用的设计

J'ai toujours du mal à m'orienter.我总是搞不清东南西北。

原声例句

La neige recouvre les empreintes de son cheval, il n'arrive plus à s'orienter.

雪盖住了马蹄印,他再也找不到方向

[美女与野兽 La Belle et la Bête]

C’est à votre conseiller politique de vous orienter.

要由你的政治顾问来指导你。

[法语电影预告片]

Elles invitent d'éminents spécialistes en généalogie qui conseillent et orientent les chercheurs en herbe.

他们邀请领先的系谱学家为未来的研究人员提供建议和指导

[TCF法语知识测试 250 activités]

Donc, il y a des exercices où tu as des fois des consignes, donc il y a des choses qui sortent sur la vidéo qui t'obligent à t'orienter un petit peu dans ta réponse.

有时练习会配有具体要求,视频中会有显示需要你根据提示的内容给出回答。

[Pierre 口语训练教室(试听)]

Mais grosso modo, ce temps qui s'écoule t'oriente dans le temps que j'attends de toi de ta réponse, d'accord.

但大致上,我给出的是我所期待的回答的长度。

[Pierre 口语训练教室(试听)]

Donc des fois je t'oriente, d'autres fois, pas toujours, mais des fois il y a aussi un chronomètre, plus exactement un compte à rebours, enfin un temps qui passe, pour te permettre de savoir combien de temps doit durer ta réponse.

我会用这种方式给你提示,有时我还会计时,更确切地说是倒计时,以便让你知道你的回答要持续多长时间。

[Pierre 口语训练教室(试听)]

Imaginée par Michel-Ange, cette place tourne le dos au Forum romain et s’oriente vers la basilique Saint-Pierre, qui représentait à ce moment-là le centre politique de Rome.

在米开朗基罗的想象下,这座广场背对古罗马广场,面向圣·皮埃尔大教堂,那时它代表着罗马的政治中心。

[旅行的意义]

Après le premier cycle, les jeunes peuvent quitter l’école pour faire un apprentissage, ou s’orienter vers le second cycle

完成初中的学习之后,年轻人可以离开校园,进行学徒学习,或继续留在学校进行高中阶段的学习。

[法语词汇速速成]

Lorsqu'on refuse votre analyse, et votre approche pratique orientée résultats.

当有人拒绝你们的分析,和你们求知的实践方法时。

[MBTI解析法语版]

Vraiment, je regrette, je pense que ma vie aurait été orientée différemment.

事实上,我很后悔,我觉得我的一生本应该被了不同的方向

[Compréhension orale 3]

例句库

Le Dollar Index va s'orienter vers 0,65 et la parité Euro-Livre sous 1 Livre pour 1 Euro.

美元指数将趋近0.65,而欧元对英镑的汇率将低于1英镑兑换1欧元。

Nous avons en fonction de la qualité, orientée vers le client philosophie d'entreprise, l'intégrité et le développement, la croix-ray personnes!

我们以质量为本,客户为主的经营理念,以诚信求发展,光交有心人!

Bienvenue à vous orienter les larges masses de clients à la maison et à l'étranger, de discuter de la coopération, créer génial!

竭诚欢迎广大海内外客商莅临指导,合作洽谈,共创辉煌!

Les principaux ensembles de téléphonie mobile et produits en cuir, il n'y a pas de marque principale, orientée vers l'extérieur.

主要手机套和一些皮革制品,没有主营品牌,以外贸为主

Les panneaux visant à orienter les piétons dans ces mêmes lieux seront également réalisés dans la langue de Molière.

在奥运场馆和周边设置的指路牌也将用莫里哀的语言—法语。

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

面向服装生产企业,并出口到世界各地。

Concept de qualité: les personnes orientées vers la technologie avancée de première classe de qualité, service attentionné.

以人为本,技术先进,品质一流,服务周到。

À la racine de l'intégrité, de qualité orientée vers l'innovation pragmatique, procurant aux clients le meilleur cadeau de la conception.

以诚信为根,质量为本,务实创新,为客户提供最佳的礼品设计方案。

Orientée vers le client, source de marché philosophie.

客户为本,市场为源的经营理念.

Les principales vente matériel d'occasion, un groupe de verre automobile, verre plat de la nouvelle, principalement orientée à faire.

主要销售二手汽车玻璃设备一批、平面新玻璃,主要做这些为主的。

La société de personnes orientées vers le concept de gestion, et gestion de la clientèle et du développement commun.

公司以人为本的管理理念,与客户共同发展的经营理念。

Usinage-entreprises orientées, à long terme des clients pour le développement et la mise au point de machines de traitement des produits.

公司以机械加工为主,长期为客户开发和研制机械加工产品。

Est un engagement à surveiller le développement, la production, les ventes, la production orientée vers les entreprises.

公司是一家专业致力于钟表开发、生产、销售的生产型企业。

Chez les personnes orientées vers l'entreprise, axée sur la formation, rattaché à l'utilisateur, le service des utilisateurs.

公司本着以人为本,着重人才的培养,依附于用户,服务于用户。

Son expression de la couleur orientée, mettant l'accent sur le temps et l'espace pour rétablir la lumière et l'ombre, tandis que la forme un peu négligé d'expression.

注重颜色的表达,强调还原时间和空间上的光与影,而略忽视形体的表现。

Fan de Stevie Wonder, de Marvin Gaye ou encore d’Otis Redding, son premier répertoire s’oriente vers la soul music et le Rythme and Blues.

作为Stevie Wonder、Marvin Gaye还有Otis Rdding的粉丝,他最先的一些歌曲定位于爵士乐、节奏乐和布鲁斯风格。

Impossible de lui expliquer que je m'orientais vers le dessin commercial et non pas vers la vie de boheme d'un artiste peintre.

[跟他解释我选择的是商业绘画,而非画家的流浪生涯,那真是白费口舌。他不明白它们之间的微妙差别。

Réseau de la santé dans le respect de la qualité en premier lieu, orientée vers le client entreprise.

中汇网络坚持奉行质量第一,客户为本的企业精神。

I est une production de la dentelle, Weigela orientée vers les entreprises de production, situé à Wenzhou, Zhejiang ------- Ma étape Parc industriel de la baie.

我公司是一家以生产花边、锦带为主导产品的生产型企业,位于浙江温州-------麻步江湾工业园区。

Dans ce peuple entreprise orientée, à la pointe de la technologie des systèmes, ouverture d'esprit à attirer les talents et le talent de créer et d'optimiser le système.

本公司本着以人为本,以先进制度,广阔的胸襟吸引人才,人才创造,优化制度。

法法词典

orienter verbe transitif

  • 1. diriger intentionnellement (quelque chose dans une direction)

    orienter l'enquête vers une nouvelle piste

  • 2. aider en donnant des informations pratiques Synonyme: aiguiller

    accueillir et orienter les usagers

  • 3. envoyer ou aiguiller (quelqu'un) après examen du cas individuel Synonyme: diriger

    orienter un patient vers un centre spécialisé

  • 4. éducation guider par des conseils dans le domaine des formations et des carrières Synonyme: aiguiller

    mieux orienter les jeunes est une priorité

  • 5. guider en donnant un cadre général

    un principe qui oriente notre travail

  • 6. tourner physiquement (dans une direction)

    orienter son bureau vers le sud

  • 7. présenter de manière subjective

    orienter son enseignement

s'orienter verbe pronominal réfléchi

  • 1. éducation se diriger sur le plan de la formation et de la carrière

    s'orienter vers une filière scientifique

  • 2. se diriger progressivement après une évolution Synonyme: se tourner

    s'orienter vers un compromis

  • 3. trouver son chemin en se repérant dans l'espace

    s'orienter dans la ville

s'orienter verbe pronominal de sens passif

  • 1. être amené (dans une direction)

    le rétroviseur extérieur s'oriente électriquement

相关推荐

désenchanter v. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟:

bronzer v. t. 1. 镀青铜, 涂青铜色:2. 把()烧蓝, 烧成褐色:3. 晒黑, 把皮肤晒成棕褐色4. [古, 转]使冷酷无情vi. 皮肤晒成棕褐色, 晒黑se bronzer v. pr. 1. 晒黑2. 变得冷酷无情常见用法 法语 助 手

proportionnellement adv.1. 成比例;相应 2. 〈引申义〉在比例上, 相

pommeau 球饰,(马鞍的)前桥,洗浴用莲蓬头

de tout temps loc. adv. 历, 一向, 一贯

mais 但是

roulette n.f.1. (装在机器、家具等脚下)小轮, 滚球 2. (制鞋、装订等用)划线轮, 刻线轮;(制糕点人等用)轮状刀;〈引申义〉(书籍上)线饰 3. 【数学】旋轮线4. 轮盘赌;〈引申义〉轮盘赌轮盘常见用法

antinomique adj. 相互对立的, 相互矛盾的; 二律背反的

germination n.f. 【植物学】发芽, 萌发

déséquilibre n.m. 失去平, 平, 平失调