De faire entrer ici cette sale guenon ? »
难道要把这个肮脏的家伙带进来?”
[夏尔·佩罗童话集]
Lâche cette vieille guenon! L'a le grelot qui grince!
放开这个老妖婆!让她自己揽客!
[《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版]
Elles se tuent ! séparez-les, ces guenons ! dirent plusieurs voix.
“她们行凶了,快拉开她们呀!这两个野蛮女人!”许多人叫了起来。
[小酒店 L'Assommoir]
Mais c’est un singe, un macaque, un sapajou, une guenon, un orang, un babouin, un gorille, un sagouin !
“是一只猴子,一只蜘蛛猿,一只猩猩,一只狒狒,一只大猩猩,一只猿猴!
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
La reine Marie-Antoinette l'appelait volontiers sa 'chère guenon'.
[La nausée]
La guenon, la capitaine des harpies de relief, c'est ça, Hermione?
[哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)]
Cela m'a amené à reconsidérer ce qu'il en est de ce qu'on appelle en français, les enfants loups, ces enfants trouvés dans la nature et supposés avoir été élevés par des loups ou des guenons.
这引导我再次认识这个我们在法语中所称的源自狼的,狼孩们,在自然界中找到的、以为是狼或雌猴所生的这些孩子。