词序
更多
查询
词典释义:
abdominale
时间: 2023-12-28 00:56:06
短语搭配

protubérance abdominale症疝

nageoire abdominale腹鳍

douleur abdominale腹痛

aorte abdominale腹主动脉

distension abdominale腹胀

paracentèse abdominale腹腔穿刺术

respiration abdominale腹式呼吸

masse abdominale痞积, 症瘕

hystérectomie abdominale剖腹子宫切除术

cavité abdominale腹腔;腹腔, 肚子

原声例句

Une échographie abdominale pratiquée chez la jeune fille a révélé également la présence de nombreux kystes ovariens.

对女孩进行的腹部超声检查也显示出许多卵巢囊肿的存在。

[Chose à Savoir santé]

Tout d’abord, les symptômes de la grossesse comme la nausée, la fatigue, les douleurs mammaires et abdominales sont accentués.

首先,恶心、疲劳、乳房胀痛和腹痛等怀孕症状加重。

[Chose à Savoir santé]

Souffrant d'atroces douleurs abdominales, plusieurs hôpitaux auraient refusé de le prendre en charge.

腹痛难忍,几家医院都拒绝照顾他。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

Petit point sur la souffrance abdominale.

[医学法语分册]

La douleur abdominale chronique est également fréquente.

[医学法语分册]

La douleur abdominale aiguë est un symptôme couramment retrouvé dans la population.

[医学法语分册]

Avezvous des douleurs abdominales basse de type crampe?

[医学法语分册]

21 à 40 % des adultes et 10 à 15 % des enfants souffrirait de douleur abdominale récurrente.

[医学法语分册]

Les excès alimentaires sontils conséquences des douleurs abdominales, Particulièrement si ça survient peu après un repas.

[医学法语分册]

Pouvait souffrir d'une infection aiguë de l'appareil génital, douleur abdominale récidivante.

[医学法语分册]

例句库

Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.

他拒绝接受腹部探头输液治疗。

L'examen médical avait permis notamment de découvrir que Zhou Bizhu souffrait de douleurs stomacales et d'importants vomissements causés par sa grossesse, mais n'avait pas établi qu'elle souffrait de douleurs abdominales.

除其他外,医疗检查发现,周碧珠胃疼,并因妊娠而严重呕吐,但她并不是腹部疼痛。

Ce syndrome, qui réduit sensiblement l'espérance de vie des malades, était une maladie caractérisée par une série de facteurs à risque comme l'obésité abdominale, l'hypertension et la résistance à l'insuline.

这是一种与生活方式相关的疾病,以腹部肥胖、高血压和胰岛素抵抗等一组代谢危险因素为特征,大大缩短了患者的预期寿命。

Du fait des mauvaises conditions sanitaires dans les camps de détention israéliens, sa santé s'est détériorée au fil du temps. Il souffre d'anémie et d'hémorragies abdominales et ne voit plus que d'un oeil.

由于以色列拘留营中卫生条件很差,他的身体状况逐渐出现恶化;他患有贫血病和腹部出血,一只眼睛也失明。

Les signes et les symptômes d'intoxication aiguë par le parathion sont typiques des pesticides organophosphorés agissant par inhibition de l'activité de la ChE et comprennent notamment : contraction pupillaire, crampes musculaires, hypersalivation, sudation, nausées, vomissements, vertiges, céphalées, convulsions, diarrhée, faiblesse, respiration difficile, respiration sifflante, inconscience, crampes abdominales, insuffisance respiratoire et mort.

对硫磷急性中毒的症状是典型的有机磷农药通过胆碱酯酶抑制起作用的症状,包括瞳孔收缩、肌肉痉挛、多涎、出汗、恶心、呕吐、眩晕、头疼、惊厥、腹泻、虚弱、呼吸困难、气喘、丧失知觉、腹部痉挛、呼吸衰竭和死亡。

Il a été fait état de divers problèmes de santé dans cette région, notamment des infections aiguës des voies respiratoires, des toux sèches et lourdes et des saignements de la bouche, des hémorragies abdominales et des réactions chimiques cutanées inhabituelles, ainsi que des cas de mort subite après l'inhalation de matières toxiques.

据报道,当时出现了各种健康问题,包括急性呼吸道感染、严重干咳和口腔出血、腹部出血和不正常的皮肤化学反应以及吸入有毒材料后猝死。

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法