C’était un ermite mais aussi un gros buveur, qui vivait il y a plus de mille cinq cents ans.
他是个生活在1500年前的隐士,也是个酒客。
[北外法语 Le français 第四册]
La plupart des grands auteurs chinois étaient buveurs et rêveurs (Elle s’arrêta, ôta ses lunettees et me regarda avec attention).
中国大多数的伟大作家都是好酒者和幻想家。(她停下来,摘下眼镜,专注地看着我)。
[北外法语 Le français 第四册]
Comme nous allons lire les oevres de buveurs et de rêveurs, dit-elle, et comme de toute évidence vous êtes vous-même très original, j’ai jugé approprié de vous faire apprécierleurs oevres de cette façon.
由于我们就要读嗜酒者和幻想家的作品,显然你又是个有独特见解的人,我认为以这种方式让你欣赏他们的作品是很合适 的。
[北外法语 Le français 第四册]
Celui-là, se dit le petit prince, tandis qu'il poursuivait plus loin son voyage, celui-là serait méprisé par tous les autres, par le roi, par le vaniteux, par le buveur, par le businessman.
小王子在他继续往前旅行的途中,自言自语地说道:“这个人一定会被其他那些人,国王呀,爱虚荣的呀,酒鬼呀,实业家呀,所瞧不起。
[小王子 Le petit prince]
Que fais-tu là ? dit-il au buveur, qu'il trouva installé en silence devant une collection de bouteilles vides et une collection de bouteilles pleines.
“你在干什么?”小王子问酒鬼,这个酒鬼默默地坐在那里,面前有一堆酒瓶子,有的装着酒,有的是空的。
[小王子 Le petit prince]
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
“为了忘却我的羞愧。”
[小王子 Le petit prince]
Cependant il est moins absurde que le roi, que le vaniteux, que le businessman et que le buveur.
但他比起国王,比起那个爱虚荣的人,那个实业家和酒鬼,却要好些。
[小王子 Le petit prince]
Début 2020, une enquête faite par l'organisme Santé Publique France a montré que les Bretons sont les plus gros buveurs du pays.
2020 年初,Santé Publique France组织进行的一项调查显示,布列塔尼人是该国最大的饮酒者。
[innerFrench]
Début 2020, une enquête faite par l’organisme Santé Publique France a montré que les Bretons sont les plus gros buveurs du pays.
2020年初,法国公共卫生组织做了一项调查,结果显示,布列塔尼人是法国喝酒最多的。
[innerFrench]
Des influences classiques qu'il mêle aux scènes de la vie parisienne, buveuses d'absinthe, naine, fille qui attend, rappelant Van Gogh, Degas ou Toulouse-Lautrec, twistés à la sauce Picasso.
毕加索用经典笔触描绘巴黎生活场景,比如喝苦艾酒的女人,矮人,等待的女孩,也使人联想到梵高、德加,图卢兹罗特列克,他的画风糅杂了众家特长。
[巴黎奥赛博物馆]
Que fais-tu là? dit-il au buveur, qu'il trouva installé en silence devant une collection de bouteilles vides et une collection de bouleilles pleines.
“你在干什么?”小王子问酒鬼,这个酒鬼默默地坐在那里,面前有一堆酒瓶子,有的装着酒,有的是空的。
Peut-être bien que cette homme est absurde.Cependant il est moins absurde que le roi, que le vaniteux, que le businessman et que le buveur.Au moins son travail a-t-il un.
“看上去这又是个古怪的家伙,不过他总不至于比那个国王,还有那个自恋鬼,商人或者酒鬼更加古怪吧,至少他有份差使。
Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .
咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人。
Deux buveurs criaient dans la rue .
两个酒鬼在街上叫喊。
Le développement est indissociable de la grande majorité des buveurs de thé, la compagnie vous fournira l'original .
公司的发展离不开广大的茶客,公司会为您提供原汁原味的安溪铁观音。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我的羞愧。”
Les jeunes buveurs ont souvent un budget limité et leur consommation d'alcool répond aux variations des prix.
喝酒的年轻人钱有限,他们的酒精消耗量易受价格变动的影响。