词序
更多
查询
词典释义:
crépuscule
时间: 2023-09-26 07:25:59
TEF/TCF
[krepyskyl]

n. m. 1. <旧>曙光, 晨曦2. le crépuscule du matin <书>晨曦3. 暮色, 黄4. <转><书>衰落, 衰微, 衰落时期

词典释义

n. m.
1. <旧>曙光, 晨曦
2. le crépuscule du matin <书>晨曦
3. 暮色, 黄
au crépuscule, à l'heure du crépuscule 黄,傍晚

4. <转><书>衰落, 衰微, 衰落时期

le crépuscule de la vie 暮年,晚年

近义、反义、派生词
想:
  • midi   n.m. 中午,正午

形容词变化:
crépusculair
近义词:
couchant,  coucher,  brune,  déclin,  soir,  tombée de la nuit,  tombée du jour,  décadence,  fin,  tombée
反义词:
aube,  aurore,  adolescence,  enfance,  jeunesse,  maturité,  printemps,  jour,  matin
想词
aube 拂晓,黎明; couchant 日落处,西方; pénombre 半明半暗; aurore 晨曦,曙光; soleil 太阳; réveil 醒,睡醒; brouillard 雾; brume 雾,轻雾,雾霭; sombre 阴暗的,暗的,阴沉的; obscurité 黑暗,暗,阴暗; nocturne 夜间的,夜间发生的;
当代法汉科技词典

crépuscule m. 黄蒙影

crépuscule nocturne 暮光

短语搭配

crépuscule nocturne暮光

au crépuscule, à l'heure du crépuscule黄昏, 傍晚;黄昏,傍晚

Les formes des objets s'estompent dans le crépuscule.物体的外形在黄昏时分变得蒙眬。

le crépuscule du matin〈今,书〉晨曦

le crépuscule de la vie暮年, 晚年;暮年,晚年

les nuages insaisissables du crépuscule〈转〉黄昏时变幻不止的云彩

Les ombres s'allongent quand vient le crépuscule du soir.黄昏到来时,影子变长了。

Des fantômes puissants qui dans les crépuscules Déchirent leur suaire en étirant leurs doigts (Baudelaire).强大的幽灵在黄昏中伸长了手指,撕开了裹在身上的白布。(波德莱尔)

原声例句

Le crépuscule était là, et le ciel s'était découvert.

夜幕降临时,天空已变得晴朗。

[鼠疫 La Peste]

Au crépuscule, le ciel se découvrit un peu et le froid se fit plus pénétrant.

暮色降临时,天空略微转晴,但寒冷却更刺人骨髓了。

[鼠疫 La Peste]

Mais à Oran, les excès du climat, l'importance des affaires qu'on y traite, l'insignifiance du décor, la rapidité du crépuscule et la qualité des plaisirs, tout demande la bonne santé.

然而在阿赫兰,极端恶劣的气候、大量的生意往来、毫无可取之处的环境、黄昏降临之迅速以及取乐的质量,一切都要求健康的体魄。

[鼠疫 La Peste]

Il n’y avait plus dans la maison que Marius et les Jondrette, et probablement aussi les êtres mystérieux entrevus par Marius dans le crépuscule derrière la porte du galetas inhabité.

现在,房子里只剩下马吕斯和容德雷特两口子了,也许还有马吕斯在昏暗中隐隐望见过的、待在一间空屋子门背后的那几个神秘人物。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Durant la conversation qui suivit, la blouse du médecin afficha différents paysages délicieux d'océan, de crépuscule ou de forêt sous la pluie, s'accordant avec ses expressions ou ses humeurs.

在他后面的谈话中,白大褂不断配合着他的表情和情绪,显示出不同的赏心悦目的图像,有大海,晚霞和细雨中的树林。

[《三体2:黑暗森林》法语版]

Et je regardais le crépuscule chaque fois que je le désirais.

只要我想我就可以去看落日的余晖

[《小王子》音乐剧精选]

Sans y songer il vit s’éteindre, l’un après l’autre, tous les rayons du crépuscule.

他怔怔的,看着黄昏的光线一道道地消失。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Le crépuscule commençait à blanchir ce qui est en haut et à noircir ce qui est en bas.

暮色残晖正开始把上面的东西变白,下面的东西变黑。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

A l'aube comme au crépuscule, il fut le dernier à rendre les armes.

在黎明黄昏时分,他是最后一个交出武器的人。

[法国总统马克龙演讲]

C’est un chapeau de Vietnamien au crépuscule juste avant que le napalm tombe. L’horreur ! L’horreur !

这是越南人临死之前戴的帽子。太可怕了!太可怕了!

[美国人的法语小剧场]

例句库

Les ombres s'allongent quand vient le crépuscule du soir.

黄昏到来时,影子被拉长了。

Ceux dont le visage burine laisse deviner quelques savoureuses anecdotes.Ceux enfin qui au crépuscule dégustent l'incontournable pastis.

那些满脸皱纹,让人联想起某些传奇轶事的人,那些习惯于在黄昏时分品尝茴香酒的人。

Il est situé dans le Gemini ciel radieux près de l'aube au crépuscule passant de l'est à travers la nuit sont susceptibles d'observer les météores.

它位于双子座天区的辐射点几乎在天刚擦黑就从东方升起,整夜都有可能观测到流星。

Au crépuscule, tu es retourné au bord de la rivière. Au bas des marches de pierre taillée, le son clair des battoirs à linge flotte à la surface des eaux.

黄昏又来到河边,麻条石级下,棒槌清脆的捣衣声在河面上飘荡。

Une tiède odeur de cette période spéciale me désengourdissait, je se sentait son existence au crépuscule, en particulier à la tombé de la nuit.

这个特殊季节的温和的味道让我清醒,我感觉到她的存在,在黄昏,尤其在夜幕低垂的时刻。

Karl Lagerfeld a choisi le soir et la lueur du crépuscule au Grand Palais à Paris pour présenter sa collection Haute Couture Automne-Hiver pour Chanel.

Karl Lagerfeld选择了傍晚暮色褪去的时刻在巴黎大皇宫送上Chanel秋冬高级定制。

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Survenue au crépuscule du XXe siècle, la fin de la guerre froide a fait naître l'espoir d'un monde meilleur.

二十一世纪初冷战的结束给人们带来了未来将会更美好的希望。

Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?

难道它们没有注意到帝国时代夕阳西下?

D'après « G », une femme de Beit Jala qui travaillait pour les organisations médicales palestiniennes, des tirs israéliens nourris avaient commencé avant le crépuscule.

据一位在巴勒斯坦医疗组织工作的Beit Jala妇女“G”说,以色列国防军在黄昏前开始猛烈轰击。

Reste cependant - et ce n'est pas négligeable - que l'observation d'autres objets éclairés par le Soleil, tels les astéroïdes proches de la Terre qui évoluent à l'intérieur de l'orbite terrestre ou les débris spatiaux, ne peut se faire qu'au crépuscule et souffrirait donc directement d'une abondance d'objets lumineux à ce moment précis.

但要强调的是,对其他受日照的物体如地球轨道内部的近地小行星或空间碎片的观测也必须在黎明时进行并将直接受到那时明亮物体激增的影响。

法语百科
Les moments de la journée.
Les moments de la journée.

Le crépuscule désigne le moment de la journée situé entre le jour et la nuit. Dans le langage courant, sans précision il correspond au crépuscule du soir, le crépuscule du matin étant plus communément appelé l'aube. Il s'agit plus précisément d'une période avant le lever ou après le coucher du soleil durant laquelle les rayons solaires produisent une lueur atmosphérique qui apportent une clarté variable.

Au sens figuré, le crépuscule peut également désigner le déclin ou la fin de quelque chose.

Causes

Statue à contrejour sur la côte de la mer d'Irlande, Liverpool, Angleterre.

Le Soleil vient de se coucher sur une maison de la commune de Zaandam (Pays-Bas).

La cause du crépuscule est la diffusion de la lumière du Soleil par les couches hautes de l'atmosphère.

Au moment où le Soleil s'approche de l'horizon, sa lumière traverse une couche atmosphérique plus importante. Ceci a pour effet d'augmenter la largeur du spectre diffusé. La seule lumière transmise, est alors celle des basses fréquences, le rouge.

Durée

La durée du crépuscule dépend de la latitude de l'observateur : dans les régions arctiques et antarctiques, il peut durer plusieurs heures l'été ou ne pas être présent du tout l'hiver, tandis qu'à l'équateur, il peut disparaître en moins de 20 minutes. Aux latitudes moyennes, le crépuscule est au plus court à l'approche des équinoxes, plus long vers le solstice d'hiver et encore plus long vers le solstice d'été.

Au-delà des cercles polaires, le Soleil ne se couche pas à l'époque du solstice d'été. Aux latitudes élevées, en deçà de ces cercles, le Soleil descend sous l'horizon mais le crépuscule se poursuit de son coucher à son lever, un phénomène connu sous le nom de jour polaire. Au-dessus d'environ 60° de latitude, le crépuscule civil se poursuit toute la nuit à cette période. Au-dessus de 55°, c'est le cas du crépuscule nautique. Enfin, le crépuscule astronomique peut durer toute la nuit pendant plusieurs semaines ou plusieurs jours jusqu'à une latitude de 48,6°.

Divisions

Crépuscule civil

Le crépuscule civil est la période où le centre du Soleil est situé à moins de 6° sous la ligne d'horizon ; il s'agit ici d'un horizon idéalisé, situé à 90° du zénith.

La fin de ce crépuscule, le matin, indique l'heure de lever du Soleil (le moment où le centre de l'astre est à 0° à l'horizon). Au contraire, le début de ce crépuscule, le soir, indique le coucher du Soleil.

Pendant le crépuscule civil, les planètes et les étoiles les plus brillantes apparaissent et il subsiste encore suffisamment de lumière pour que la plupart des activités ne nécessitent pas de sources de lumières artificielles.

Crépuscule nautique

Crépuscule sur l'océan, au large des côtes du Mexique.

Le crépuscule nautique est la période où le centre du Soleil est situé entre 6° et 12° sous l'horizon.

Il s'agit du moment où les étoiles de deuxième grandeur deviennent visibles ; en même temps, en mer, la ligne d'horizon est toujours visible permettant ainsi de faire un point astronomique avec les étoiles. À la fin de cette période, en soirée, ou à son début, en matinée, les dernières ou premières lueurs peuvent être discernées dans la direction du Soleil.

Crépuscule astronomique

Le crépuscule astronomique est la période où le centre du Soleil est situé entre 12° et 18° sous l'horizon.

Pendant le crépuscule astronomique, et dans le cas d'un ciel dégagé de toute pollution lumineuse, les étoiles les plus faibles visibles à l'œil nu, vers la magnitude apparente 6, apparaissent. Du point de vue astronomique, il subsiste cependant suffisamment de lumière pour que les objets diffus comme les nébuleuses ou les galaxies ne puissent pas être observés dans des conditions satisfaisantes, même si cette lumière est imperceptible à l'œil nu.

Le soir, la fin du crépuscule astronomique marque le début de la nuit complète ; le matin, son début marque la fin de la nuit, l'apparition des toutes premières lueurs de l'aube.

Arts

Le crépuscule par Charles Guilloux, 1892.
Le crépuscule par Charles Guilloux, 1892.

Le crépuscule, comme l'aube, inspire les artistes.

Sens figurés

Le crépuscule de la vie, à l'approche de la mort.

Le Crépuscule de la civilisation, titre d'un livre de Jacques Maritain publié en 1939.

Boulevard du crépuscule ou Sunset Boulevard, film noir américain, réalisé et coécrit par Billy Wilder.

Le Crépuscule des dieux (ou Götterdämmerung), drame musical de Richard Wagner.

Le Crépuscule des idoles, œuvre du philosophe Friedrich Nietzsche.

Le Crépuscule des Sirènes, titre d'un livre (genre fantastique) publié en 2013.

Crépuscule sur le lac de Constance.

中文百科

在丹麦的日落之际出现的曙暮光 在美国中西部出现的曙暮光,伴随着眉月和明亮的「昏星」──金星 芬兰拉布兰在七月的子夜

曙暮光是在日出之前或日落之后散射在地球大气层的上层,照亮了低层的大气与地球表面的阳光。

定义

不同曙暮光的定义 不同种类的曙暮光是依据太阳高度角 (太阳盘面几何中心与理想地平面之间的夹角,日出之前及日落之后此角度为负值)来定义的,并且有三个被广泛接受的子项定义:民用曙暮光(最亮)、航海曙暮光、和天文曙暮光(最暗)。 定义 太阳高度角 白天 -0° 50' ≤ 民用曙暮光 -6° ≤ < -0° 50' 航海曙暮光 -12° ≤ < -6° 天文曙暮光 -18° ≤ < -12° 夜晚 < -18° (注意这里的定义中,地平线指距离天顶90°的理想地平。以下所说的太阳在地平线下的角度是真正的「几何」角度,也就是说,大气折射和其他小因素造成的太阳高度的变化没有被考虑进来。) 民用曙暮光 在民用曙暮光的环境下,没有人造光的照射,地平线与地面的景物依然清晰可见。 在早晨,开始于太阳的中心点在地平线下6°,结束于日出的时刻;在黄昏,开始于日落,结束于太阳的中心点在地平线下6°。 最明亮的恒星,包括行星,能在民用曙暮光之中被看见;像金星,很早就称为「晨星」或「昏星」。在这个时段仍然有足够的阳光,所以有许多的活动可以继续在户外从事,而不需要人为的光源补助。这个概念也被引用在法律上:汽车驾驶必须开亮车头灯的时间,或是犯罪行为的抢劫是在白天还是夜晚发生的认定,前者是要加重刑责的。但是法律上所应用的不是太阳在地平线下多少度,而是大约在日出前或日落后30分钟左右的时段。民用曙暮光也可以被描述为照明充足的极限,在早晨是民用曙暮光始,在黄昏是民用曙暮光终;在良好的天气状况下,地球上的景物仍能被清楚的分辨出来,地平线能清楚的看见;在大气条件良好的情况下,没有月光或其他的照明时,只有最明亮的星星能被看见。 航海曙暮光 在墨西哥亚加普科的航海曙暮光,可见恒星和地平线。 是当太阳中心的高度在地平线下6°-12°之间的时段。一般来说,在航海曙暮光下,已经不再能利用地平线在海上导航。 这是水手能利用知名的星来确认视域,并能看见的地平线作为参考。这个周期结束于黄昏,或是开始于黎明;也是在日出点或日落点附近地平线的照明使景物难以辨认的时刻。(通常在日出的黎明是指黎明之前,在日落的黄昏是指黄昏之后)。在开始的时候,在黎明,或是在黄昏,航海曙暮光结束之时,在良好的大气条件下,没有其他照明的情况下,地面景物的大概轮廓仍是可以区分出来的,但是精细的户外活动则已不可能,地平线也已经模糊不清。航海曙暮光有军事上的考量,英文缩写的BMNT(Begin Morning Nautical Twilight)和EENT(End Evening Nautical Twilight),在计划军事行动时,会被考虑和使用。 天文曙暮光 布拉格城的天文曙暮光。 天文曙暮光是当太阳中心的高度在地平线下12°-18°之间,由高层大气散射进入低层大气的阳光。通常,天文曙暮光时天空不再被太阳照亮,并且黑暗得使所有肉眼可以看见的**得以逐一呈现。 多数的临时观测人员都会考虑天空充分黑暗的天文曙暮光的极限,同时天文学家可以轻松的对像恒星这样的点光源进行观测,但是像星云和星系这些黯淡与扩散的目标,只有等到天文曙暮光达到极限之后,天空完全黑暗了才能观测。 在观念上,肉眼能看到的最暗星视星等是6等,要等到太阳在地平线下18°以后才能看见,而在凌晨当太阳在地平线下18°以内时就会消失不见。但是因为光污染的缘故,在有些地区──特别是大城市──可能连4等星都没有机会看见,在任何时间都不用提曙暮光了。

持续时间

在极圈内,夏天会出现24小时的白天,曙暮光也会持续达一个星期以上(在极区的春天和秋天)。在极圈之外的高纬度地区,虽然没有24小时的白昼,但曙暮光可以从日落持续到日出,这种现象通常称为「不眠夜」。大约在北纬或南纬60.5°以上的地区(例如安克雷奇和赫尔辛基),民用曙暮光在仲夏期间会持续整晚;在北纬或南纬54.5°(例如哥本哈根、艾德蒙吞和莫斯科),航海曙暮光在仲夏期间会持续整晚;在远离极区的北纬或南纬49.0°(例如伦敦、温哥华、法兰克福和漠河),天文曙暮光在仲夏期间仍然会有数周的时期会持续整晚。 在日落之后和日出之前的曙暮光持续的时间和观测者的地理纬度有密切的关联,在北极和南极的地区,曙暮光至少可以持续数小时(在冬至的前后各一个月在极区没有曙暮光);在赤道,日夜转换间的曙暮光时间只有20分钟左右,这是因为在低纬度的地区,地球表面的运动几乎是垂直于观测者的地平线,因此在赤道附近的地区各种曙暮光都是直接且快速的穿越而过。而当观测者在靠近北极圈或南极圈的附近时,地球表面的运动是以低角度朝向观测者的地平线,因此观测者穿越各种曙暮光区域的时间就会比较长久。在温带地区的纬度上,在昼夜平分点与前后的时段,曙暮光的时间较短,在冬至前后的时间稍长,而在春末和夏初的曙暮光时间最长。 在一些污染比较大的城市,曙暮光并不明显,一般日落后十几分钟天就被灯光照住了。

在其他的行星

火星的曙暮光比地球长,在日出前或日落后可以持续两小时以上。飘浮在大气层中的尘粒会散射阳光至行星黑夜的半球,在地球上的火山爆发后也可以看见类似的曙暮光。

重大意义

早晨的天文曙暮光对回教徒是一天开始的实际时刻,相对的结束则是一般所谓的日落(实际的日落结束)。参考晨礼和昏礼以进行每日黎明与黄昏的礼拜。

法法词典

crépuscule nom commun - masculin ( crépuscules )

  • 1. moment de la journée qui précède immédiatement la tombée de la nuit

    les faibles lueurs du crépuscule

  • 2. dernière période de l'existence qui précède la mort naturelle (soutenu)

    le crépuscule de la vie

  • 3. état de ce qui est sur le point de disparaître (soutenu)

    le crépuscule d'un empire

  • 4. lumière du ciel peu avant la tombée de la nuit ou juste avant le lever du soleil (soutenu)

    le crépuscule du soir

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头