词序
更多
查询
词典释义:
circonlocution
时间: 2023-10-09 15:29:00
[sirkɔ̃lɔkysjɔ̃]

n.f.委婉, 迂回的法

词典释义
n.f.
委婉, 迂回的
parler par circonlocutions, 弯抹角
近义、反义、派生词
近义词:
détours,  périphrase,  détour,  phrase,  ambages
反义词:
clarté,  franchise,  netteté
联想词
locution 短语; rhétorique 修辞,修辞学; phrase 句子,语句; métaphore 隐喻,暗喻; ironie 反话,反语; expression 表达; vulgarité 粗俗; verbale 口头; subtilité 敏锐; adjectif 形容词; ellipse 椭圆;
短语搭配

parler par circonlocutions婉转地说, 转弯抹角地说

法语百科

La circonlocution est un procédé rhétorique par lequel un mot est remplacé par une expression le désignant. Elle s'utilise dans la langue commune pour exprimer des idées. Elle se rapproche donc de la périphrase, ayant un sens plus littéraire. Son origine est d'ailleurs la même, puisque circumlocutio est la traduction latine pour le grec περιφρασις.

De manière plus générale, le terme « circonlocution » est utilisé pour désigner une phrase visant à obscurcir le sens de ce qui doit être dit afin de masquer un certain embarras.

Exemple

« La Ville aux cent clochers » pour désigner Montréal, Poitiers, Caen ou Rouen.

« L'oiseau messager du printemps » pour désigner l'hirondelle.

« L'île de beauté » pour désigner la Corse.

« La langue de Molière » pour désigner la langue française.

« La langue de Shakespeare » pour désigner la langue anglaise.

« La langue de Goethe » pour désigner la langue allemande.

« La langue de bois » pour désigner la langue des politiciens. En ce cas c'est davantage une raillerie populaire soulignant la démagogie hypocrite ou mensongère d'un contenu discursif, désignant une technique de manipulation qui cache quelque couardise, lâcheté, tromperie ou malhonnêteté, quand ce n'est pas utilisé tel un moyen de défense voilant une ignorance dès lors assumée et volontaire.

« L'empire du soleil levant » pour désigner le Japon.

« Le pays des matins calmes » pour désigner la Corée

« La ville lumière » pour désigner Paris

« La ville éternelle » pour désigner Rome

« La ville trois fois sainte » pour désigner Jérusalem

« le souverain pontife », « le patriarche de Rome », « l'évêque de Rome » pour désigner le pape

« le pays des droits de l'Homme » pour désigner la France

« outre Rhin », « outre Manche », « outre Atlantique », « outre Alpes » pour désigner respectivement, l'Allemagne, l'Angleterre, les Etats-Unis, l'Italie lorsqu'on parle à partir de la France métropolitaine

« Le Roi-Soleil » pour désigner Louis XIV

« le roi des animaux » pour désigner le lion

法法词典

circonlocution nom commun - féminin ( circonlocutions )

  • 1. manière détournée d'exprimer sa pensée en ayant recours aux périphrases (soutenu) Synonyme: périphrase

    se perdre en circonlocutions

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法