词序
更多
查询
词典释义:
exaspérant
时间: 2023-09-08 02:18:12
[εgzasperɑ̃, -t]

a. (m)人, 惹人生气

词典释义

exaspérant, e

a. (m)
, 惹人生气
近义、反义、派生词
近义词:
agaçant,  crispant,  énervant,  excédant,  horripilant,  insupportable,  irritant,  rageant,  vexant,  tuant
反义词:
apaisant,  calmant,  lénifiant
联想词
frustrant 泄气; insupportable 难以忍受,令人难以容忍; ennuyeux 使人烦,使人厌倦; agace ; chiant 聊; méprisant ; arrogant 傲慢,狂妄自大; gênant 令人不舒服; pénible 费力,繁重,困难; incompréhensible 难懂; pathétique 哀婉动人,悲怆;
短语搭配

La stupidité de ce pauvre garçon est vraiment exaspérante.这可怜的孩子愚不可及,实在令人头疼。

Sa lenteur d'esprit est exaspérante.他反应迟缓,真让人恼火。

Cet enfant est exaspérant, à force de voltiger ainsi autour de nous!这孩子老在我们周围跳来跳去,真让人头疼!

原声例句

Les raisons qui feraient naître ce doute odieux dans les esprits lui apparaissaient maintenant, l’une après l’autre, claires, évidentes, exaspérantes.

使心里产生那种可恶的怀疑的原因现在一条条显现出来了,明明白白,清清楚楚,叫人气愤

[两兄弟 Pierre et Jean]

Les jours de calme il entendrait la trépidation ronflante de l’hélice et sentirait fuir ce bateau qui le porte, d’une fuite continue, régulière, exaspérante.

在风浪平静的日子,他将听到螺旋桨震动的轰鸣,并且感觉到这条载着他的船正在悄悄不断往前走,单调地、惹人恼火地悄悄往前溜走。

[两兄弟 Pierre et Jean]

Cela peut être exaspérant pour certains, les amenant à prendre le temps d'analyser les moyens pour un désintérêt de la part de la personne intelligente.

这可能会让一些人感到愤怒,导致他们花时间分析聪明人不感兴趣的理由。

[心理健康知识科普]

La fureur de Harry brûlait comme une flamme dans le terrible vide qui s'était installé en lui et elle le remplissait d'un désir de faire mal à Dumbledore, de lui faire payer son calme exaspérant, ses paroles creuses.

哈利感到熊熊的怒火正在舔噬他的五脏六腑,在可怕的空洞里燃烧,使他充满想要伤害邓布利多的愿望,就因为他那样若无其事,说了那些无关痛痒的话。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

– Je le répète, reprit le professeur Ombrage en adressant à Dean un sourire exaspérant, craignez-vous de subir une attaque pendant mes cours ?

“我再说一遍,”乌姆里奇教授说,一边以那种特别令人恼火的方式朝迪安微笑着,“你认为在我的班里会受到攻击吗?”

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Il était exaspérant de découvrir la raison de tous ces terribles désastres sans pouvoir en informer le public ; c'était finalement presque pire que si le gouvernement en avait été le véritable responsable.

他发现了所有那些可怕灾难的原因,却又不能告诉公众,这简直太令人生气了,如果真是政府的过失反倒还好一些。

[哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé]

La plupart de leurs condisciples paraissaient satisfaits d'être ainsi menés de classe en classe par leurs professeurs, comme un troupeau, mais Harry trouvait ce système exaspérant.

[哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets]

– Je croyais que nous avions déjà réglé la question, répondit Luna, exaspérante.

[哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)]

– Tu aurais dû t'y prendre différemment, poursuivit Hermione, toujours avec cette même patience exaspérante.

[哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)]

Je veux simplement dire, puis ajouter ma voix à certains collègues qui l'ont déjà dit, que je trouve ça inacceptable, on dit toujours inacceptable, mais je veux dire exaspérant, tiens.

[presse conference]

例句库

Ce n'est que lorsque nous commencerons à comprendre la force exaspérante et destructrice qui sous-tend les meurtres que nous pourrons commencer à saisir la profondeur du traumatisme, de l'angoisse et des souffrances infligés à un peuple contraint de subir ces agressions militaires sans possibilité de se cacher en lieu sûr ou de fuir.

只有当我们开始理解杀戮的疯狂和毁灭力量时,我们才能开始理解它对一个被迫承受这种军事打击而无安全之处可藏可躲的民族造成的创伤和痛苦的程度。

法法词典

exaspérant adjectif ( exaspérante, exaspérants, exaspérantes )

  • 1. qui agace et énerve beaucoup

    c'est un enfant exaspérant

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法