词序
更多
查询
词典释义:
donation
时间: 2023-08-02 11:22:00
[dɔnasjɔ̃]

赠与,赠与证书

词典释义
n.f.
1. 赠送, 捐赠;【法律】赠与
donation pure et simple无条件赠与
faire une donation par acte notarié通过立公证证书进行赠与

2. 【法律】赠与证书

常见用法
faire une donation à une association向协会捐赠
par donation通过赠与

近义、反义、派生词
近义词:
legs,  testament,  don,  aliénation
联想词
legs 遗赠; donateur 捐赠人; don 赠送,捐献; testament 遗嘱,遗言; succession 连续,相继; cession 让与,出让,转让; renonciation 放弃,抛弃; fondation 创建,创立,创办; acquisition ; transaction 交易; aumône 施舍,布施;
当代法汉科技词典

donation f. 布施; 捐款

短语搭配

insinuer une donation将一份赠与证书备案

transcrire une donation登记赠予证书

faire une donation par acte notarié通过立公证证书进行赠与

faire une donation entre vif, ves进行生前赠与

Le notaire a minuté la donation.公证人起草了赠予证书。

faire une donation à une association向协会捐赠

donation cumulatifve并合的赠与

par donation通过赠与

donation avec charges附带义务的赠与

donation entre vifs生前赠与

原声例句

D’après le ministère de l’Agriculture, les jeunes paysans qui ont décidé de s’établir « cherchent de moins en moins à devenir propriétaires, sauf s’ils bénéficient d’une donation ou d’un héritage » .

据农业部说,决定投身于农业的年轻人“越来越不想成为土地拥有者(地主),除非他们是享有馈赠或遗产”。

[北外法语 Le français 第三册]

J’ai fait enregistrer l’acte de donation hier.

“我昨天把他们的赠契登记好了。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Je ne dis pas à Marguerite ce que j’avais résolu, convaincu que j’étais qu’elle refuserait cette donation. Cette rente provenait d’une hypothèque de soixante mille francs sur une maison que je n’avais même jamais vue.

我瞒着玛格丽特作了这样的安排。因为我深信她一定会拒绝这笔赠与的。这笔年金来自一座价值六万法郎的房子的抵押费。这座房子我从来也没有看见过。

[茶花女 La Dame aux Camélias]

– Quel est le montant de cette généreuse donation ? demandais-je.

“这笔慷慨的资助金额是多少?”我问。

[《第一日》&《第一夜》]

Une fondation est créée en 2003 pour permettre les donations, la communauté des Wikipédiens se refusant à toute marchandisation du savoir.

2003年成立了一个允许捐赠的基金会。维基社区拒绝接受所有知识的商业化。

[历史人文]

Celui-ci reçoit alors de plus en plus de pèlerins et de donations, notamment de terres, de villages et de revenus, aussi bien en Orient qu'en Occident.

杰拉德的医院随后收容了越来越多的朝圣者并接受到了越来越多的捐赠,包括东西方的土地,村庄和税收。

[硬核历史冷知识]

En effet, l'Ordre n'a cessé de recevoir des donations : fiefs, villages et même forteresses, comme celle de Beth Gibelin en 1136, ou le Krak des Chevaliers en 1142.

事实上,骑士团继续接受捐赠:封地,村庄甚至堡垒,如1136年的贝丝·吉贝林或1142年的骑士骑士。

[硬核历史冷知识]

Là, ce sont les donations d'un grossiste.

- 这些是批发商的捐赠

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

Mais à l'heure où la demande de nourriture explose, les donations ont fortement diminué.

- 但在食品需求爆炸式增长的时候,捐款却急剧下降。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

La philosophie, c'est que les classes moyennes, les classes populaires soient préservées et que seul le très gros héritage et les très grosses donations soient taxés.

- 哲学是中产阶级,大众阶级被保留下来,只有非常大的遗产和非常大的捐赠才被征税。

[法国TV2台晚间电视新闻 2021年12月合集]

例句库

L'entreprise fait des donations en liquide à cette école.

公司以现金形式捐献资金给这所小学。

Toute donation doit se faire par acte notarié.

任何赠予都必须通过立公证文书进行。

C'est la donation entre vives.

这是生前赠与的。

L'objet de la réunion est notamment de «faire le point sur l'état d'avancement des donations, sur les besoins et préparer la conférence des donateurs de Nairobi dans deux jours».

他强调,本次会议的主要议题是,“明确捐赠的进展和需求情况,为两天后在内罗毕举行的捐助者会议做准备。

Ils pouvaient monter en grade plus rapidement en faisant des donations en liquide au « Commandant suprême », idée à retenir pour pallier aux faiblesses de nos budgets de défense.

同时他们也可以以现金的形式捐献资金给最高指挥官,用于弥补国防预算的不足。

À ce jour, grâce à des donations de la Grèce, le montant disponible sur le Fonds s'élève à quelque 60 000 euros.

目前,由于希腊多次捐款,该基金的可用经费约有60 000欧元。

Le projet de construction de la prison d'État connaît encore des contretemps, ce qui comporte le risque de la perte de certaines donations bilatérales.

国家监狱建设项目继续延误,因而很可能失去一些双边捐助。

Les dispositions de la CITES sur l'introduction en provenance de la mer (voir par. 202 ci-dessus) ne s'appliquent pas aux prêts, donations et échanges à des fins non commerciales entre des hommes de science et des institutions scientifiques qui sont enregistrés par un organe de gestion de leur État (art. VII, par. 6).

濒危物种公约关于从海上引进的规定(见上文第202段)不适用于在本国管理机构注册的科学家之间或科学机构之间进行的非商业性出借、馈赠或交换(第七条第6款)。

Un autre argument en faveur de cette approche est que, lorsqu'un bien grevé fait l'objet d'une donation, il n'y a pas de “produit” vers lequel le créancier garanti pourrait se tourner en remplacement des biens grevés.

赞成这一办法的另一种意见认为,如果担保资产是赠与物,就不存在可能被有担保债权人视为替代担保资产的“收益”。

La position de celui qui reçoit un bien grevé à titre de donation (à savoir sans contrepartie; généralement un “donataire” mais aussi un “légataire”) est quelque peu différente de celle d'un acheteur ou du bénéficiaire d'un transfert à titre onéreux.

作为礼物接受担保资产(即无偿接受;通常为“受赠人”,也是“受遗赠人”)的人,其地位与买受人或其他对价受让人略有不同。

L'institut revêt une importance au niveau régional, et des ressources supplémentaires provenant de donations internationales seront nécessaires pour ses travaux futurs.

该中心具有区域重要性,国际捐助方需要为它的未来工作提供更多的资源。

Les biens propres de l'épouse sont ceux qu'elle a apportés dans la communauté et ceux acquis gratuitement pendant le mariage, par héritage, legs ou donation.

妻子为结婚而提供的财产以及在婚姻期间因为继承、遗产或捐赠免费获得的财产都归妻子自己所有。

Les biens acquis gratuitement peuvent être acquis par succession ou par donation et la subrogation réelle entraîne la substitution d'un bien par un autre - article 52 du Code de la famille.

免费获得的财产可来自继承或捐赠,而且实际的代位需要以另一笔财产替代一笔财产——《家庭法》第52条。

L'annonce récente par le Président Bush d'une aide alimentaire de 50 000 tonnes à la Corée du Nord a été particulièrement appréciée, ainsi que l'a été une donation précédente de l'Allemagne.

布什总统最近宣布向北朝鲜提供5万吨粮食援助,这尤其值得欢迎,德国在此之前提供的捐助也特别值得欢迎。

Nous partons d'une situation où les pays donateurs opèrent des transferts importants par l'intermédiaire de l'aide publique au développement et où leurs citoyens font des donations à titre privé.

我们首先看一下捐助国通过官方发展援助进行大量的转移支付以及这些国家的公民提供私人捐款的情况。

En outre, il semble que l'on tende à ne vérifier que les transactions des fondations caritatives qui bénéficient d'exemptions fiscales, ou de celles qui reçoivent des fonds publics ou des donations provenant d'institutions publiques.

另外看起来有一种新兴的趋势,即仅仅监测获准免税,或者接受政府赠款或者公共机构捐款的慈善机构。

Grâce à une donation spéciale, l'Office a chargé une société locale de conseil de mener une enquête sur les ménages pour évaluer l'utilisation des prestataires de services de santé et faire des recommandations contre les soins superfétatoires.

在捐助者的特别资助下,工程处与一名当地顾问公司签约,委托其进行一次住户调查,评估难民利用保健服务供应者提供的医疗保健服务的模式,并就如何避免重复和重叠问题提出建议。

L'article 50 de la loi relative aux régimes matrimoniaux, aux libéralités et aux successions accorde à chacun des époux, quel que soit le régime matrimonial, un droit de regard sur tout acte de donation ou tout acte de reconnaissance d'un droit sur le patrimoine ou un bien immobilier du ménage.

《夫妻财产制度法》第50条规定,对于捐赠和继承,无论夫妻财产制度为何,夫妻各方有权对一切赠予行为或接受财产、家庭不动产的行为进行监督。

La Suisse est donc favorable à de bonnes pratiques de donations multilatérales fondées sur la prévisibilité et la qualité du financement, les engagements pluriannuels, l'importance donnée aux contributions de base, enfin les accords entre États Membres sur le partage des charges.

因此,瑞士支持在供资的可预见性和质量、多年期认捐、重视核心捐助以及会员国间商定分摊费用的基础上建立良好的多边捐助关系。

La donation de parcelles et de parts de terrain est désormais légale, mais les dimensions de la parcelle ou de la part faisant l'objet de la donation ne peuvent être inférieures aux dimensions moyennes de la part de terrain fixées par l'autorité locale (aiyl okmotu) lors de l'application de la réforme agraire.

赠予土地和份地是合法的,但是被赠予地段或份地的面积不能少于乡在进行土地农业改革时规定的份地的平均耕作面积。

法语百科

Une donation en droit belge. Une donation en droit français. La Donation royale, une institution publique autonome en Belgique. La donation de Pépin, créant les États pontificaux. La Donation, un film de Bernard Émond en 2009,

法法词典

donation nom commun - féminin ( donations )

  • 1. droit contrat par lequel une personne confère gratuitement et irrévocablement la propriété d'un bien à une autre personne qui l'accepte

    donation déguisée • une donation entre époux • donation au dernier vivant

  • 2. attribution d'un bien

    faire une donation à une association

  • 3. droit bien ou ensemble de biens conférés gratuitement et irrévocablement à une personne physique ou morale qui l'accepte

    exposer la donation de la famille royale

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法