词序
更多
查询
词典释义:
sorcier
时间: 2023-09-09 21:56:05
TEF/TCF专四
[sɔrsje, -εr]

sorcier, ère n.1. 巫师, 术士, 巫婆 2. 〈转义〉有本领的人 — a.〈口语〉困的常见用法

词典释义
sorcier, ère


n.
1. 巫师, 术士, 巫婆
herbe aux sorcières巴黎露珠草;马鞭草
(vieille) sorcière〈转义〉〈口语〉老妖婆 [指丑陋或凶狠的老婆子]

2. 〈转义〉有本领的人
Il ne faut pas être sorcier pour le faire.干这件事


— a.
〈口语〉困
Ce n'est pas bien sorcier . Ça n'a rien de sorcier .

常见用法
ce n'est pas sorcier这
une méchante sorcière一个恶毒的巫婆

近义、反义、派生词
助记:
sorc(=sort)命 +ier从事……职业的人

词根:
sort 命 ,种类

近义词:
devin,  ensorceleur,  féticheur,  chaman,  magicien,  compliqué,  malin,  envoûteur,  guérisseur,  difficile,  dur,  enchanteur,  mage,  thaumaturge,  harpie,  mégère,  virago
联想词
magicien 魔术师; mage 法师; maléfique 恶意; guerrier 战争的,作战的; alchimiste 炼金术士, 炼丹术士; méchant 恶的,恶毒的; sorcellerie 巫术,妖术,魔法; loup-garou 狼人; démoniaque 恶棍; lutin 灵活调皮的; apprenti 学徒;
当代法汉科技词典

sorcier guérisseur 巫医

apprenti sorcier n.  把事情弄得可收拾的人

短语搭配

Cet homme n'est pas sorcier.他不是一个机智的人。

ce n'est pas sorcier这不难

sorcier guérisseur巫医

apprenti sorcier把事情弄得不可收拾的人

Ce n'est pas bien sorcier. Ça n'a rien de sorcier.这并不难。

heure des sorcières三凶时辰;三巫时刻

l'apprenti sorcier〈转义〉把事情弄得不可收拾的人

chasse aux sorcières猎巫

balai de sorcière丛枝病;丛顶病

vieille sorcier, èreère老巫婆

原声例句

J'aimerais bien face au sorcier une fée de charme.

勇于直面巫师 充满魅力的仙女怎么样。

[夜幕下的故事]

Il y a beaucoup de grands sorciers qui n'ont pas la moindre logique, ils n'arriveraient jamais à trouver la solution.

许多最伟大的巫师都没有丝毫逻辑推理的本领,他们只好永远被困在这里。”

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Harry, tu es un grand sorcier !

“哈利—— 你知道吗,你是个了不起的巫师。”

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Un sorcier, répondit Claus ; il ne veut pas que nous mangeons du riz.

“咳,里面是一个法师,”小克劳斯回答说。

[小克劳斯和大克劳斯]

Hagrid, je crois que vous avez fait une erreur. Je ne suis pas un sorcier.

“海格,”他轻声说,“我想您一定搞错了,我想,我不可能是一个巫师。”

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Un sorcier, bien sur, dit Hagrid en s'appuyant contre le dossier du canapé qui craqua et s'écrasa un peu plus sous son poids.

“一名巫师,当然。”海格说着,坐回到沙发上,沙发又嘎吱嘎吱响得更厉害了。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Mais, si vous n’êtes pas fans des histoires de sorciers, vous pouvez tout simplement lire des vrais romans français.

如果你不喜欢法师的故事。你们就可以看些真正的法国小说。

[innerFrench]

Une fois que vous avez compris comment ça fonctionne et que vous avez pratiqué, c’est pas sorcier (autrement dit, c’est pas compliqué)

一旦你们理解它的运行方式,多多练习后,这就不难了。换句话说,这不复杂。

[innerFrench]

Et la petite sirène, sortant de son jardin, se dirigea vers les tourbillons mugissants derrière lesquels demeurait la sorcière. Jamais elle n’avait suivi ce chemin. Pas une fleur ni un brin d’herbe n’y poussait.

小人鱼于是走出了花园,向一个掀起泡沫的漩涡走去——巫婆就住在它的后面。她以前从来没有走过这条路。这儿没有花,也没有海草。

[海的女儿 La petite sirène]

Là-dessus, la sorcière mit son chaudron sur le feu pour faire bouillir la boisson magique.

巫婆于是就把药罐准备好,来煎这服富有魔力的药了。

[海的女儿 La petite sirène]

例句库

La sorcière lui a jeté un sort.

巫婆决定了他的命运。

La sorcière utilise Tarot pour prophétiser l'avenir.

女巫用塔罗牌占卜未来。

Enfin, nous ne ferons pas non plus les fines bouches car cela nous donne l'opportunité de jeter un coup d'oeil plus précis sur les magnifiques Moires du film, y compris les trois sorcières du destin .

不过我们也不用太过挑剔,海报依然让我们有机会更仔细地看到电影中神奇的场景,包括格赖埃三女妖的形象。

Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.

在很远的一个森林里,有一个很老的黑色木屋。

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师的告示!在人们的翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Il ne faut pas être sorcier pour le faire.

干这件事并不难。

Si ce n'est pas le cas, mettez votre chapeau de sorcière et détaillez le potiron en petits cubes, ainsi que les pommes.

现在就把女巫帽摘下,把南瓜和苹果都切成小块。

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧的湖面升起一个白色的影子,一定是被施咒的公主奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

Il est un grand sorcier du bobsleigh.

他很会用长橇。

Pour constituer une équipe de recherche,ils organisèrent une sélection parmi des chevaliers et des sorciers.

从骑士和魔法师中间进行挑选,组成一支搜索队。

Il est temps pour elle de trouver une jeune sorcière pour lui succéder.

是时候寻找一个可以继承她的事业的年轻小巫了。

Ce n'est pas bien sorcier. Ça n'a rien de sorcier.

这并不难。

C’est aussi le chiffre fétiche des elfes et des sorcières.

也是小精灵和巫婆的幸运数字。

Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.

童话故事里通常会有一个巫婆

Pour la sorcière, tout est prévu.

巫婆而言,一切都在预料之中。

Les inquisiteurs se recrutent dans l’ordre des Dominicains, ils s’attaquent à tous ceux qui apparaissaient comme une menace pour la foi, tels les cathares, les sorcières et les devins.

法官来自多明我会(正式译名为道明会,亦称“宣道兄弟会”),他们攻击任何一个可能威胁信仰的人,例如纯洁派、女巫和占卜者。

Ce n'est pas sorcier.

这不

Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.

她们完全处在她们自己的天地里,既像孩子又像女巫

Le drame des enfants s'étend à l'infini : des enfants utilisés dans les conflits armés aux enfants de la rue et au massacre des enfants dits « sorciers ».

儿童的惨况无止境:从武装冲突中的童兵至街头流浪的儿童以至所谓“巫童”的被杀害。

Outre les inquiétudes exprimées antérieurement au sujet de coutumes telles que la dot, le sati et le système des devadasi, le Comité est préoccupé par la chasse aux sorcières, qui constitue une forme extrême de la violence contre les femmes.

除了其在上次结论意见中阐明的对陪送嫁妆、殉夫自焚和祭典制度等习俗 的关切外,委员会还对捉巫风俗感到关切,这是一种极端形式的侵害妇女暴力行为。

法法词典

sorcier nom commun - masculin, féminin ( sorcière, sorciers, sorcières )

  • 1. personne censée posséder des pouvoirs surnaturels qu'elle peut utiliser à des fins bénéfiques ou maléfiques

    le sorcier du village est un grand guérisseur

  • 2. personne qui réalise des prouesses (dans un domaine déterminé, notamment sportif ou artistique) (familier) Synonyme: as Synonyme: champion

    le grand sorcier du bobsleigh

sorcier adjectif - masculin ( sorciers )

  • 1. particulièrement difficile [Remarque d'usage: toujours dans une tournure négative ou interrogative] Synonyme: compliqué

    essayez encore, ça n'a rien de sorcier

chasse aux sorcières locution nominale - féminin ( (chasses aux sorcières) )

  • 1. campagne de dénigrement et de délation visant à exclure des opposants politiques ou des individus jugés indésirables

    le nouveau président n'est pas encore installé que la chasse aux sorcières a déjà commencé

  • 2. histoire violente campagne de persécution anticommuniste menée aux États-Unis dans les années 50

    les outrances de la chasse aux sorcières

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法