Le centre de l’île offre des paysages montagneux et tropicaux de toute beauté.
在岛屿的中央有着美丽的山区景色和热带景观。
[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]
Un homme : Et puisque nous avons du temps, je vous offre un verre au Café de la gare.
由于我们有时间,我请您去列车上喝一杯咖啡。
[Compréhension orale 2]
Sa géologie particulière offre des paysages aux couleurs variées.
它特殊的地质提供了各种颜色的景观。
[旅行的意义]
Donc c’est juste un petit clic, et ça vous permet d’être au courant de tous les contenus, les offres, etc.
只要点击一下,你就能收到内容更新、优惠活动的通知。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Mais bon, malgré la crise, ya un cadeau qui revient chaque année à Noël que tout le monde s'offre
但是,尽管危机重重,每年圣诞节都会有一份礼物,来自于大家互相赠送。
[圣诞那些事儿]
D'ailleurs, quand le Père Fouéttard croise mon père, il lui offre des Ferrero !
顺便说一下,当富埃塔德神父见到我父亲时,他给了他一些费列罗!
[圣诞那些事儿]
Bataille ! ya le bonheur lorsqu'on offre les cadeaux, lorsqu'on reçoit des cadeaux, et lorsqu'on revend les cadeaux !
战斗! 送礼物的时候是幸福的,当我们得到礼物,和当我们把礼物送出去的时候!
[圣诞那些事儿]
Ou'un F2. séjour et chambre. Nous avons plusieurs offres. Dans l’ancien ou le nouveau ?
好的,一个客厅和一个卧室的房子。我们有很多可供选择,您喜欢古典风格还是现代风格?
[Alter Ego 4 (B2)]
Cette émission offre aussi l'occasion à Jérôme de se constituer un beau carnet d'adresses.
这个计划也让杰罗姆有机会建立起自己的声誉。
[Food Story]
Fernanda : Il manquait un endroit plus privé où nous pouvons discuter avec les gens avec objectif plus ciblé et en plus, les matériaux que tu nous offres est hors contenu.
Fernanda:我们缺乏一个更私密的地方,在那,我们可以与目标更加明确的人进行讨论,此外,你提供给我们的材料也没有内容。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Je te l'offre, ça me fait plaisir.
我把这个送给你,这让我开心。
On lui offre un ours en peluche pour son anniversaire.
有人送了她一只毛绒熊当生日礼物。
Je vous offre ce cadeau pour votre anniversaire.
这是给您的生日礼物。
Il m'offre une corbeille de fruits.
他给我送了一篮水果。
Les membres de la compagnie de tabac pour l'entreprise, un grand nombre annuel de l'offre de tabac de machines de pièces de rechange.
我公司为烟草会员企业,常年大量供应烟草机械备件。
Le commerce d'arachide, créé en 2000 pour fournir une variété de spécifications des variétés d'arachide pour assurer la qualité des marchandises, l'abondance de l'offre bonne réputation.
花生贸易,2000年成立,提供各种规格品种的花生,保证物品质量,货源充足,信誉佳。
Ce taux est légèrement plus élevé, mais il offre la tranquillité d’esprit de savoir que les frais d’intérêt vont demeurer inchangés pendant cette période.
这种利率类型通常利率会略高一些,但是可以让您放心利息成本将保持不变。
Le marché des produits agricoles de Pékin offre un large choix, àdes prix raisonnables et négociables. Michel va acheter du raisin.
北京的农贸市场品种多样,价格灵活,购买时可随意挑选,还可以讨价还价。米歇尔来到这里买一些葡萄。
Je t'offre ce cadeau pour ton anniversaire.
这是我送给你的生日礼物。
Est-ce qu’on offre le déjeuner dans l’avion?
飞机上供应午餐吗?
Cette solution offre de nombreux avantages.
这项解决办法有很多好处。
Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.
您的购房报价已被接受,而且资金也到位了!
Au cours des dernières années, la société a développé une large gamme de produits LED, l'éclairage et une variété de nuit pour participer aux appels d'offres qui seront attribuées.
几年来公司开发研制了多种LED产品,参与夜景亮化和各类招标工程。
Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.
为了保护当地传统,麦当劳计划提供法棍,以适应法国传统并提供更地道的法式餐点。
En tant que fabricant, nous avons souvent ajuster les prix de nos produits, en vue de nos clients reçoivent la plus compétitive du marché des offres.
作为制造商,我们经常调整我们的产品价格,以期我们的客户得到最有竞争力的市场报价。
À l'heure actuelle, principalement par l'intermédiaire du e-commerce est facile, intelligent, rapide, pour la majorité des maisons avec des clients en ligne offre des services d'impression.
目前主要通过现在电子商务的便捷性、智能性、适时性,为广大客户提供足不出户的网上印刷、报价服务。
Sur l’ensemble de ces sujets, le dialogue stratégique franco-chinois offre un cadre privilégié de concertation. Les deux pays sont convenus d’approfondir ce dialogue en vue d’actions conjointes.
中法战略对话为讨论以上各个问题提供了良好的协调机制。两国同意深化战略对话,研究采取共同行动。
La principale offre de chlorure de polyvinyle, le polyéthylène, le polypropylène, l'éthylène, comme les particules, les particules sont les bienvenus aux besoins des fabricants à me contacter!
主要供应聚氯乙烯,聚乙烯,聚丙乙烯等粒子,欢迎有需求粒子的厂家与我联系!
Afin d'élargir encore davantage le marché de l'UE, veulent aujourd'hui que les plus nombreux et de meilleure offre de coopération à faire face conjointement avec l'UE "ROHS" commande.
为了进一步扩大欧盟市场,现希望得到更多、更好的合作供方,共同应对欧盟“ROHS”指令。
Intérieur de première classe fournisseur de film couleur, l'offre de la myopie, l'hypermétropie, les deux-lumière, progressive types, tels que la décoloration de la résine lentilles!
国内一流的变色片供应商,供应近视、老花、双光、渐进等各种类型的树脂变色镜片!