Pour rejoindre ce temple, des ferrys traversent chaque jour le fleuve à des fréquences régulières depuis l’embarcadère Tha Tien.
为了连通这座神庙,每天都挺渡轮从Tha Tien码头以固定频率出发。
[旅行的意义]
La plupart des hébergements sont localisés sur la côte est, proche de la plus longue plage et il y quelques mini supermarchés proposant des denrées ou des crèmes solaires près de l’embarcadère.
大多数住宿都位于东海岸,靠近最长的海滩,并且在码头附近有一些卖食品或防晒霜的小超市。
[旅行的意义]
À l’embarcadère du canal, il était resté une péniche à moitié chargée, comme assoupie dans l’eau trouble ; et, sur le terri désert, dont les sulfures décomposés fumaient malgré la pluie, une charrette dressait mélancoliquement ses brancards.
运河的码头上,一艘装了一半货物的货船,瘫痪在混浊的水面上。尽管还有雨,荒凉的矸子堆上,分解的硫化物仍在冒烟。一辆马车阴郁地伸着它的车辕。
[萌芽 Germinal]
Plusieurs embarcadères de ferrys ont été endommagés.
几个渡轮码头受损。
[RFI简易法语听力 2018年9月合集]
Le char à foin tourna enfin dans une ruelle adjacente qui conduisait au fenil et à l'embarcadère, d'où soufflaient de la brise et des relents de goudron et d'urine de bœuf.
干草车终于拐进了一条通往干草棚和码头的相邻小路,微风从那里吹来,焦油和牛尿的味道扑面而来。
[巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)]
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他一定会认为如果把船停在自己家或者其它警察可能去搜查的港口非常危险。
La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在任何一个码头也没有回到他自己的码头里。
Parmi les grands projets : réparer et revêtir la route qui va de l'embarcadère de Bounty Bay à Adamstown en passant par la « Colline des difficultés » (Hill of Difficulty), et réparer la jetée et la cale d'où les chaloupes sont mises à l'eau.
主要的项目包括改善和铺设从邦蒂湾的海岛登陆处到亚当斯敦为止的“困难丘”路面,以及修补长艇码头和下水滑道。
Les principaux travaux d'intérêt public traditionnellement effectués ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et à l'entretien des bateaux publics.
最基本的传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semble que les travaux publics les plus importants reconnus comme traditionnels ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
新码头伸展的面积将超过2¾英亩,包括一个200英尺的码头。
Par ailleurs, un embarcadère naturel a également été transformé sur l'île, afin de permettre l'accostage de vedettes rapides équipées de canons de différents calibres.
也对岛上的一个自然码头进行了改造,以满足配备不同口径机关枪的快艇停泊的需求。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels ont à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统公共义务的最基本工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。