Ils arrimèrent le voilier à l’appontement de l’autre rive. Une jeep était garée à l’orée de la forêt. Le chauffeur qui l’avait conduite jusqu’ici était déjà reparti.
船停泊在湖对岸的栈桥上,有一辆敞篷吉普车停在湖岸的林边,把车开来的人已经离去了。
[《三体2:黑暗森林》法语版]
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五座可以容纳游船和某些海军船只的主要船坞设施。
La NITC a transféré quatre superpétroliers ("VLCC") de Kharg à Lavan pour pallier le manque d'appontements sur cette seconde île.
NITC将4艘大型原油运输船从哈格岛的停泊地调往拉旺岛,以用作码头,哈格岛本来就有码头设施,而拉旺岛的码头尚不完善。
De plus, l'infrastructure qu'elle exige (routes de desserte, appontements et abris littoraux, étangs de rétention) favorise les progrès économiques d'autres secteurs comme le tourisme ou l'agriculture.
此外,为渔业建造的基础设施(支线道路、卸鱼场和避风港、蓄水池)常常带动旅游业或农业等其他部门的进一步发展。
Les vedettes de patrouille ne peuvent y être maintenues en permanence, car il est physiquement impossible de mouiller et de construire des appontements ou des aménagements portuaires.
无法在该地保持巡逻船,因为实际上不可能建立锚地或建设码头和港口。
Trois de ces appontements se trouvent à Sainte-Croix, à savoir South Shore, Gallows Bay et Frederiksted, et les deux autres à Saint Thomas; il s'agit des installations de Crown Bay, exploitées par l'organisme public semi-autonome, la Port Authority des îles Vierges, et des installations privées de la West Indian Company.
其中三个在圣克罗伊,即南岸设施、盖洛斯湾和弗雷德里斯泰德港,其余两个在圣托马斯,即克朗湾由维尔京群岛港务局这个半自治的政府机构经营的设施,以及由西印度公司私人经营的那些设施。
En novembre, le Sénat des États-Unis a approuvé une loi nationale de programmation militaire pour l'exercice budgétaire 2004, prévoyant 26 millions de dollars pour la construction d'un nouvel hôpital dans la base, et 1,7 million de dollars pour l'installation d'un système de défenses le long des appontements pour faciliter l'amarrage de la flotte de sous-marins.
,联邦参议院核准2004财政年度国家《国防授权法》,其中划拨2 600万美元,用于在该基地新建一所医疗设施;划拨170万美元,用于建造码头缓冲系统,方便关岛潜艇编队停泊。
On peut augmenter la valeur ajoutée de la petite pêche notamment en améliorant l'infrastructure et la gestion des appontements, des entrepôts et des halles; en renseignant mieux sur les marchés; et par un traitement meilleur et un moindre gaspillage après la prise, notamment une manutention, un traitement et une distribution améliorés des espèces cibles et accessoires.
可以提高小型渔业的增值的办法包括:改善卸鱼点的基础设施和管理,改进储存设施和市场建筑;获得更确切的市场信息;改进加工和减少收获后浪费,包括改善副渔获物和目标鱼种的处理、加工和销售。
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre. Trois de ces appontements - South Shore, Gallows Bay et Frederiksted - se trouvent à Sainte-Croix et les deux autres à Saint-Thomas, à savoir les installations de Crown Bay, exploitées par un organisme public semi-autonome, la Régie portuaire des îles Vierges, et la West Indian Company, propriété des îles.
领土有五个可容纳游船和某些海军船只的主要船坞设施,其中三个在圣克罗伊岛,即南岸设施、Gallows湾设施和Frederiksted设施,其余二个在圣托马斯岛,即由维尔京群岛港务局这个半自治政府机构在Crown湾经营的设施,以及群岛拥有的西印度公司。
Les îles disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre. Trois de ces appontements - South Shore, Gallows Bay et Frederiksted - se trouvent à Sainte-Croix et les deux autres à Saint-Thomas; il s'agit des installations de Crown Bay, exploitées par un organisme public semi-autonome, la Port Authority des îles Vierges, et des installations privées de la West Indian Company.
领土有五个可容纳游船和某些海军船只的主要船坞设施,其中三个在圣克罗伊,即南岸设施、Gallows湾设施和Frederiksted设施,其余二个在圣托马斯,即由维尔京群岛港务局这个半自治政府机构经营的Crown湾设施,以及由西印度公司私人拥有的那些设施。