Mais quand on parle de choses qui ne sont pas spécifiques, on dit plutôt manquer de. C'est comme le verbe to lack en anglais.
但是当我们谈论的东西不是特有时,我们倾向于说manquer de。
[innerFrench]
Et comme ça, j'explique et attention, retenez bien le vocabulaire spécifique des fêtes de Noël parce qu'il va y avoir un quiz à la fin !
我就像这样给你们解释,请注意,要牢记与圣诞节相关的特殊词汇,因为最后有个小测试!
[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]
Cet achat spécifique vise donc l’acquisition par un particulier d’un logement à construire ou en cours de construction auprès d’un promoteur.
因此,这一特殊购买涉及到的是:个体向发起人购买一套即将建设或者正在建设过程中的房屋。
[Conso Mag]
Une stratégie de vaccination spécifique sera par ailleurs prévue pour toutes les professions les plus exposées, en particulier nos enseignants, que j'évoquais tout à l'heure, mais aussi nos forces de l'ordre et plusieurs autres.
我们还将为所有接触最多的职业制定具体的疫苗接种策略,特别是我们的老师,我前面提到过,也有我们的执法部门和许多其他部门。
[法国总统马克龙演讲]
Nos jeunes : nous avons accompagné les étudiants avec le repas à un euro, et des aides spécifiques pour les boursiers.
我们为学生提供了一欧元的套餐,和对奖学金获得者的具体援助。
[法国总统马克龙演讲]
Adapter la réponse aux territoires, en particulier pour nos Outre-mer où des plans spécifiques par territoire seront prévus.
调整各方政策,特别是我们的海外领土。在这些领土上,将制定具体的计划。
[法国总统马克龙演讲]
La mise en place d'un système de civilisation écologique a été accélérée ; la stratégie des régions à fonctions spécifiques s'est perfectionnée progressivement ; les projets pilotes de création de parcs nationaux ont bien progressé.
生态文明制度体系加快形成,主体功能区制度逐步健全,国家公园体制试点积极推进。
[中法同传 习近平主席讲话]
Maintenant, on a un produit spécifique pour ça.
现在,我们有一个专门的产品来解决这个问题。
[美丽那点事儿]
Alors je sais qu'en anglais, le verbe " visiter" est très utile qu'on peut l'utiliser dans beaucoup de contextes différents, mais en français, il est un peu plus spécifique.
我知道在英语中,动词visiter很有用,我们可以将它用于很多不同的语境下,可是法语中,visiter要更加特定一点。
[innerFrench]
Par exemple, souvent, on parle d'un objectif " SMART" qui est " spécifique" , qui est " mesurable" , qui est " atteignable" .
比如,我们常常说“聪明的目标”,它是具体的,可衡量的,并且可以实现的。
[innerFrench]
Centrée sur le développement de la production et le développement de types spécifiques de l'équipement de pesage.
主要致力于研制并开发生产衡器类专用设备。
4 mètres 12.18 travailleurs Huai-dédouanement des marchandises argent coopération des deux détails spécifiques mai viennent face à face!
2-4米12-18工分槐木钱货两清合作方式具体详谈,可以先上门面谈!
J'espère que les choses vont dans le détail des appels spécifiques, et demande devrait être reconnaissant de bien vouloir vous faire comprendre.
具体事情希望来电详谈,并请将要求讲清楚。
Usine produit aussi spécifiques d'impression recto-verso adhésif, de la distribution, une variété de solvants et d'encres, de l'équipement d'impression.
本厂还生产印刷业专用双面胶,经销各种油墨及溶剂,印刷器材。
Septembre 2, j'arrive à récupérer les clés de votre part pour définir une heure spécifique.
我九月二号来取钥匙,具体时间由您来定。
La société civile doit être ajustée sur la propriété spécifique et le rapport personnel entre les normes légales combinées.
民法是调整一定社会特定的财产关系和人身关系的法律规范的总和。
Posséder des connaissances spécifiques et approfondies sur l’histoire et la civilisation de la France et la littérature française, ainsi que...
具备深入法语国家历史文化与文学的专业知识与内涵的能力。
Fûts de chêne-accessoires spécifiques.
橡木酒桶专用配件。
Dans le traitement comptable spécifique est également sur l'existence de différents.
在具体的会计处理上也存在相应的不同。
Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品具有很高的可靠性和适应性,并可根据客户的具体要求量身制做。
La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.
糖火烧的香甜的口味以及特殊的色泽,靠的是馅儿的红糖麻酱桂花的配合。混合后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠的则是加入焙香的面粉。
Annuelle de vente d'une variété de charbon.Mixograph prix spécifique.Appels ou des visites afin de faciliter le contact client téléphonique.Nous vous remercions de votre coopération.
常年出售各种煤.具体价格面仪.或来电考察为了客户联系方便请打手机.谢谢合作.
Nous créons la machine spécifique à votre besoin.
我们根据您的需要开发专用的机器。
S'il vous plaît modèle de produit spécifique à l'être obtenus auprès de la société.
具体产品样板请向公司索取。
International Trade Practice: International Trade Practice est un échange international de produit spécialisé dans une discipline processus spécifique.
国际贸易实务是一门专门研究国际间商品交换具体过程的学科。
Les fromages à pate persillée:Familièrement appelés "bleus", ces fromages doivent leur nom à la moisissure qui persille leur pate et leur donne cette saveur si spécifique.
也叫蓝纹奶酪,名字来源于带来特殊口感和味道的霉。
Nous pouvons, en fonction de vos besoins spécifiques, produits de modifier les couleurs, ajouter votre marque, mais peut également vous fournir des échantillons de la production.
我们可以根据您的具体要求,改换产品颜色、添加您的商标,也可以根据您提供的样品生产。
Peut être aussi basée sur les besoins spécifiques du client, et en raison de leur haute qualité et des modèles innovateurs a gagné les éloges de la part des clients.
也可以根据客户的具体需要而设计,并因其新颖的设计和高质量赢得了客户们的高度赞赏。
Et en conformité avec les exigences spécifiques des clients, adaptés à fournir une gamme complète de l'industrie à affichage à cristaux liquides et de solutions de systèmes.
并能根据客户的具体要求,量身定制,提供全方位的液晶显示及工控系统解决方案。
Nous acceptons également le développement ad hoc et de production spécifiques à chaque client des marques, s'il vous plaît appel ou une lettre de contact.
我们也接受专案开发及客户专用品牌制作,欢迎您来电或来函洽询。