Et moi, j'étais genre " C'est toi le crétin! "
“你个傻帽!”
[French mornings with Elisa]
Mais qu'ils sont crétins, bien sûr que si il y aura un roi!
-它们才是笨蛋,当然,如果还有国王的话!
[《狮子王》音乐剧]
En cinquante, j'avais deux ans.Exactement l'âge mental de ce crétin, aujourd'hui.
50年,我才2岁,跟这傻子现在的心智一般大。
[《天使爱美丽》电影节选]
Ça me dégoûte, comme quoi je suis pas le seul à employer un crétin irresponsable!
太不像话了,原来不是只有我这个老板才会雇佣那么不负责的人!
[《天使爱美丽》电影节选]
Quel crétin... Où est-il allé chercher une chose pareille ?
“真白痴,他是从哪里找出这种话的?”
[那些我们没谈过的事]
Absurde crétin ! Et ces quatre méchants philippes qu’il m’apporte !
傻透了的蠢材!他还带来这四个可怜巴巴的菲力浦!
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
C'est un authentique crétin.
这是一个十足的傻瓜。
Tout cela est de la provoc pour finir sur Youtube et vous n'êtes pas tombé dans le piège de ces petits crétins mal élevés.
年轻男子的行为本身就是一种挑衅,为的就是能在Youtube上出名。你们别掉进了这些愚蠢的坏小子的陷阱。