– Voilà, ça, c’est quand il n’y a pas de sécrétions.
– 就是没有分泌物的时候。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Soit par le contact rapproché avec ce dernier, et les lésions sur la peau, les sécrétions respiratoires, et parfois les contacts indirects avec les excréments, etc...
要么是与之密切接触,比如皮肤的病变、呼吸道分泌物,还有比如间接接触粪便等。
[科学生活]
Ça veut dire, soit qu’il y a une sécrétion de nourriture dans l’estomac, ou bien qu’il a conservé la nourriture.
这意味着要么胃里有食物的分泌,要么它一直在储存食物。
[聆听自然]
En effet, elle fait croire au cerveau qu'il fait encore jour, ce qui bloque la sécrétion de mélatonine, l'hormone du sommeil.
它使大脑认为它仍然是白天,这阻止了褪黑激素的分泌,睡眠激素。
[Jamy爷爷的科普时间]
Cette couleur n'aurait aucun impact sur la sécrétion de mélatonine.
这种颜色不会对褪黑素的分泌产生影响。
[Vraiment Top]
Ils permettent plutôt d'éviter d'entrer en contact avec le sang, la salive, et les autres sécrétions de la personne qu'on aide.
更确切地说,它们可以防止接触被救援者的血液、唾液和其他体液。
[Vraiment Top]
De même qu’en pathologie certains états d’apparence semblable sont dus, les uns à un excès, d’autres à une insuffisance de tension, de sécrétion, etc., de même il peut y avoir vice par hypersensibilité comme il y a vice par manque de sensibilité.
在病理学中,某些现象表面上相似,起因却各不相等,有的是因为血压、分泌等等过高过多,有的却因为不足,同样,恶习的起因可以是过度敏感,也可以是缺乏敏感。
[追忆似水年华第二卷]
Ces molécules sont connues pour induire la sécrétion de sébum responsable des boutons d'acné.
我们知道这些分子会促进引起痤疮粉刺的皮脂的分泌。
[Chose à Savoir santé]
En effet, cette toux induit le rejet de sécrétions contenant du mucus chargé de débris des agents infectieux et va ainsi permettre de nettoyer les voies respiratoires.
实际上,这种咳嗽会使得含有传染源的粘液随着分泌物排出,从而可以清洁呼吸道。
[Chose à Savoir santé]
Les sécrétions peuvent également être induites par le tabagisme qui est connu pour provoquer des bronchites chroniques obstructives.
吸烟也可以引起分泌物,吸烟会引起慢性阻塞性支气管炎。
[Chose à Savoir santé]
Bain de savon peut briser la peau des sécrétions et de la saleté, sans nuire à la peau et facile à laver, sèche et lisse la peau après.
沐浴皂能分解人体皮肤分泌物和污垢,对皮肤无伤害,易冲洗,用后皮肤干爽光滑。
Tu favoriseras ainsi la sécrétion de mélatonine qui protège ton système immunitaire !
如此,将促进某些激素的分泌,从而保护你的免疫系统。
Le laboratoire de microbiologie de l'Institut de la protection sanitaire analyse les sécrétions et les prélèvements gastriques, ainsi que les restes des aliments soupçonnés d'avoir causé la maladie.
卫生保护研究所的微生物实验室对人体分泌物和胃脏内容物,以及怀疑造成疾病的食物残余进行分析。
Il a en particulier étudié les effets de l'estrogène sur la production d'une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l'évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings.
他研究了雌性激素影响产生分泌的方式;分泌对于精子存活和游动至关重要,妇女在从事日常活动时就可以注意到这一点,而且可以根据比林斯排卵法的四个常识性准则加以记录。
Déclarer l'illégalité de la pauvreté signifie, concrètement, abroger les dispositions législatives et administratives qui alimentent ses mécanismes de sécrétion et de maintien dans le monde.
某些机制造成并维持了世界各地的贫困现象,宣布贫困非法,就是要废除维系这些机制的立法和行政规定。
Un programme gratuit de gestion du stress facilitant la sécrétion d'endorphines devrait être porté à l'attention de chaque famille.
应当向每一个家庭介绍一种“无成本”的压力管理方案“内啡肽释放”。
Une forte odeur s'en dégage, une odeur de corps et de sécrétions humaines.
里面充满一股强烈的气味,人体和人分泌物的气味。
Dans la plupart des cas, l'homme est infecté en inspirant un air contaminé par des particules en suspension issues des sécrétions et des excrétions du rongeur sylvicole, vecteur de la maladie.
人类大多通过吸入传病媒介的分泌物和排泄物形成的浮质而感染,这些传病媒介是森林中的啮齿动物。