词序
更多
查询
词典释义:
tournant
时间: 2023-07-31 21:16:29
[turnɑ̃, -t]

拐角,拐弯处,转折点

词典释义

tournant, e

a.
1. 旋转, 转动, 能转动
fauteuil tournant 转椅
feu tournant (灯塔)旋转灯
pont tournant 旋桥, 转桥
scène tournante(剧院)转台

2. mouvement tournant 【军事】迂回运动;〈转义〉迷惑人手段, 哄人伎俩
3. 迂回曲折, 盘旋
escalier tournant 螺旋式楼梯

n.m.
1. 转弯处, 拐角, 弯子
tournant en épingle à cheveux 之字形弯道
route pleine de tournants 弯子很
avoir [rattraper] qn au tournant〈转义〉〈口语〉对某人伺机报复
prendre bien son tournant (司机)拐弯时掌握得好

2. 〈转义〉转折点
être à un tournant de sa vie 处于一生转折点上
fait qui marque un tournant dans l'histoire 成为某一历史转折点事件

3. (水力磨)转轮


常见用法
il est à un tournant de sa carrière 他正处于职业生涯转折点

近义、反义、派生词
近义词:
contour,  coude,  détour,  rotatif,  pivotant,  serpentin,  sinueux,  tortueux,  angle,  courbe,  lacet,  méandre,  sinuosité,  virage,  zigzag,  clef,  circulaire,  giratoire,  rotatoire
联想词
marquant 显著, 醒目, 突出, 引人注目; virage 转弯,拐弯; décisif 决定,决定性; rond ; basculement 故障转移; début 开始,开端,开头; revirement 掉头,转向; renouveau 春天,回春; pivot 枢轴,支轴; autour 在周围,在四周; doucement 轻轻地;
当代法汉科技词典

tournant adj. 转动tournantm道路转弯; 转弯; 拐点; 拐角; 转折点tournantm弯道

tournant (à angle aigu, en sifflet) 急转弯

anneau tournant 旋转环

contact tournant 滑环式触点

feu tournant 旋转灯

four à puddler tournant 转式搅炼炉

machine à fer tournant 感应子电机

magnéto à induit tournant 旋转电枢式磁电动机

magnéto à volet tournant 旋转屏蔽式磁电动机

point tournant 转弯点

pont tournant double 旋桥

pont tournant à bras égaux 对称旋桥

pont tournant à un bras 单旋桥

raccord tournant 拧口接头

短语搭配

prendre bien son tournant(司机)拐弯时掌握得好

attendre qn au tournant〈俗〉欲乘某人之危

avoir qn au tournant〈转义〉〈口语〉对某人伺机报复

scène tournante转台

grève tournante轮流罢工

fauteuil tournant转椅

pont tournant平旋桥, 平转桥

tables tournantes(招魂术所使用的)灵动桌

voilure tournante旋翼

plaque tournante【铁路】转(车)盘;〈转义〉十字路口;中转;枢纽;旋转平板, 转盘

原声例句

Ce tournant auquel nous étions préparés nécessite des décisions et des initiatives immédiates, à la mesure de la gravité de la situation, pour répondre à la catastrophe humanitaire.

对于这个转折我们早有准备,我们需要立即做出,与局势严重性相称的决定和举措,以应对人道主义灾难。

[法国总统马克龙演讲]

Au tournant du XXIe siècle, l’apparition de la téléphonie cellulaire a constitué une véritable révolution et profondément bouleversé les habitudes en matière de communication téléphonique.

进入21世纪,手机的出现在电话通信方面是一次真正的改革,深刻地改变了人们电话通信的习惯。

[法语词汇速速成]

– Sans doute que tu vas être dévoré par une guimauve géante ou quelque chose comme ça, répondit Harry en tournant machinalement les pages de L'Oracle des rêves.

“那大概意味着你要被一颗巨大的软糖吃掉。”哈利兴味索然地翻看着《解梦指南》说道。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Fulgurante de beauté et de lucidité dans un siècle d'égarements, elle fit, à chaque tournant de l'Histoire, les justes choix, distinguant toujours les Lumières des ténèbres.

在一个充满误导的世纪里,她是美丽和清醒的代表,她在历史的每一个转折点都做出了正确的选择,始终将光明与黑暗区分开来。

[法国总统马克龙演讲]

Les pierres, je les trouve principalement à Jaipur, en Inde, qui est un peu la plaque tournante de l'Inde pour tout ce qui est joaillerie.

我主要在印度斋浦尔找到石头的,这里在珠宝方面有点是整个印度的中心

[Une Fille, Un Style]

Ha, ha! Oui, on peut dire ça. Je danse en tournant sur moi-même.

哈哈!是的,我们可以这么说。我在绕着自己跳舞。

[Petit Malabar]

Et moi, je danse en tournant autour de la Terre.

而我,我在围绕着地球跳舞。

[Petit Malabar]

Située au bord d’un fleuve navigable et au centre d’une vaste plaine ( le bassin parisien), Paris constitue depuis très longtemps une plaque tournante.

巴黎位于一条可通航的河流边上,地处一个宽广的平原中心(巴黎盆地),该城市很久以来一直是交通枢纽。

[法语词汇速速成]

Michel qui a également un revolver à la main, s'éloigne en tournant le dos aux policiers.

手里也有枪的米歇尔背向警察朝远处走去

[北外法语 Le français 第二册]

2022 doit être l'année d'un tournant européen.

2022年会是欧洲的转折点

[法国总统新年祝词集锦]

例句库

Où allez-vous comme cela, Tybalde ad dados, tournant le dos à l'Université et trottant vers la Ville ?

“掷骰子的蒂博,您屁股转向大学城,急忙向新城颠去,这是要上哪儿去呀?”

Au tournant du siècle, le Pearl River Delta progrès économiques, la fabrication de pointe, les prix usine de s'épanouir.

世纪之,珠三角经济一日千里,制造业发达,各厂企蓬勃发展。

Nous avons tous pense que c'est un point tournant, mais oublier que c'est la chose la plus importante dans la vie, une séparation.

我们都认为这是一个转折点,却忘了这是人生中最重要的一次分离。

Les principaux produits IMT (Yi Mante), portes automatiques, les contrôleurs de la porte tournante, l'équipement d'entretien automobile.

主要产品有IMT(伊曼特)自动门,旋转门控制器,汽车检修设备。

Micro-vis de produits de précision (M0.8-M5), en tournant la vis, vis froid troublant.

产品有精密微型螺丝(M0.8-M5),车削螺丝,冷镦螺丝。

Plaque tournante pour la production de la catégorie professionnelle de Dieu et anti-tumorale produits.

专业生产中枢神类和抗肿瘤类产品。

Panier de fleurs, les cartes dans la première, manille, poulie, vis anneaux, des bagues, des noix, anneau tournant, le matériel marin.

花篮、卡头、卸扣、滑轮、吊环螺丝、吊环螺母、旋转环、船用五金。

Appliquez et massez en tournant.

涂在脸上并打圈按摩。

Avec les aéroports de Roissy-Charles de Gaulle et d’Orly, Paris est la plaque tournante européenne du transport aérien.

拥有戴高乐机场和奥利机场,巴黎是欧洲的空中交通枢纽。

Phileas Fogg, comme un cheval de course, arrivait au dernier tournant.

“福克股票”的牌价已经不再是一百比一,它上涨到了二十比一,十比一,五比一了。

Avant le tournant vous passerez en seconde (vitesse).

拐弯前您要换到第二挡(速度)。

Prenez la deuxième route à gauche et la poste se trouvera au tournant.

走左边的第二条路然后邮局就在拐弯处

"Il y a un arrêt de bus en tournant à gauche ?"Elle a indiqué devant.

“这条路到头左拐是不是有个车站?”她指着前面说。

Ajouter les gousses d'ail, le vin blanc, le fond de veau. Surveiller la cuisson pendant 1 heure en tournant le rôti.

加入蒜瓣、白葡萄酒、牛肉高汤。烧一个小时并翻面。

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵夫人偏过头来望着迦来-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪的沉寂。

Fondée en 2002, principalement la production de plastique construit en noix, morceaux tournant de l'ax, le rivet.

公司成立于2002年,主要生产塑胶内置螺母,车削件,轴心,铆钉。

Notre hôtel de fournitures d'exploitation, adjoint installer une porte tournante, les planchers de bois, une variété de nettoyage à base d'entretien et de l'industrie.

我公司以经营酒店用品、代理安装旋转门,木地板、各种地板清洁保养为主业。

Au tournant des années 80, la Ville a fait de la culture un axe majeur de son développement.

进入80年代,市政府将文化作为其发展的一个轴心。

Un monsieur entre dans la porte tournante d’un restaurant et tourne, tourne, sans arret.

一名男子在进入旋转门的一家餐厅和运行,运行,没有停止。

Mais le tournant du procès a lieu avec le défilé des témoins de la partie civile.

当被害者一方证人先后出庭时,案子审理过程发生转折

法语百科
Une succession de virages dont le premier est à gauche.
Une succession de virages dont le premier est à gauche.

Un virage est une courbe formée par une route, un sentier ou autre.

Explication

Les virages sont généralement construits pour permettre de contourner des obstacles ou parce que le relief l'oblige, comme les routes en lacet en montagne. Mais ils peuvent également avoir été tracés volontairement pour réduire la vitesse du trafic ou pour permettre de changer d'itinéraire comme c'est le cas avec les bretelles d'accès et les échangeurs.

Sur un circuit automobile, les virages servent à pimenter la course et à assurer le spectacle.

Les types de virages

Une chicane sur le circuit des 24 Heures, au Mans.

Il existe différents types de virages dont voici les principaux :

Chicane : virage en « S », souvent artificiel et destiné à ralentir les véhicules

Virage en épingle : virage très serré, dit « épingle à cheveux », rencontré sur circuit ou en côte dans le cas de lacets

Lacets : succession de virages en épingle de sens opposés, souvent rencontrée en montagne

Demi-tour : virage d'un angle de 180°, pour passer sur la voie opposée.

Une épingle à cheveux, d'où l'expression
Une épingle à cheveux, d'où l'expression

En sport mécanique

En sport mécanique, on distingue trois points dans la trajectoire d'un virage : le point de braquage, le point de corde et le point de sortie.

法法词典

tournant nom commun - masculin ( tournants )

  • 1. changement brusque et important qui donne une orientation nouvelle et décisive

    le tournant de la guerre • il a pris un tournant radical

  • 2. partie en courbe (d'une voie de circulation) Synonyme: virage

    il a mal pris le tournant

  • 3. point chronologique marquant une transition historique

    il a rédigé son livre au tournant des années 70

tournant adjectif ( tournante, tournants, tournantes )

  • 1. qui peut accomplir un mouvement de rotation sur lui-même

    un siège tournant • table tournante

  • 2. destiné à prendre à revers un ennemi

    une manœuvre tournante

  • 3. qui change régulièrement de titulaire

    la présidence tournante d'une association

  • 4. dont le tracé manque de régularité

    n'y avait-il pas de chemins moins tournants?

au tournant locution adverbiale

  • 1. dès que l'occasion d'une revanche se présentera (familier)

    ne t'inquiète pas, je l'attends au tournant

prendre un tournant locution verbale

  • 1. changer d'attitude ou d'orientation

    le parti vient de prendre un tournant

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头