Leur professeur, Madame Lane, est une dame très gentille.
他们的老师,Lane女士,非常亲切。
[法语综合教程1]
M. Durand a voulu le suivre. Je suis désolée, a déclaré la dame, la voiture est trop petite, je ne peux prendre que votre chien.
杜郎先生想跟上去。“对不起,”司机女士说,“车太小了,我只能载您的狗。”
[简明法语教程(上)]
Bonjour Messieurs Dames ! - Bonjour Messieurs Dames ! Qu'est ce qu'il vous faudrait ?
先生们女士们,你们好!先生们女士们,你们好!你们需要什么?
[Les passionnés du goût]
Un homme : Je suis coiffeur, coiffeur pour dames. Et vous?
我是理发师,女士理发师,你呢?
[Expression orale 1]
Je n'ai pas entendu le nom de cette dame et j'ai compris seulement qu'elle était infirmière déléguée.
我没听见这位太太的姓名,只知道她是护士代表。
[局外人 L'Étranger]
Je sais que toutes ces dames te rechercheront.
我知道所有那些太太们都巴不得和你结交。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Ce n’étaient qu’amours, amants, amantes, dames persécutées s’évanouissant dans des pavillons solitaires, postillons qu’on tue à tous les relais, chevaux qu’on crève à toutes les pages, forêts sombres.
书里讲的总是恋爱的故事,多情的男女,逼得走投无路、在孤零零的亭子里晕倒的贵妇人,每到一个驿站都要遭到毒害的马车夫,每一页都疲于奔命的马匹,阴暗的树林。
[包法利夫人 Madame Bovary]
O ciel ! à quel excès se porte le zèle de la religion dans les dames !
噢,天!妇女的醉心宗教竟会到这个地步!
[憨第德 Candide]
Sans châtier cet insolent petit garçon ? demanda la dame.
“不惩罚一下那个无礼的小子?”
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
Cette grande dame est une sorte d’abrégé, en haut relief, de ce qui fait au fond le caractère des femmes de son rang.
这位贵妇人是某种实际上造成她那个阶级的妇女的性格的那种东西的一个突出缩影。
[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]
Qui est cette dame en blanc ?
穿白衣服的那位夫人是谁?
Cette vieille dame est un peu malade.
这位上了年纪的老太太身体有些微恙。
Voudriez-vous me présenter cette dame ?
给我介绍那位女士好吗?
J'ai la dame de coeur.
我握着红桃皇后这张牌。
Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫步行走。
Un enfant aide une vieille dame à descendre de l'autobus.
一个小孩帮助一位老太太下公交车。
La dame qui porte des lunettes,c'est ma grand-mère.
那位戴眼镜的女士,是我外祖母。
La dame avait poussé un cri étouffé.
那位妇人低声喊了一下。
Cet homme a volé de l'argent à cette dame.
这个男的偷了这位太太的钱。
La dame va au marché avec son panier.
这位女士拿着篮子去市场。
Une très vieille dame est un peu malade.
一位年纪很大的老太太有些微恙。
Une vieille dame qui a bien connu la vie, emmantelée, une blague àla main.
饱经沧桑的老妇人披着大衣,手拿烟袋。
Papa, quel est le monsieur qui fait peur à la dame en faisant de grands gestes ?
爸爸,为什么那位先生要用那么大幅度的动作来吓那位女士?
Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.
埃菲尔铁塔经营公司否认有“铁娘子”覆盖植被的计划。
Je crois bien que c’est la dame qui parle au portier qui était assise ici avant nous .
我想这是那个在跟门房讲话的女人干的, 在我们来之前, 她就坐在这里。
Les femmes peuvent très bien rester assises pour les présentations, à moins qu'il ne s'agisse d'une dame agée ou d'un personnage important.
除非是关于一个上年纪的夫人或重要的人物,妇女才能坐好听介绍。
Ben moi, je vais chez une dame qui n'a jamais eu d'enfants. Je lui apporte un petit garçon !
我,我去一个没有孩子的妇人家。我给她带一个小男孩。
Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.
蒙田说国王与哲人皆要拉屎,贵妇亦然。
Qu'est-ce qu'elle fait la dame les bras croisés ?
这位手臂交叉的女士在干什么?
Une explosion... c'est terrible !, s'écrie une vieille dame.
“爆炸……太恐怖了!” 一位老太太喊道。