Et si on faisait une bataille de boules de neige ?
我们要不要玩打雪仗?
[玩偶故事版小猪佩奇]
Il en résulte des boules de poils qui posent devant l'objectif de leur maître. Souvent choyés et dorlotés.
结果是毛球摆放在他们主人的相机前,经常疼爱和宠爱。
[TCF听力选段训练]
Pour ceux qui n’avaient pas d’émeraude, ils lisaient à travers une boule d’eau bien remplie pour grossir les gribouillis.
而那些没有绿宝石的人,他们读到可以透过饱满的水珠来放大乱写的字。
[Les petites histoires]
C'est une grosse boule en métal, sur laquelle on a peint des mers et des terres.
是用金属做的大圆球,那上面画着海洋和陆地。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
J'avais comme une grosse boule dans la gorge.
我的喉咙好像有个球堵住了。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
D'abord je les mets bien alignées, ensuite je les roule pour en faire une boule.
首先让它们对齐,接着把它们卷成一个丸子。
[Caillou]
(narrateur): Les comètes sont des boules de glace qui tournent très loin dans le nuage de Oort.
(讲述者):彗星是在奥尔特星云中旋转非常远的“冰球”。
[Petit Malabar]
Tu n'aurais pas vu passer un tatou roulé en boule?
你没有看到一只像球一样滚过来的穿山甲吗?
[Petit Malabar]
La pétanque vous savez, c’est ce jeu où on doit jeter des boules en métal pour s'approcher le plus possible d’une petite boule en bois.
滚球你们知道的,在这个游戏中,我们得投出金属球,使它尽可能靠近。
[innerFrench]
Donc, si vous allez en vacances en France dans une grande ville bruyante, Paris, par exemple, et que vous n'arrivez pas à dormir à cause du bruit, vous pouvez aller à la pharmacie et demander des Boules Quies.
所以,如果你去法国喧嚣的大城市度假,比如巴黎,如果噪音使你难以入睡的话,你就可以去药房买Boules Quies。
[innerFrench]
C'est une histoire qui a fait boule de neige.
这件事滚雪球般越闹越大。
C'est un garçon rond comme une boule.
这个小男孩胖嘟嘟的,像个球一般。
Il est gros comme une boule.
他胖得像只球。
Mystère et boule de gomme!
太深奥莫测了!
C'est une boule pour harmster! Place ton hamster là-dedans pour qu'il puisse jouer.
这是个给仓鼠的球!将你的仓鼠放进去,可让它自己玩。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于树干的话,挑选一个颜色与彩球相匹配的洗衣液的小桶。
Spécialisée dans la production de 0,13 mm de diamètre dédié propre boule de soie.
专业生产线径0.13毫米的专用清洁球丝。
C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.
时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,野餐,垂钓,打地球。
Il jette la boule dans l'air.
他把球抛入空中。
Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !
您已经受够了每年冬天耶诞节的来临都是相同的装饰吗?今年就用乐高积木创造您自己的耶诞彩球吧!
En effet, Lego vous propose de réaliser vous-même de jolies boules, afin de le décorer de manière originale.
事实上,乐高公司向您推荐自己组合美丽的彩球并且拥有原创性的装饰。
Commencer à mélanger avec une fourchette puis pétrir à la main, former une boule, saupoudrer de farine et laisser lever.
先用叉子搅拌,再用手把面揉成团,撒上面粉,让面团发酵。
La maille lance son offensive ! Le gilet maille fantaisie, forme cape, grand col revers, double boutonnage, empiècement petites boules maille.
针织面料卷土重来!花式针织衫披肩,大领口,双排扣。
Garnissez les espaces libres entre les cintres avec quelques boules scintillantes.
在每个衣架中空的地方挂上闪亮的小球。
Boule est un petit garçon, à la fois maître et ami de Bill, son chien. Il est toujours habillé de la même salopette bleue et d'un tee-shirt jaune.
布尔是个小男孩儿,既是他的小狗比尔的主人又是它的朋友。他总是穿着同一件蓝色背带裤和黄T恤。
Il a été commandé par l'actuel variétés - une clé de la chaîne, plaque, tasses en céramique, une lampe de poche laser, une boule de cristal, tapis de souris, et ainsi de suite.
目前已订购品种有——钥匙链,铭牌,陶瓷杯,镭射手电筒,水晶球,鼠标垫等等。
Société à long terme acheter LED ensemble d'accessoires: la boule de mousse blanche, lampe, douille et anneau de lumière.
本公司长期求购LED灯整套配件:乳白色的球泡、灯头、灯座和灯环。
C’est une boule d’énergie et de joie.
一个充满能量与快乐的球。
Attention, c'est la danse du coup de boule.
注意啦,这是头球之舞。
Un essentiel pour cet hiver ! L'écharpe en maille torsadée, finition petites boules et franges.
冬天的必备款!针织围巾,流苏边。