Ils attaquaient vraiment tous les groupes, les hommes, les femmes, les jeunes, les chasseurs, les policiers, les profs, les artistes.
他们真的会抨击所有群体,男人、女人、年轻人、猎人、警察、教授、艺术家。
[innerFrench]
Chez CELINE la veste chasseur peut être matelassée, camouflage, en cachemire, poches plaquées.
在CELINE,猎装夹克可以是针织的、迷彩的、羊绒的,或带有平面口袋。
[时尚密码]
Et mon troisième conseil, est peut-être même le plus important, c'est de bien s'installer, c'est là le secret du chasseur d'étoiles filantes.
而我的第三条建议,也许也是最重要的一条,就是安顿好自己,这是流星猎人的秘密。
[科学生活]
Pour un chasseur cueilleur, le cycle lunaire constitué de 13 mois de 29 jours, est le calendrier le plus immédiatement perceptible.
对于狩猎采集者来说,由 13 个月 29 天组成的月球周期是最直接可感知的日历。
[科技生活]
Observées sur un vaste territoire européen, ces marques énigmatiques constitueraient ainsi un système de notation permettant aux chasseurs cueilleurs de partager des informations sur les cycles biologiques des espèces et les périodes les plus propices à leur chasse.
在广阔的欧洲领土上可以观察到,这些神秘的标记因此构成一个符号系统,允许狩猎采集者共享有关物种生物周期和最佳狩猎期的信息。
[科技生活]
C'est finalement le témoignage d'un chasseur local, Augustin Gregory, qui se révèle déterminant.
最终,当地猎人Augustin Gregory的证词,起到了决定性作用。
[科技生活]
Ses attaques sont spectaculaires, car le faucon pèlerin est un chasseur hors pair.
它的进攻非常壮观,因为游隼是出色的猎手。
[你问我答]
Mais le beau chasseur n'éprouvait pour elle aucun sentiment tendre.
但是妹有意而郎无情。
[法语综合教程4]
La figure calme de Hans s’éclaira. L’adroit chasseur était parvenu à allumer la lanterne, et, bien que sa flamme vacillât à s’éteindre, elle jeta quelques lueurs dans l’épouvantable obscurité.
有本事的汉恩斯点亮了灯,虽然火焰颤动得几乎要熄灭,它仍然在一片可怕的漆黑里放出一些微光。
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
– Chez une chasseuse de fossiles ? Sérieusement !
“一个专门寻找化石的女人?不是开玩笑吧?”
[《第一日》&《第一夜》]
Un chasseur passait justement devant la maison.
一个猎人刚好从房子外经过。
Les chasseurs d'assaut lancent des bombes.
歼击机在投炸弹。
Le lapin a détalé devant le chasseur.
兔子当着猎人的面逃走了。
Le chasseur a tué un tigre.
猎人杀了一只老虎。
Un chasseur chasse avec son fusil de chasse.
猎人用他的猎枪打猎。
Le chasseur ajuste un lièvre.
〈引申义〉猎人向野兔瞄准。
27 Ces enfants grandirent. ésaü devint un habile chasseur, un homme des champs; mais Jacob fut un homme tranquille, qui restait sous les tentes.
27 两个孩子渐渐长大,以扫善于打猎,常在田野。雅各为人安静,常住在帐棚里。
La disparition progressive de cette espèce a incité les chasseurs à se tourner vers les pays d'Asie du sud-est, comme le Cambdoge, le Vietnam et l'Indonésie.
穿山甲在逐渐消失,这种情况已鼓励猎人转向东南亚国家,如柬埔寨,越南和印度尼西亚以满足中国需求。
Au parc national du lac Nakuru, situé dans la vallée du grand rift, au centre du Kenya, ce flamant rose n’a aucune chance d’échapper à cette hyène, qui est un redoutable chasseur.
在肯尼亚中部大裂谷中河谷地区的纳库鲁湖国家公园,这只火烈鸟在逃避天生的猎手——鬣狗时没有丝毫胜算。
Que dois faire un chasseur qui aperçoit un animal, appartenant à une espèce en danger, s'apprêter à manger une plante appartenant, elle aussi, à une espèce en danger?
在一次公众集会上,反对派向主张生态保护的竞选人发难,突然提出这样的问题:“猎人发现一只濒临灭绝的动物,它正要去吃一种同样濒临消失的植物,请问猎人怎么办才好?”
Il prend garde d'étoffer son armement : Hanoï a acheté à la Russie 6 sous-marins russes et s'est porté acquéreur de 20 chasseurs de combat de type Sukhoi Su-30.
越南正越来越重视国防的建设:他向俄罗斯购买了六艘基洛级潜艇,并签订了购买30架苏30的合同。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又如专门猎取人头的猎人。
Terrible aventure, mais pour nous les enfants qui restaient, moins terrible que n'aurait été la présence de l'assassin des enfants de la nuit, de la nuit du chasseur.
这是件可怕的冒险行为,不过对我们留在家里的孩子们来说,倒也还没有象在夜间——打猎者的夜间,出现谋杀孩子的凶手那样可怕.
Si les chasseurs dansaient n'importe quand, les jours se ressembleraient tous, et je n'aurait point de vacances.
如果猎人们什么时候都跳舞,天天又全都一样,那么我也就没有假日了。”
Le chien a détalé devant le chasseur.
这条狗当着猎人的面跑掉了。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
在你的后面有猎人,快潜下去!
Le soir les chasseurs vont à l'affût aux pigeons.
傍晚,猎人们去到鸽子隐匿处伏猎。
En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.
换句话说,猎人们的生活也非常危险。
Il y a un rite, par exemple, chez mes chasseurs.
比如说,我的那些猎人就有一种仪式。
Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.
猎人的枪声, 天使的哭声,我听不见.