词序
更多
查询
词典释义:
polichinelle
时间: 2023-09-10 19:06:45
[poli∫inεl]

n.m.1. Polichinelle (意大利假面喜剧)驼背丑角 2. (法国木偶剧)鸡胸驼背、尖嗓音滑稽人物 3. 〈转义〉丑陋人, 小丑;没有定见人

词典释义
n.m.
1. Polichinelle (意大利假面喜剧)驼背丑角
secret de Polichinelle 公开秘密, 尽人皆知秘密

2. (法国木偶剧)鸡胸驼背、尖嗓音滑稽人物
voix de polichinelle 尖锐刺耳嗓音

3. 〈转义〉丑陋人, 小丑;没有定见
faire le polichinelle 扮小丑
mener une vie de polichinelle 过放荡生活, 过荒唐生活
近义、反义、派生词
近义词:
arlequin,  bouffon,  fantoche,  guignol,  marionnette,  pitre,  girouette,  clown,  pantin,  farceur,  rigolo
联想词
secret 秘密; tiroir 抽屉; honteux 可耻,不光彩; caché 藏起,隐藏,藏匿; mensonge 谎言,谎话; coulisse 滑槽,滑缝; officieux 殷勤, 亲切; secrète 秘密,机密,神秘; bouffon 滑稽可笑;
短语搭配

faire le polichinelle扮小丑

Polichinelle(意大利假面喜剧中的)驼背丑角

secret de Polichinelle公开的秘密, 尽人皆知的秘密

voix de polichinelle尖锐刺耳的嗓音;丑角语音

mener une vie de polichinelle过放荡的生活, 过荒唐的生活

C'est le secret de Polichinelle.这是公开的秘密。

C'est un secret de Polichinelle.这是公开的秘密,尽人皆知的秘密。

原声例句

Tiens ! s’écria Franz, c’est une idée triomphante, surtout pour éteindre les moccoletti ; nous nous déguiserons en polichinelles-vampires ou en habitants des Landes, et nous aurons un succès fou.

“这个念头妙极了,那样对吹灭蜡烛头再方便不过了。我们可以扮成滑稽鬼怪或是兰德斯牧童,就可以大获全胜了。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Chez les bouchers , c'est un secret de polichinelle.

在肉店行业内,这是一个公开的秘密。

[Food Story]

Ce jour-là, les jambes sautaient à leur tour, le tremblement était descendu des mains dans les pieds ; un vrai polichinelle, dont on aurait tiré les fils, rigolant des membres, le tronc raide comme du bois.

今天他已不仅仅是手在战栗,双腿也轮翻抖动起来;真像一个鸡胸驼背、尖啸着的木偶滑稽小丑。一个被人牵着线,抖动滑稽四肢的丑角,脑袋僵直着像是一根枯木。

[小酒店 L'Assommoir]

Positivement, le polichinelle rigolait aussi du ventre. C’étaient des risettes le long des côtes, un essoufflement de la berdouille, qui semblait crever de rire.

确实,那木偶小丑还在肚子里作祟呢。再看他的肋间也在不住地跳动,那喘息的科动,像是大笑时发生的情形一样。

[小酒店 L'Assommoir]

Après tout, elle se trouvait trop bête de refuser un plaisir, lorsque son mari, depuis trois jours, menait une vie de polichinelle. Puisqu’il ne rentrait pas, elle aussi allait sortir. La cambuse brûlerait, si elle voulait.

无论如何,她感到拒绝快乐是再傻不过的事了;既然作丈夫的可以在外面放荡不羁三天未归,她也不妨出去走走,只要她不在乎,即使这房子着了火也罢。

[小酒店 L'Assommoir]

例句库

C'est le secret de Polichinelle.

这是公开的秘密。

La dissimulation par Israël de ses arsenaux nucléaires et ses efforts sans relâche en vue de se constituer des arsenaux nucléaires au cours des dernières décennies ont toujours été un secret de Polichinelle.

以色列过去几十年隐瞒而且毫不放松地追求核武库一直是一个公开的秘密。

À cet égard, l'un des faits les plus importants survenus dans les relations internationales l'année dernière a porté sur le secret de Polichinelle concernant les efforts nucléaires d'Israël, qui sont soutenus par certains États.

去年出现了国际关系中最危急的事态之一,事涉一个公开的秘密:以色列在某些国家的支持下开展核活动。

Ce fait important a donc également brisé le secret de Polichinelle en dévoilant qu'Israël possède indubitablement des armes nucléaires.

这一重要事态进一步揭露了这个公开的秘密:毫无疑问,以色列拥有核武器,同时它强调迫切需要使中东成为一个没有核武器和其他大规模杀伤性武器区。

法语百科
Polichinelle (v. 1650)
Polichinelle (v. 1650)

Polichinelle est le nom d'une marionnette très célèbre. Venant de Catalogne, l'auteur, Ezequiel Vigués i Mauri, changea le nom de la marionnette en Polichinelle lors de son arrivée en France. (Voir l'article Marionnette.) Polichinelle parlait à qui voulait l'entendre en plus d'être menteur et parfois cruel. Voir aussi : un secret de Polichinelle. En typographie, on appelle polichinelle la représentation réduite ou à l'échelle d'un document comportant textes, images et illustrations mis en pages. Ce document permet de visualiser l'aspect final de l'ouvrage avant de passer à l'étape de production. Polichinelle est également le nom donné à une statuette féminine en stéatite verte datée du gravettien, découverte par Édouard Piette. C'est aussi le titre d'une chanson de Chantal Goya. En français familier (argot), l'expression « avoir un polichinelle dans le tiroir » signifie être enceinte. A Fosses-la-Ville (Belgique), le carnaval du Laetare est connu depuis le XIXe siècle pour la sortie des Chinels (nom qui serait une contraction de polichinelle) dont le costume est directement inspiré de celui du polichinelle.

法法词典

polichinelle nom commun - masculin ( polichinelles )

  • 1. personne ridicule ou peu fiable (familier; péjoratif) [Remarque d'usage: désigne généralement une personne du sexe masculin]

    qu'est-ce que c'est que ce polichinelle?

  • 2. marionnette bossue au gros ventre

    le marionnettiste fait entrer en scène son polichinelle

  • 3. personnage grotesque de farces et de comédies, arborant un nez crochu, un estomac proéminent et une énorme bosse dans le dos [Remarque d'usage: souvent avec une majuscule]

    applaudir Polichinelle au théâtre

avoir un polichinelle dans le tiroir locution verbale

  • 1. être enceinte (vulgaire; vieilli) [Remarque d'usage: est employé de façon humoristique]

    elle va être obligée de se marier, elle a un polichinelle dans le tiroir!

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头