词序
更多
查询
词典释义:
sociabilité
时间: 2023-10-09 20:15:20
[sɔsjabilite]

n.f. 1. 交性,群居性;〔〕人与人之间的关系准则 2. 爱交际,易于交往;交

词典释义
n.f.
1. 交性,群居性;〔〕人与人之间的关系准则
2. 爱交际,易于交往;
Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.他很聪明,但不爱交际。
Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.他爱交际,因此周围的人对他都有好感。
La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人而言,交犹如一种引力。(蒲鲁东)

近义、反义、派生词
近义词:
liant
反义词:
sauvagerie,  asociabilité,  autisme,  insociabilité,  misanthropie
socialisation 会化; convivialité 爱宴饮交际, 爱交; moralité 道德; mixité 男女生混合制; vitalité 生气,活力; rationalité 理性; individualité 个性,特性,特色; cohésion 内聚,粘附,粘着; vivacité 活泼,生气; amitié 友谊,友情,友爱; empathie 【心】情感同化;
当代法汉科技词典
n. f. 【】人与人之间的关系准则

sociabilité f. 群生性

短语搭配

Il était intelligent, mais manquait de sociabilité.他很聪明,但不爱交际。

Il s'est rendu sympathique à tout son entourage par sa sociabilité.他爱交际,因此周围的人对他都有好感。

La sociabilité est comme l'attraction des êtres sensibles (Proudhon).对敏感的人而言,社交犹如一种引力。(蒲鲁东)

原声例句

Elle a touché, pour une partie des élites russes, leur sociabilité, même leur... vie de famille.

对于一些俄罗斯精英来说,这影响了他们的社交能力,甚至他们的...家庭生活。

[精彩视频短片合集]

Cette sociabilité, combinée à leurs aptitudes exprimer des émotions complexes d'un seul regard, a transformé la manière dont les primates vivent ensemble.

这种社会性,结合通过一个眼神就能表达情感的能力,改变了灵长类动物的生活方式。

[动物世界]

Il est inconcevable qu'on exalte en l'homme ses facultés mineures, par exemple la sociabilité, aux dépens de ses facultés majeures, comme la faculté de tuer.

一个人在人身上高举他的次要能力,例如社交能力,而牺牲了他的主要能力,例如杀戮能力,这是不可想象的。

[André哥哥的有声读物]

例句库

La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.

对人们进行较为宽松的控制,就会为其他形式的结社行为留出很大的余地。

Comme on le sait, dans de nombreuses parties du monde, ces logements sociaux finissent par devenir des lieux de sociabilité difficiles et, en dépit des bonnes intentions, il arrive souvent qu'ils ne fassent qu'aggraver les problèmes de pauvreté au lieu de les résoudre.

众所周知,在世界许多地方,社会住房不适用社会人口居住,尽管用意良好,但常常无法解决贫困问题,有时甚至加重贫困。

Nombreux sont les cas où l'État a dû démolir des logements sociaux parce qu'ils ne répondaient pas aux critères minimums d'habitabilité, et surtout de sociabilité.

在一些情况下,国家不得不拆毁社会住宅单元,因为它们不符合标准,特别是不符合社会居住环境。

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

这种社交和餐聚旨在改善部长之间的关系,把目前在很大程度上的纯工作关系向前推进。

Le Programme de travail communautaire aide également les bénéficiaires du Plan CSSA au chômage à prendre une habitude de travail, améliorer leur sociabilité et accroître leur confiance en eux-mêmes, préparant ainsi la voie à un emploi futur par l'intermédiaire d'un travail communautaire non rémunéré.

社区工作计划则安排失业的受助人担任无薪的社区工作,藉以协助他们养成工作习惯、改善社交技巧、提高自尊和增强自信,为日后就业作好准备。

Elles constatent la tendance nouvelle des « sans-domicile » à se regrouper non plus à deux ou trois, mais en groupes de plus de douze personnes au sein desquels se recréent une certaine sociabilité et des codes propres.

这些机构还发现了“无家可归者”的新趋势,他们不再是两、三人一群,而是组成12人以上的团伙,在团伙内部重新建立了人与人之间的关系准则和特有的规范。

« Les droits civiques et les devoirs témoignés et professés », - « Mémoire pour la projection - un département responsable », « Sociabilité de la responsabilité pour le leadership dans le développement ». Espagne, Pampelune, 13-16 avril, Congrès européen d'anciens élèves : « Présence et engagement éthique dans la cohabitation multiculturelle et pluriconfessionnelle » - « Solidarité : plus et mieux » - « Dans une Europe d'ambiguïtés, introduire les valeurs de vie ».

“作为见证者和声称者的公民权利和责任”,“预测记忆——部门责任”,“发展方面领导的责任和社交性”,西班牙,潘普洛纳,4月13-16日,欧洲校友大会:“多文化和多元——宗教生活在一起环境中的存在和道德承诺”,“团结:更多和更好”,“在前途茫茫的欧洲把生命价值放在第一位”。

法语百科

La sociabilité est la capacité d'un individu ou d'un groupe d'individus à évoluer en société, et à pénétrer au sein de nouveaux réseaux sociaux. Souvent déterminée par le capital social de l'agent considéré, elle est mesurée par la sociologie à l'aide d'outils sociométriques avant d'être modélisée grâce à des méthodes sociographiques telles que le sociogramme.

En pratique, elle peut prendre de multiples formes, telles que la capacité à tenir une conversation, à respecter une étiquette, la norme sociale, ou à ménager la face des interlocuteurs. Elle se développe notamment par la socialisation. L’amitié entre filles, par exemple, joue un rôle important dans la sociabilité enfantine, comme l’ont montré Dominique Golay et Dominique Malatesta.

Histoire

Dans la théorie de l’animal politique développée dans Politique, Aristote décrit l'être humain comme naturellement enclin à la sociabilité.

À l'époque des Lumières, la sociabilité a fait l'objet d'un désaccord entre Denis Diderot et Jean-Jacques Rousseau, au sujet de l'article « Droit naturel » de l'Encyclopédie (1755). Diderot soutenait une sociabilité naturelle de l'homme, tandis que pour Rousseau, l'homme vivait isolé à l'état de nature. Voulant éviter la polémique, Rousseau a supprimé le chapitre « La société générale du genre humain » de la première version du Contrat social, dite « Manuscrit de Genève », qui ne fut publié qu'à la fin du XIX siècle.

法法词典

sociabilité nom commun - féminin ( sociabilités )

  • 1. disposition à créer et à entretenir des rapports avec les autres

    être d'une grande sociabilité

  • 2. sciences humaines : en sociologie contact avec les autres

    le café est avant tout un lieu de sociabilité

  • 3. tendance à vivre en groupe

    la sociabilité des phoques

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法