词序
更多
查询
词典释义:
marbrer
时间: 2023-09-10 19:35:24
[marbre]

v. t. 1. 印上或漆上大理石花纹2. 使(皮肤等)呈现类似大理石花纹的斑纹:

词典释义

v. t.
1. 印上或漆上大理石花纹
2. 使(皮肤等)呈现类似大理石花纹的斑纹:

Le froid lui marbrait le visage. 他的脸给冻得紫一块红一块。
近义、反义、派生词
近义词:
jasper,  marquer,  veiner
联想词
marbrerie 大理石加工工艺; recouvrir 盖; découper 轮廓,清晰地显出; lisser 使滑,使平滑,使亮,磨,擦亮,轧,压,砑; colorer 着色,染色,使色彩鲜艳; saupoudrer 撒; garnir ; dessiner ; piquer 刺,扎,戳; mélanger 混合,搀和; détacher 解开,拆开;
短语搭配

papier marbré有大理石花纹的纸

savon marbré斑纹皂

Ses mains velues marbrées de taches jaunes (Pagnol).他那双长满汗毛、遍布黄斑的手。(帕尼奥尔)

Les coups de fouet marbraient les épaules des esclaves.奴隶的肩膀被鞭子抽得青一块,紫一块。

Le froid lui marbrait le visage.他的脸给冻得紫一块红一块。

marbrer la tranche d'un livre在书边的切口印上大理石花纹

原声例句

Une fantastique explosion de couleurs avec ce chapeau à plumes multicolores posé sur une chevelure brique, couronnant un visage marbré de vert de rose et de jaune !

这简直是一个神奇的色彩大爆炸,她的长发上戴着一顶帽子,帽子上也有色彩斑斓的羽毛,脸上也有绿色,玫瑰色和黄色的大理石花纹!

[Alter Ego 3 (B1)]

Eugénie put pleurer à son aise ; elle put admirer ce jeune et beau visage, marbré par la douleur, ces yeux gonflés par les larmes, et qui tout endormis semblaient encore verser des pleurs.

欧也妮此时尽可哭个痛快,尽可仔细鉴赏这张年轻秀美的脸,脸上刻划着痛苦的痕迹,眼睛哭肿了,虽然睡着,似乎还在流泪。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Ou, le long des mâchoires, des pelures d’épiderme larges comme des écus de trois francs, et qu’avait enflammées le grand air pendant la route, ce qui marbrait un peu de plaques roses toutes ces grosses faces blanches épanouies.

或者在下巴上剃掉三法郎金币那么大的一块皮,路上一冻就发炎,使这些笑逐颜开的面孔像大理石上了一块玫瑰红的斑纹。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Quand il fut entré, elle le crut malade, tant il lui parut pâle, les yeux rougis, le visage marbré. Et il restait debout, bégayant, hochant la tête.

他进了门,脸色惨白,两眼红肿,脸上红一块白一块,看上去像是病了一场。他站着,嘴里支支吾吾,还摇着头。

[小酒店 L'Assommoir]

On pouvait la laisser seule ; elle ne pleurait jamais, elle ne jouait pas avec les allumettes. Enfin, elle emporta les paquets de linge un à un, sa grande taille cassée sous le poids, sa face se marbrant de taches violettes.

让她独自在家,她从来不哭,也不玩弄火柴。她边说,边把一只只的包袱放在肩膀上,包袱确实太重,几乎压弯了她的腰,她脸上的点点雀斑也变成了紫色。

[小酒店 L'Assommoir]

Mais son visage de gamine, marbré de taches livides, prenait une telle expression de douleur suprême, que Gervaise, oubliant sa propre agonie, joignit les mains et tomba à genoux près d’elle.

然而在她那张孩子脸上却有好几处青痕,向人们暗示着她难以计数的痛苦,以至于热尔维丝忘记了自己的不幸,双手合十跪倒在她的床前。

[小酒店 L'Assommoir]

Et le pauvre petit corps apparut, d’une maigreur d’insecte, souillé de poussière noire, de terre jaune, que marbraient des taches sanglantes. On ne distinguait rien, on dut le laver aussi.

于是,露出了让兰可怜的小身体,瘦骨嶙峋,沾满了煤粉、黄泥和一片片血迹,什么也分辨不清了,不得不也给他先洗一下。

[萌芽 Germinal]

Vers cinq heures, le jour commença à poindre. Des nuances bleuâtres marbraient les hautes bandes de nuages. Les brumeux sommets se dégageaient des vapeurs matinales.

快到5点的时候,天开始发白了。云堆的高处,渐渐显出一片淡蓝色。朦胧的山峰开始从晨雾中露出头角。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Sa peau marbrée avait une couleur vert pâle et de toute évidence, il hurlait à pleins poumons.

上面斑斑点点,这小家伙显然在扯着嗓子大喊大叫。

[哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets]

Le ciel était couvert d'une étrange couche de nuages marbrés, des nuages composés de poussière, de pierres ou encore de corps humains, derrière lesquels resplendissait le soleil.

天空被一片斑驳怪异的云层所覆盖,这云是由尘埃、石块、人体和其他杂物构成,太阳在云层后面闪耀着。

[《三体》法语版]

例句库

Marbre et de calcaire et de dolomite est par géologiques évolué, avec un dur, résistant à l'usure des caractéristiques telles que l'apparition de produits décoratifs forte, diverse.

大理石是石灰石和白云石经过地质演变而成的,具有坚硬、耐磨等特点,外观装饰性强,花样繁多。

Le froid lui marbrait le visage.

他的脸给冻得紫一块红一块。

Marbre table en utilisant le fait de l'homme importations plaque, à l'aide contre le cristal, tels que Gang Qinqi.

台面采用进口人造理石板材,柜面均采用水晶、钢琴漆等。

Le marbré : avant la cuisson, séparez votre pâte, dans deux saladier différents.

烘烤之前,在两个不同的盘子里准备好面粉。

Panneaux de granit. Sciage grande feuille de spécifications de sable. Marbre. Pierre en forme de traitement.

花岗岩板.超大规格砂锯板.大理石.石材异形加工等.

法法词典

marbrer verbe transitif

  • 1. marquer de lignes violacées

    des contusions lui marbrent le visage

  • 2. marquer (quelque chose) de dessins sinueux semblables aux veines du marbre

    il marbre le cuir

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法