词序
更多
查询
词典释义:
instantané
时间: 2024-06-18 16:53:01
专八
[ɛ̃stɑ̃tane]

instantané, eadj. 1. 瞬间, 瞬时; 即时, 即刻2. 即食, 速溶n. m. 快镜, 快镜; 照片:常见用法

词典释义
instantané, e

adj.
1. 瞬间, 瞬时; 即时, 即刻
réponse instantanée 瞬刻回答
riposte instantanée 即时回击
mort presque instantanée 几乎瞬时死亡
photographie instantanée <旧>快镜摄影, 快镜照片

2. 即食, 速溶
potage instantané 即食汤

n. m.
快镜, 快镜; 照片:
prendre un instantané au 1/100' de seconde 用百分之一秒速度拍照


常见用法
messagerie instantanée 即时聊天软件

近义、反义、派生词
名词变化:instance
形容词变化:instantanée
副词变化:instantanément
近义词:
immédiat,  bref,  brutal,  soudain,  subit,  photographie,  fugitif,  rapide
反义词:
durable,  éternel,  permanent,  insensible,  lent,  progressif,  long,  pose
联想词
simultané 同时发生,同时进行; spontané 自生,自发,自动; instantanément 瞬间地,一刹那; immédiat 立即,即时; réel ; phénoménal 现象; perpétuel 永久,永远,永恒; rapide ; précis 明确; progressif 进步,进展; intuitif 觉行事者;
短语搭配

mort presque instantanée几乎瞬时的死亡

soupe instantanée即冲浓汤

audience instantanée瞬时听众 人数;瞬时听众/观众人数

potage instantané即食汤

riposte instantanée即时的回击

réponse instantanée瞬刻的回答

photographie instantanée〈旧语,旧义〉快镜摄影, 快镜照片

café instantané速溶咖啡

messagerie instantanée即时聊天软件

amplitude instantanée瞬时振幅

原声例句

Les vaisseaux ayant laissé ces traces ont dû passer en vitesse luminique de manière presque instantanée.

进入光速就是一瞬间的事。”

[《三体3:死神永生》法语版]

Elle ouvrit une autre interface et mit en route le déchiffrage instantané.

她打开另一个接口,启动了实时译解。

[《三体》法语版]

C'était instantané, je n'ai pas réfléchi, c'est sorti direct.

这是本能反应,我没有思考,直接有了这个反应。

[你会怎么做?]

Là aussi je suis sur " boost" , c'est pour donner une caramélisation instantanée.

现在,我也将火调到“boost”档位,这是为了让蘑菇立即焦糖化。

[米其林主厨厨房]

Aussi Cyrus Smith résolut-il de mettre le corral en communication instantanée avec Granite-house.

因此,赛勒斯-史密斯决定要使“花岗石宫”和畜栏能够随时随刻取得联系。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

C'est vraiment pratique d'avoir un accès instantané à une telle quantité de connaissances.

即时获取如此海量的知识确实很方便。

[5分钟慢速法语]

Numéro 7: des compresses froides instantanées.

七.速溶冷敷。

[Vraiment Top]

Moussa : L'inventeur de l'instantané, c'est Henri Cartier-Bresson.

拍立得的发明者是亨利·卡地亚-布雷松。

[Édito B1]

De quoi parles-tu exactement, Philip ? Tu fais des projets maintenant, toi l’inconditiomlel de l’instantané ?

“菲利普,你到底在说些什么?你是在为我们的未来做打算?可是你不是一直都是拒绝做决定的吗?”

[你在哪里?]

Ayrton vint examiner l’animal étendu à terre, et parut ne rien comprendre à cette mort instantanée.

水手长检查了一下那死去的伙伴,并没有看出什么明堂。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

例句库

Nissan existant 120.000 paquets de nouilles instantanées ligne de production.

现有日产12万包的方便面生产线。

Des milliers d'armes nucléaires sont en état d'alerte instantanée.

数以千计的核武器仍然处于一触即发的备战状态。

Commençons d'abord par poser des questions honnêtes et éviter des réponses instantanées.

让我们从坦率的问题开始,而不是迅速的答案。

Une transformation de cette ampleur ne peut se faire de façon instantanée ou précipitée.

这样巨大的转变不能立即和仓促完成。

Troisièmement, parallèlement, il est évident que le désarmement et la vérification ne peuvent être instantanés.

第三,与此同时,解除武装与核查显然不能同时进行。

La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.

这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能一下子解决。

Dans un monde où les échanges se font en un clic de souris, les réactions sont pratiquement instantanées.

在点一下鼠标就建立联系的世界上,反应在几分钟之内发生。

Les pages qui suivent tentent de donner un instantané des progrès réalisés dans les trois volets énumérés ci-dessus.

下文试图概述在以上三个方面取得的进展。

Le rapport offrait un instantané des efforts de revitalisation et de réforme entrepris aux niveaux régional et international.

报告提供了世界各区域内和世界范围的改革和振兴努力的特写情景。

Cette présentation tabulaire donne un instantané des principaux développements positifs et négatifs pour chaque thème identifié dans Action 21.

表格简要介绍了《21世纪议程》确定的每一个主题的重大积极和消极事态发展。

Large offre de nouilles instantanées, d'entreprendre l'exportation et OEM commandé traitement des commandes, bienvenue à venir parler des appels!

大量供应方便面,承接外贸出口订单及OEM委托加工,欢迎来人、来电洽谈!

Quinze jours après le désastre, 60 % des fonds sollicités dans l'appel instantané étaient promis ou versés.

在这场灾难发生15天之后,紧急呼吁所要求资金的60%已得到承诺或支付。

Ce qui se produit dans un coin du globe a un effet quasi instantané sur d'autres nations.

世界某个角落发生的事情几乎立即影响和波及其余地区的其他国家。

Des études bathymétriques multifaisceaux et des études géotechniques, ainsi que des opérations d'échantillonnage instantané ont été réalisées.

进行了多波速测深和岩土研究,同时进行自落式抓斗探测。

Ces images sont affichées sur le site Internet sous forme d'images à résolution réduite pour consultation instantanée.

这些图像作为速视图像,以降低的分辨率转发至因特网网站。

Il n'existe pas de solution instantanée qui permette de créer des organismes de sécurité efficaces et responsables.

在建立有效和负责的安全机构方面没有立竿见影的解决办法。

En outre, les moyens modernes de communication et d'information ne se prêtent pas à un succès instantané.

此外,具备了通信和信息现代化手段并非等于马到成功。

La circulation électronique des données entre les États est devenue plus facile, meilleur marché, presque instantanée et omniprésente.

国家之间的数据电子流动变得更为简便、廉价,几乎是即时和无所不在的。

La mondialisation nous offre un scénario d'échanges permanents, de flux d'informations, de communications instantanées, d'actions à distance.

全球化为继续交流、信息流动、即时通讯和遥控行动准备了条件。

Les connaissances ainsi rassemblées seront utilisées pour ajuster de façon instantanée les politiques et les stratégies du programme.

这些过程所产生的知识用于为该方案实时制定政策和更新战略。

法语百科

Un instantané peut désigner :

En photographie, un instantané est une photographie prise sur le vif d'un évènement court. En informatique, par analogie, un instantané désigne l'état d'un système (souvent un système de fichiers) à un instant donné.

法法词典

instantané adjectif ( instantanée, instantanés, instantanées )

  • 1. qui se produit ou qui survient à l'instant même Synonyme: immédiat

    la mort a été instantanée

  • 2. qui se prépare en un instant par adjonction d'eau

    du café instantané

  • 3. qui ne dure que très peu de temps (soutenu)

    un éclair instantané

  • 4. photographie qui permet d'obtenir une image photographique quelques instants après la prise de vue, le développement et le tirage s'effectuant automatiquement à l'intérieur de l'appareil

    le procédé de photographie instantanée

instantané nom commun - masculin ( instantanés )

  • 1. photographie photographie obtenue après un temps de pose très réduit (vieilli)

    un reporter qui a réalisé une série d'instantanés de scènes de rue

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法