Surtout que mon frère était conducteur de camions.
尤其是因为我哥哥是开卡车的。
[C'est la Vie !]
Il a fait signe. La conductrice s'est arrêtée et a ouvert la portière.
他示意一下。司机停下车,开了门。
[简明法语教程(上)]
En conséquence, il va falloir revoir les peines à infliger à ces conducteurs irresponsables.
因此,最好对这些不负责的司机加以处罚。
[Compréhension orale 3]
Donc je ne crois pas que les Marseillais soient vraiment pires conducteurs que les autres.
所以,我不认为与其他人相比,马赛人驾驶水平真的很糟糕。
[innerFrench]
Si je reprends mon exemple de la voiture, je sais que si je conduisais régulièrement, ma peur finirait par disparaître et j’aurais l’impression d’être un bon conducteur.
还是拿我开车举例,我知道,如果我经常开车,最终我的害怕会消失,我会觉得自己是个好司机。
[innerFrench]
Les conducteurs de bus et de métro font une grande manifestation qui bloque les rues de la ville.
公共汽车和地铁的司机举行了大规模的游行,他们封锁了城市。
[Compréhension orale 1]
Eh bien, 50 % des conducteurs décrochent en moins de deux secondes, même s'ils sont en train de doubler : ils donnent toujours la priorité au téléphone.
是这样的,50%的司机不到2秒钟就接起了电话,即使他们正在超车: 他们总是优先选择接听电话。
[Le nouveau Taxi 你好法语 2]
Pour dessiner un train, tu commences par la locomotive, un rectangle pour la cabine du conducteur, et un carré pour la fenêtre.
要想画火车,你得先画火车头。画一个长方形用来当做驾驶室,画一个正方形当作窗户。
[可爱法语动画DIDOU]
On va commencer par la cabine du conducteur, un grand rectangle.
我们先画驾驶室,一个大长方形。
[可爱法语动画DIDOU]
Ensuite, tu dessines un garde-boue et la cabine du conducteur.
然后,你画一个挡泥板和驾驶室。
[可爱法语动画DIDOU]
Le conducteur d'autobus conduit sûrement.
公交车司机稳当地驾驶。
IME (conducteurs de pulvérisation de peinture).Pulvérisation de peinture extérieure.Assembler, et d'autres services.
EMI(导电漆喷涂).外观漆喷涂.组装等配套服务。
Une seconde surface de verre vient protéger ce délicat matériau.Les deux faces, rendues conductrices, deviennent des électrodes.
上下两个表面必须有电导性,这样就形成两个控制电极了。
Défense de parler au conducteur.
禁止和司机交谈。
Définition :Intersection où le conducteur est tenu de céder le passage aux véhicules débouchant de la ou des routes situées à sa droite.
与你这个气急败坏下的说法恰恰相反,那个法国交通标志正是让行标志!
Après quelques semaines de cherche, on a trouvé une petite voiture, comme la nouvelle conductrice, celle-ci me convient très bien.
在几个星期的选车后,我们看上了一辆小车,作为新手,这辆车非常适合我。
Un bon conducteur doit avoir des réflexes rapides.
一个好司机必须反应敏捷。
C'est impossible, répondit le conducteur. Si vous voulez partir, montez en voiture.
“没法等,”列车员说。“如果您要走,就请上车吧。”
De l'aveu de tous les témoins, le conducteur est responsable de l'accident.
根据所有证人的证明, 司机应对事故负责。
Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.
凡金属导电类材料均可进行加工。
Un conducteur débutant conduit la voiture.
一个新手司机在开车。
La cabine spacieuse équipée de commandes ergonomiques permet au conducteur de travailler efficacement et confortablement tout au long de la journée.
宽敞的驾驶室,配有符合人机工程设计的控制系统,让您在一天的工作中轻松而又高效。
Le conducteur leur demanda s'ils voulaient bien, pour quelques instants, laisser la place libre à deux gentlemen qui avaient une affaire d'honneur à vider.
列车员就问旅客们是否可以暂时把车厢让给这两位先生用一下,他们要在这儿决斗。
Le conducteur de Mishubishi a vu, mais n'a pas bu, alors seulement 3ans de prison, juge pendant que les etudiants du Zheda sont en vavances d'ete.
三菱*车爷看到了学哥了,但没有喝,三年牢狱OK了,还好选择在浙大学生放假时被宣判。
Réputation, avec une équipe de gestionnaires expérimentés et qualifiés conducteur professionnel, d'un strict système de gestion et améliorer le suivi des loyers après le service.
信誉可靠,拥有一批经验丰富的管理人才和专业技术熟练的驾驶员,严格的管理制度,完善的租后跟踪服务。
Voiture de formation des conducteurs ainsi que des vêtements!
赛车服装以及训练赛车手!
Fondée en 2002, la fin de l'année, la production professionnelle de la membrane et de passer Mingban caoutchouc conducteur.
公司成立于2002年年底,专业生产薄膜开关铭板及导电橡胶。
Les triporteurs ont ceci de marrant que le conducteur est tellement haut qu’il ne peut toucher le sol.
有趣的三轮车, 司机坐的那么高,脚都够不着地了。
Est prévue pour faire une variété de différents types de plaque conductrice, la ligne de coupe avec une règle, de tungstène produits de l'acier.
定作各种异型导电板,线割用治具,钨钢制品。
D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?
描述一列疯狂的无人驾驶列车向被飓风摧毁的大桥疾驰而过的险情?