词序
更多
查询
词典释义:
lacune
时间: 2023-09-08 08:52:42
TEF/TCF专八
[lakyn]

n.f.1. 空隙 2. 缺文, 脱字3. 〈转〉缺点, 缺陷;空白 4. 【地质】(地层的)缺失5. 【医学】腔隙, 陷窝6. 【电子学】空穴常见用法

词典释义
n.f.
1. 空隙
minéral plein de lacunes满是空隙的矿石

2. 缺文, 脱字

3. 〈转〉缺点, 缺陷;空白
combler une lacune 填补一空白
lacunes et faiblesses d'une doctrine某一学说的不足与弱点
avoir des lacunes de mémoire记忆有空白点

4. 【地质】(地层的)缺失

5. 【医学】腔隙, 陷窝

6. 【电子学】空穴

常见用法
avoir des lacunes有几处知识空白
combler une lacune填补一个空白

近义、反义、派生词
联想:
  • vide   a. 空的;未占用的;空虚的,无意的;空荡荡的;n.m. 空隙;空白;空缺;空闲;空虚;真空

词:
défectuosité,  déficience,  faille,  ignorance,  hiatus,  omission,  trou,  vide,  carence,  manque,  insuffisance,  défaut,  faiblesse,  fissure,  oubli
词:
don
联想词
incohérence 不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理; faute 错误; erreur 错误,谬误; méconnaissance 不了解,不认识,不知道; anomalie 反常; faiblesse 弱,衰弱,虚弱; combler 填没,填补; faille 罗缎; insuffisance 不足,贫乏,缺乏; carence 无财产,无资产; absence 不在,缺席;
当代法汉科技词典

lacune f. 林中空地; 缺; 缺陷

lacune anionique 阴离子空穴

lacune de miscibilité 互溶性范围, 液态通道

lacune en érosion de ver 虫蚀状充盈缺损

lacune réticulaire 点阵空穴

lacune électronique 电子空穴

lacunes de Morgagni 尿道陷窝

anti lacune f. 防空穴

combler une lacune 弥补空白

photo lacune f. 光穴

短语搭配

colmater une lacune填补空白

combler une lacune填补空白;填补一个空白

suppléer une lacune填补空白

remplir une lacune填补空白

avoir des lacunes有几处知识空白

avoir des lacunes de mémoire记忆有空白点

lacune aérifère气孔, 气穴

photo lacune光穴

lacune anionique阴离子空穴

lacune réticulaire点阵空穴

原声例句

Plus nous sommes conscients de nos propres défauts, de nos luttes et de nos lacunes, mieux nous pouvons nous adapter, évoluer et prospérer dans nos vies.

我们越了解自己的缺陷、挣扎和不足,我们就能更好地适应、发展,在生活中茁壮成长。

[心理健康知识科普]

Oui, il y a des signes à connaitre et tout ça, et souvent, ben, les élèves ne les connaissent pas, même en deuxième, troisième année, je me rends compte qu'il y a certaines lacunes.

是的,有些符号是需要了解的,学生们常常认不出来,就连二三,年级的学生都认不出,我意识到这方面存在知识空白

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Cette formation devrait pallier tes lacunes.

这个课程应该能填补你的知识空白

[法语中一些易混淆的语法点]

Et aux lacunes que cette distraction laissait dans le récit, s’ajoutait, quand c’était maman qui me lisait à haute voix, qu’elle passait toutes les scènes d’amour.

这样分心的结果造成连贯情节的中间出现一段段接不上茬的空隙,再加上妈妈朗读时凡描写爱情的地方都略去不念,空隙更有增无已。

[追忆似水年华第一卷]

Swann était du reste aveugle, en ce qui concernait Odette, non seulement devant ces lacunes de son éducation, mais aussi devant la médiocrité de son intelligence.

斯万在奥黛特面前是盲目的,他既看不见她教养中的缺陷,也看不见她智力上的平庸。

[追忆似水年华第二卷]

J'essaye toujours de combler mes lacunes, de me renseigner, d'apprendre mais voilà je ne sais pas tout et j'en suis totalement consciente.

我总是尝试弥补我的空白,询问,学习,但我并不是万事通,我完全意识到了这一点。

[Piece of French]

C’est cette lacune que viennent de combler des études récentes.

最近的研究刚刚填补这一空白

[Chose à Savoir santé]

Eux aussi ont des enfants et des lacunes en cuisine. »

他们也有孩子,厨房也有缺陷。”

[德法文化大不同]

Puis il entra par une lacune de la palissade dans l’enceinte de l’éléphant et aida les mômes à enjamber la brèche.

随后,他打木栅栏的一个缺口钻进了围住大象的圈子里,并帮助两个孩子跨过缝隙。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Les hommes en font sur-le-champ des traductions ; traductions hâtives, incorrectes, pleines de fautes, de lacunes et de contre-sens.

人们拿来立即加以解释,解释得草率不正确,充满了错误、漏洞和反义。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

例句库

Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.

她们穿得如此性感, 我却是包得严严实实.

Pour capturer des lacunes de performance, de fournir aux clients de l'application pratique de l'appui technique.

攻克产品性能缺陷,为客户提供实际应用时的技术支援。

L'accès à un large éventail de produits aux États-Unis UL carton jaune de certification, une partie du produit combler les lacunes par la majorité des utilisateurs.

多种产品获得了美国UL黄卡认证,部分产品填补了国内空白,受到广大用户的好评。

Notre activité principale, mur de nettoyage, de combler les lacunes et de l'humidité, mécanique de forage.Bienvenue à contacter le Comité consultatif demande au porteur.

我司的主要业务有、清洗外墙防潮补漏、机械钻井.欢迎来人来电联系咨询。

Laminés à chaud de tuyaux en acier qui est la "Neuvième Plan quinquennal» visant à promouvoir la haute technologie et projets de l'État »Plan du flambeau" projet, combler les lacunes.

其中热轧钢管是国家“ 九五” 高新技术推广项目和国家“ 火炬” 计划项目,填补了国内空白

La « lacune infernale sanglante » souligne par ses eaux rouges et chaudes, qu'ils acquièrent cette couleur grâce au contenu en fer.

从图上不难发现它的奇特之处,那就是泛着血红色的泉水,好似想象中地狱的景象,而这种红色全得益于水体中富含的铁元素。

Importations et des engrais, des engrais interne de qualité des produits n'a pas Zhong Bo-phase, et l'aspect des produits sont encore de grandes lacunes.

与进口复合肥相比,国产复合肥在产品质量方面已经不相仲伯,而产品外观仍存在较大的差距

Fukui ZS vent imperméable mère permis d'alcool de la réussite de la mise au point, cette lacune dans le domaine de l'histoire établi avec succès.

魁风牌ZS防水母液的成功研制,将此领域的空白历史记录划上了一个圆满的句号

CFRP carbone fiber-tubes renforcés, est l'introduction de matériel étranger, de la technologie et des processus de production de la production, de combler une lacune sur le plan national.

CFRP碳素纤维增强管,是引进外国设备技术和生产工艺生产的,填补了国内一项空白

I est un commerce des entreprises de production, nous avons développé une nouveau produit "magique peler l'ail" (breveté), afin de combler les lacunes dans le marché intérieur.

我公司是一家生产贸易型企业,我们自主研发的新产品“神奇剥蒜器”(已申请专利),填补了国内市场空白

Je suis actuellement sur la société de haute précision à rouleaux, comble une lacune.

就目前我公司生产的高精度滚轴,填补了国内的空白

À l'heure actuelle, la société a présenté le N98, V2001 broderie machine ordinateur du système de contrôle de combler une lacune dans l'industrie dans la province du Shandong.

目前公司推出的N98,V2001型电脑绣花机控制系统填补了山东省内的行业空白

La société a développé la série DBZ onduleur DC machine de soudage par résistance comble une lacune qui peut remplacer des produits importés.

公司自主开发的DBZ系列逆变直流电阻焊机填补了国内的空白,完全可以替代同类进口产品。

Shanghai et un développement de la recherche, le développement des principaux produits de thé de roses, Muscat de Hambourg oreiller pour combler les lacunes, et d'autres produits.

与上海某科研单位联合研制、开发的主要产品有玫瑰花茶、玫瑰香枕等产品填补国内空白

Nous avons basées sur la foi, l'esprit et la poursuite des lacunes de la notion de zéro, est disposé à travailler avec vous main dans la main, créer génial!

我们以诚信为本,开拓创新的精神和追求零缺点的理念,愿与您携手共进,共创辉煌!

Inductance ballast pour combler les lacunes en termes d'éclairage, la couleur-indice de rendu, tels que les flux que l'original inductance ballast T8, T10 lampe mieux.

弥补了电感镇流缺陷,无论在照度、显色指数、光通量等均比原电感镇流器T8、T10灯管优胜。

À l'heure actuelle, la construction du projet a commencé plein, mais le manque de fonds de construction, il existe encore des lacunes 50.000.000 yuan, est désespérément besoin de fonds.

项目建设目前已经全面开始,但建设资金不足,仍有5000万元的缺口,现急需寻求资金。

Est-ce que la province de produits de haute technologie, et de combler les lacunes.

产品是省高新技术产品,并填补国内空白

Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.

新开发的滑石瓷片填补国内空白,达到世界水平。

Il a été le premier intérieur, pour combler les lacunes.

该机为国内首创,填补国内空白

法语百科

Couramment, une lacune désigne l'absence d'un objet (concret ou virtuel) semblant nécessaire.

Ce terme est employé (avec des implications différentes) dans des domaines variés :

en stratigraphie en cristallographie : Lacune (cristallographie), en pédagogie

法法词典

lacune nom commun - féminin ( lacunes )

  • 1. manque ou insuffisance qui sont sources de faiblesse [Remarque d'usage: souvent au pluriel] Synonyme: déficience

    les lacunes d'une loi

  • 2. passage manquant (dans un texte) [Remarque d'usage: souvent au pluriel]

    les lacunes d'un récit

  • 3. botanique espace compris entre plusieurs cellules

    les lacunes d'un parenchyme

  • 4. sciences de la terre : en géologie absence d'un niveau (dans une série de couches stratifiées)

    une lacune d'érosion

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头