Il baissait le mufle, secouait les cornes et tremblait de fureur en beuglant horriblement.
它低下头,摇摆犄角,狂蹦乱跳,怪声吼叫。
[一颗简单的心 Un cœur simple]
Elle, plus vieille que lui de six ans, était affreuse, usée, la gorge sur le ventre et le ventre sur les cuisses, avec un mufle aplati aux poils grisâtres, toujours dépeignée.
她比布特鲁大六岁,面容衰老丑陋,乳房垂到肚皮上,肚皮垂到大腿上,扁平的脸上长着一层灰不溜秋的汗毛,头发总也不梳。
[萌芽 Germinal]
Salaud ! cochon ! espèce de mufle ! … Attends, tu as mes pauvres bougres d’enfants à me payer, il faut que tu y passes !
“混蛋!猪猡!人面兽心的家伙!… … 你别走,你必须给我的可怜的孩子们偿命!非弄死你不可!”
[萌芽 Germinal]
C'est son seul emploi aujourd'hui il est synonyme de « mufle » .
也是现代语言中该词的唯一用法。同义词还有" Mufle" 。
[Merci Professeur]
Dans Libération de nouvelles femmes racontent un prédateur sexuel froid et mufle, que l'on appelait PPDA, ce sont des histoires de souillure et d'humiliation, peut-être un jour un procès.
[La revue de presse 2021年12月合集]
Guillemette Maugerepuis, regarde donc ce mufle de taureau, il ne lui manque que des cornes. Ce n'est pas ton mari ?
“吉尔梅特•莫若尔皮,瞧瞧那个公牛头,只差两个角啦。可别是你的老公么!”
Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !
去驯服这海洋的嘴脸的喘哮!