词序
更多
查询
词典释义:
frein
时间: 2023-08-02 21:04:26
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[frɛ̃]

刹车,制动器

词典释义
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉马衔, 马嚼子

2. ronger son frein 〈转义〉强压住怒火, 勉强遏住不耐烦心情;咬紧牙关忍受

3. 〈转义〉约束, 限, 抑
le frein des lois法律约束
mettre un frein à ses désirs欲望
sans frein 毫无节地, 毫无约束地

4. 【解剖学】系带
frein de la langue舌系带

5. 【工程技术】器, 车;闸
frein à pied [à main]脚 [手]
frein aérodynamique
frein d'essais, frein dynamométrique d'absorption轫功率计
liquide de frein 液, 车油
Les freins ont lâché.车失灵了。
bloquer les freins使用
donner un coup de frein 一下车
coup de frein sur les prix〈转义〉住涨价

6. (炮)退机

常见用法
être un coup de frein à是……
tu devrais mettre un frein à tes dépenses你应该限开支

近义、反义、派生词
联想:
  • ralentir   v.t. 放慢,减慢,使缓慢;减弱,放松;v.i. 放慢速度,减速行驶

近义词:
bloqueur,  digue,  empêchement,  entrave,  borne,  limite,  aérofrein,  gêne,  obstacle,  résistance,  inconvénient,  mors,  contenir,  endiguer,  enrayer,  juguler,  handicap
反义词:
accélérateur,  aiguillon,  animateur,  excitant,  impulsion
联想词
levier 杠杆,撬; freinage 车; freiner 车; accélérateur 加速; embrayage 连接,接上,合上; étrier 马镫; obstacle 障碍; amortisseur 缓冲器; moteur ,驱; roue 车轮; pédale 踏板,脚蹬;
当代法汉科技词典

frein m. 车; 闸;

frein (de ralentissement, ralentisseur) 缓行器

frein (de secours, de sécurité, de sûreté, d'urgence, de détresse) 应急

frein (desserré, lâché) 松开式

frein (à huile, à liquide, hydraulique) 液压

frein arrière 后轮

frein automatique 自

frein auxiliaire 辅助

frein avant 前轮

frein de gouvernail 舵器

frein de la langue 舌系带

frein de protection 安全

frein de tir (炮)退机

frein hydraulique 液压[车]

frein hydropneumatique 液压气

frein indépendant 独立

frein intérieur 内

frein oléopneumatique 油气

frein principal 主

frein rapide 快速

frein récupérateur (炮)复退机

frein sous échappement 排气

frein à air comprimé 气压

frein à air et hydraulique 气压液压

frein à bande 带式

frein à chaîne 链式

frein à collier 箍带式

frein à commande manuelle 手

frein à commande par pédale 脚

frein à cône 锥形

frein à disque 盘式

frein à double effet 双向作用

frein à encliquetage 棘轮

frein à friction 磨擦

frein à levier 杠杆式

frein à refroidissement par l'eau 水冷式

frein à sabot 外抱块式

frein électrique 电力

frein électromagnétique 电磁

frein filtre m. 阻塞滤波器

frein motor m. 电机

aimant frein 磁铁

appareil frein m. 装置

arbre de frein 

bande de frein 车带,

barrage frein m. 闸坝

bateau frein m. 舰队殿后船

bielle de serrage du frein 拉杆

brièveté du frein de la langue 舌系带过短

câble frein m. 

camion frein 测功汽车

chevêtre formant frein 连接器

cylindre de frein 缓冲型液压缸;

dispositif d'antiblocage de frein 器防抱死装置

dynamo frein f. 发电机

électromoteur frein m. 电[]机

embrayage de frein 离合器

essai de frein 车试验

fluide de frein 车油

fusée frein f. 减速火箭; 火箭

garniture de frein 摩擦片

machine frein f. 机车

mécanisme de commande du frein 机构

moteur frein m. 

moulinet frein m. 空气

moyeu frein m. 带器套筒

patin frein m. 

peinture frein 红铅漆

porte sabot de frein 车块

puissance au frein 马力

rail frein m. 缓行器

regarnissage des mâchoires de frein 换摩擦片

rondelle frein 锁紧垫圈

sabot de frein 闸块, 闸瓦,

servo frein m. 伺服

tambour de frein 

timonerie de frein 车联装置; 杆系

tuyauterie de frein 管道

短语搭配

segment de frein刹车块, 制动块;刹车块, 制动块

bloquer un frein刹住, 刹车

serrer un frein刹车

bloquer les freins使用刹车

ronger son frein〈转义〉强压住怒火, 勉强遏制住不耐烦的心情;咬紧牙关忍受

manœuvrer le frein使用制动器

relâcher le frein松闸,放开制动

raté de frein制动失灵

débloquer des freins松开制动器,解除制动

regarnir les freins换制动摩擦片

原声例句

Le bruit est une des choses que nous supportons le moins dans la vie quotidienne: les voitures qui passent nuit et jour sous nos fenêtres, les coups de frein des bus auxquels on ne peut jamais échapper.

夜以继日,汽车在我们窗户外面经过,我们永远无法避免刹车声。

[循序渐进法语听写提高级]

D'innover, de créer et produire en tenant nos objectifs climatiques et de biodiversité si nous investissons, si levons les freins à l'action, les complexités inutiles et les corporatismes.

如果我们投资,如果我们消除行动的障碍,消除不必要的复杂性和公司主义,就能创新,创造和生产,同时实现我们的气候和生物多样性目标。

[法国总统马克龙演讲]

Très souvent, on est favorable à l’idée d’égalité, mais on sent un frein très net dès qu’on parle d’application pratique.

常常,他们赞同平等,但是当要谈到具体实施,就马上刹车了。

[北外法语 Le français 第三册]

Y a une pédale à gauche, je sais pas quoi il sert, on dirait un frein mais mou.

左边有个踏板,我不知道那是干嘛的,好像是刹车但是没什么用。

[经典电影选段]

Aujourd’hui, ils sont devenus indispensables et, demain, les limites de notre imagination seront peut-être le seul frein à la multiplication de leurs usages.

今天,它们已是不可缺少的了,而明天,我们有限的想像力可能是限制它多种多样用途的惟一的阻力

[北外法语 Le français 第四册]

J’ai une idée, dit-elle. Descendons le pont en roue libre, à tout allure, sans freins ! J’enfourchai la bicyclette.

我有个主意,她说。我们撒开把全速下坡!我跨上自行车。

[北外法语 Le français 第四册]

Juste la pédale de frein, c'est à droite ou à gauche ?

我再来确认一下,刹车是在左边还是在右边来着?

[法国小哥Norman视频集锦]

Je pense que ça sera moins entiché de freins dû à l'éducation qu'on aura reçue.

我认为未来的爱情应该不再被我们的受教育程度所桎梏。

[精彩视频短片合集]

Idéalement, il va te coûter 1000 piasses, tes freins fonctionneront plus, tu vas perdre 2 litres de preston par jour, pis ton muffler va avoir le même son que la voix d'Éric Lapointe en lendemain de brosse.

理想情况下,要花费1000,使你的刹车变得更有效,你每天将损失2升普雷斯顿,消音器在刷牙后的第二天将具有与埃里克·拉波因特相同的声音。

[魁北克法语]

On a 5 minutes, on met ça à l'eau, on sert les freins et ça pêche ! Sous cette mer calme, en baie de Seine, un champ de coquilles Saint-Jacques.

我们还有5分钟的时间,我们开船下海,然后把船停住开始钓鱼!在在塞纳河湾的这片平静的海面下,有一片圣雅克扇贝田。

[Food Story]

例句库

Les freins de cette voiture ne répondent plus.

这部车的刹车不灵了。

Tu devrais mettre un frein à tes dépenses.

你应该限制你的开支。

Les freins ont lâché.

刹车失灵了。

Je travaille pour la réunification de la machine lubrifiants, le Japon THC huile de frein de la distribution totale à Tianjin.

我公司为统一工程机械润滑油、日本TCL刹车油天津总经销。

Électriques pour la porcelaine de verre, des freins, et d'autres aspects de l'industrie de broyage.

主要用于电瓷玻璃、刹车片等行业的研磨方面。

Hangzhou Yuan Peng Auto Parts Co., Ltd, un département spécialisé dans la production automobile de la mâchoire de frein assemblée d'affaires.

杭州鹏远汽车零部件有限公司系一家专业生产汽车制动蹄总成的企业。

Il a d? mettre un frein à ses dépenses.

他不得不限制自己的开支。

Il bloque les freins.

他使用刹车

Société spécialisée dans la production de divers types de freins automobile automatiquement, d'ajuster manuellement le bras.

本公司专业生产各类汽车刹车自动、手动调整臂。

La Société est attachée à la sécurité à vélo majeur, le développement d'une série de disque de frein.

本公司主要致力于自行车安全,开发一系列碟式刹车总成。

I est la principale production des spécifications pour une variété de types de cisailles, de presse de frein, coup de poing et de la Machine.

我公司是主要生产各种规格型号的剪板机,折弯机,冲床以及卷板机。

Même les freins de jonction entre les différents tronçons secouent dangereusement les voitures et leurs passagers.

在几个不同路段的交接地方上的几个刹车动作引起的晃荡让车辆和其乘客们危险重重。

Fondée en août 2004, Amada CNC tourelle presse à poinçonner frein CNC AMAD et de tôle matériel de traitement de plus de 10 unités, l'assurance de la qualité, les délais de livraison, de prix bas!

公司成立于2004年8月, 有AMADA数控转塔冲床AMAD数控折弯机及钣金加工设备10多台,质量保证,交货期及时,价格低廉!

Société de vente des principaux contrôleurs de véhicules électriques, des chargeurs, d'alarme, à leur tour, les freins, des morceaux de plastique ....... bienvenue à l'appel consultatif!

本公司主要销售电动车控制器、充电器、报警器、转把刹把、塑件.......欢迎来电咨询!

Usine de transformation est spécialisée réparation de frein de la boutique de réparation de voiture.

本厂是专门加工修理汽车刹车片的修理厂。

Ma fille a une imagination sans frein.

我女儿有急丰富的想象力。

Les freins de cette voiture répondent bien.

这部汽车刹车很灵。

Zhiyou ensemble pour pompes à turbine, voiture freins, radiateur, telles que l'usine à puces de fonderie dans la région.

合脂油主要用于水泵叶轮、汽车车盘、暖气片、磨片等铸造领域。

Les freins n'obéissent plus.

煞车不听使唤了。

Attention, freins puissants!

当心急刹车!

法语百科

Un frein est un système permettant de ralentir, voire d'immobiliser, les pièces en mouvement d'une machine ou d'un véhicule en cours de déplacement.

Son fonctionnement repose sur la dissipation de l'énergie cinétique du véhicule (liée à la vitesse et à la masse: ) en énergie thermique. Le frottement de pièces mobiles (rotors) sur des pièces fixes (stators) est généralement utilisé. Le frein est donc un système de conversion d'énergie cinétique en chaleur. Son efficacité est liée à la capacité de ses constituants d'assurer un frottement suffisamment important, de pouvoir dissiper rapidement la chaleur afin d’éviter la surchauffe de l'ensemble du mécanisme.

Les freins constituent un organe de sécurité important :

sur les véhicules, ils permettent de réduire rapidement la vitesse, et de s'arrêter afin d'éviter une collision (freinage d'urgence) entre autres ; sur les machines ayant des pièces en mouvement, la gestion du mouvement est un élément important du travail de la machine, et en cas de défaillance ou d'accident, l'arrêt de la machine est une nécessité absolue.

Histoire

Les premières automobiles utilisaient une commande par câble qui présentait l’inconvénient de ne pas pouvoir être très puissante, même en appuyant très fort sur la pédale de frein.

Le premier frein à commande hydraulique est inventé par l'Américain Malcolm Lockheed (frère d'Allan, tous deux cofondateurs de Lockheed) en 1919, ce dernier fonde la Lockheed Hydraulic Brake Company à Detroit et les véhicules Chrysler seront les premiers équipés en 1924. La Lockheed Hydraulic Brake Company deviendra Bendix en 1932. Avec le passage à une liaison hydraulique, la force appliquée a pu être beaucoup plus importante, rendant les freins plus efficaces, mais aussi plus sollicités.

Dans les années 1950, les freins à disque commencent à remplacer les tambours sur des véhicules de série.

En 1978, l'Allemand Bosch commercialise son ABS électronique, un système anti-blocage des roues sur lequel la firme avait commencé à travailler dès 1936. Il équipe la nouvelle Mercedes Classe S et les BMW Série 7.

Dernièrement, sur certaines voitures de sport « haut de gamme », les disques en acier ont été remplacés par de la céramique, voire du carbone sur certaines voitures de course comme les Formule 1 (ces derniers nécessitant une température de 250 à 300 °C minimum pour fonctionner). Le carbone est aussi utilisé en freinage aéronautique

Commande des freins

Dans un véhicule, le conducteur exerce un effort sur une commande (pédale dans le cas d'une automobile, levier dans le cas d'un deux roues et dans les anciennes voitures, etc.), et cet effort est transmis au frein. Cette transmission peut se faire :

par câble (anciens et petits deux-roues, circuit de freinage des anciennes automobiles et frein à main de certaines automobiles actuelles) ;

par circuit hydraulique éventuellement assisté (véhicule automobile, certains deux-roues) ;

par circuit pneumatique (camions, trains) ;

par circuit électrique (certains véhicules hybrides) ;

par circuit mécanique (par ex. commande par tringles et leviers sur certaines bicyclettes).

Dans le cas d'un circuit pneumatique, on « inverse » la logique d'effort : sans pression de l'air comprimé dans le circuit, le frein est serré (par un puissant ressort), et la pression sert à écarter les freins. Ainsi, la moindre défaillance du circuit (fuite) provoque un freinage. C'est le principe adopté dans les camions et les trains de nombreux pays : le signal d'alarme provoque une ouverture du circuit et donc un freinage immédiat.

Types de freins

Frein moteur Pour éviter de trop solliciter les freins (surtout dans les longues descentes, comme en montagne) et en cas de système de freinage défaillant ou de surchauffe, on peut utiliser ce que l'on appelle le frein moteur qui consiste à rétrograder afin de ralentir le véhicule.

Frein à bande 
Frein dans lequel une bande entoure et serre la périphérie d'une pièce cylindrique en rotation. Souvent utilisé pour les trottinettes et les bicyclettes d'entraînement.

Frein à tambour Le frein à tambour est constitué d'un cylindre au sein duquel des mâchoires munies de garnitures s'écartent pour réaliser le freinage, et d'un système de compensation d'usure. L'écartement est réalisé grâce à une came. Les mâchoires reviennent en position grâce à un ressort.

Frein à sabot sur un wagon
Frein à sabot sur un wagon

Frein à sabot ou frein à bloc Le frein à sabot est constitué d'une pièce mobile, le sabot, qui vient s'appliquer sur la roue ou un dispositif qui en est solidaire. Il est encore employé, notamment dans les transports ferroviaires.

Système de frein à disque sur une Porsche Cayenne (avec étrier rouge et disque)

Frein à disque Les freins à disque, initialement utilisés dans l'aviation, font leur apparition sur automobile en 1953 aux 24 Heures du Mans sur une Jaguar type C. Celle-ci ayant remporté l'épreuve, attire tout particulièrement l'attention sur cette solution hardie. Deux ans plus tard, en octobre 1955, Citroën équipe sa DS 19 de freins à disque à l'avant. Les autres voitures européennes de sport et de luxe ne tardent pas à emboîter le pas. Les systèmes se multiplient (Girling, Dunlop, Bendix, etc.) et la généralisation est maintenant quasi totale pour les automobiles et motocyclettes.

Frein de stationnement Frein de stationnement communément appelé « frein à main », frein à vis.

ABS

« ABS », dispositif de frein anti-blocage, vient de l'allemand « Antiblockiersystem ». Le principe de fonctionnement est simple : un calculateur électronique gère un bloc d'électrovannes sur le circuit de freinage et surveille individuellement la rotation de chacune des roues à l'aide d'un capteur implanté sur chacune d'elles. Si le calculateur détecte le blocage (ralentissement significatif par rapport aux autres roues) d'une roue, le frein de celle-ci est relâché immédiatement (sans que le conducteur n'ait à modifier son action sur la pédale de frein). Le calculateur va permettre la pression de freinage la plus forte possible tout en évitant un blocage des roues. Le fonctionnement du système se traduit par une vibration dans la pédale de frein.

Le but principal de l'ABS est de permettre de garder le véhicule manœuvrable lors d'un freinage d'urgence et non de réduire la distance de freinage.

L'efficacité de l'ABS sur les distances de freinage dépend de beaucoup de facteurs comme le poids du véhicule, sa vitesse, ses pneus, la surface de la route, la quantité d'eau présente sur celle-ci, etc. C'est pourquoi il serait faux de dire que l'ABS réduit les distances de freinage, tout comme il serait faux de dire qu'il ne les réduit pas. Généralement, l'ABS diminue très peu les distances de freinage sur bitume sec, légèrement sur bitume humide ou mouillé et les augmente sur graviers ou sur neige. En effet sur ces surfaces meubles un blocage des roues peut aider à la formation d'un monticule au-devant des pneus, permettant ainsi un freinage plus court qu'avec l'ABS. Cependant, certains ABS modernes prennent en compte ce genre de particularité.

Frein de bicyclette

Frein de bicyclette
Frein de bicyclette

Frein à mors, transmission par câble

Rétropédalage

Frein à disque hydraulique et mécanique

Frein à tambour

Frein sur jante

Frein rhéostatique

Le freinage électrique permet de modifier le mode de fonctionnement des moteurs de traction d'un train en leur faisant jouer le rôle de générateurs pour produire de l'énergie électrique. L'énergie cinétique, liée à la masse en déplacement, est convertie en énergie électrique que l'on envoie vers des résistances qui la dissipent sous forme de chaleur (frein rhéostatique) ou réinjectée dans la source d'alimentation — caténaire... (frein par récupération).

Frein à courants de Foucault

Type de frein utilisé notamment sur les camions et autocars, appelé aussi ralentisseur. Ce système n'est pas considéré comme un frein à proprement parler mais comme un ralentisseur. Il utilise les courants de Foucault générés dans une masse métallique conductrice de l'électricité qui convertissent l’énergie mécanique en chaleur. Ces freins ont donc besoin d’être soigneusement refroidis pour éviter tout problème de déformation du métal lié à la chaleur.

Frein magnétique

Frein magnétique d'une automotrice AM96 en position normale

Frein magnétique appliqué
Frein magnétique appliqué

Le frein magnétique est employé dans la technologie ferroviaire pour accroître l'effort de freinage. Il est utilisé en complément du freinage pneumatique et, dans certains cas, en complément du freinage dit « électrique » comme sur les MI 2N (matériel RATP de la ligne A et SNCF sur la ligne E du RER).

Ce système n'est utilisé que pour les freinages dits « d'urgence » (en cas d'incident et non pas pour un arrêt normal comme l'arrêt en gare), quand il est nécessaire d'arrêter le train sur la distance la plus courte possible. À titre d'exemple, pour une rame de banlieue Z 20500 circulant à 140 km/h, il faut environ 800 mètres pour obtenir l'arrêt, contre environ 500 m pour une rame MI2N circulant à la même vitesse.

Le système des freins magnétiques est apparu en France à partir de 1969 sur les voitures « grand confort », premières voitures à circuler à 200 km/h sur le Capitole puis sur les rames à turbine à gaz en 1972. Ce système fut ensuite abandonné jusque dans les années 1990, où il est réapparu sur les rames MI2N, X 73500, etc. Il devrait aussi être utilisé sur les rames POS du TGV Est Européen qui feront la liaison France/Allemagne, car il est obligatoire dans ce dernier pays — alors qu'il est jugé trop agressif pour le rail sur le réseau ferré national français, sauf pour le matériel commun avec la RATP.

Principe de fonctionnement

Les freins magnétiques se composent d'un ensemble (vérins plus patins) fixé sur le châssis du bogie. Lors d'un freinage d'urgence, les patins descendent contre le rail grâce aux vérins. Un champ magnétique est ensuite créé pour plaquer les patins sur le rail, ce qui crée un effort de freinage supplémentaire, en complément des freins à disque, à semelle, voire électrique sur certaines rames.

Le principal avantage de ce système est d'offrir un effort de freinage constant : dans le cas d'un freinage par disque, si l'effort de pression exercé sur les disques est trop important il y a risque d'enrayage (blocage de l'essieu qui glissera sur le rail) et donc un risque d'allongement significatif de la distance d'arrêt. Ce risque est important en cas de pluie, ce qui est préjudiciable pour la sécurité des circulations qui est la base des règlements ferroviaires.

Freinage des aéronefs

Le freinage des aéronefs est assez similaire à celui des automobiles mais avec la nécessité d’arrêter une masse importante le plus rapidement possible, ce qui explique que l'aviation a été le premier utilisateur des « nouvelles technologies » (freins à disque, frein carbone , etc.).

Au sol

Frein d'Airbus A330/A340 vu du dessus (Musée du Bourget)

Un F-4 Phantom II utilisant son parachute de freinage

En plus du freinage conventionnel au moyen des freins des roues (généralement multidisques comme certains embrayages), un aéronef peut également être freiné à l'aide de différents dispositifs permettant soit de raccourcir la distance de freinage soit de moins solliciter (et donc user) les freins de roues :

parachute de freinage, disposé souvent à l'arrière du fuselage au pied de la dérive, et s'ouvrant au moment de l'atterrissage ;

aérofreins (également utilisés pour le freinage aérodynamique en vol) ;

système d'inversion de poussée.

Dans le cas des avions militaires, un dispositif de secours permet d'arrêter en bout de piste un avion qui n'aurait pas pu freiner à temps par ses propres moyens. Deux possibilités existent :

un grand filet qui se lève en travers de la piste, dans lequel vient se jeter l'avion ;

utilisation d'une crosse d'appontage et de l'un des brins d'arrêt comme pour l'appontage (voir ci-dessous).

Freinage lors d'un appontage

Un F/A-18 Hornet vient d'accrocher un brin avec sa crosse d'appontage. La postcombustion est encore activée.

Lorsqu'un avion se pose sur un porte-avions, il est le plus souvent freiné par l'utilisation combinée d'une crosse d'appontage et de brins d'arrêt :

l'avion se présente pour l'appontage avec la crosse abaissée ;

après le toucher des roues, la crosse agrippe naturellement l'un des 3 brins disposés en travers du pont ;

le système associé au brin ralentit rapidement l'avion et l'arrête sur quelques dizaines de mètres.

Au cas où la crosse aurait raté tous les brins, l'avion n'a d'autre solution que de redécoller aussitôt sur sa lancée et de refaire une nouvelle tentative. Pour cette raison, la puissance moteur maximale est enclenchée dès le toucher des roues. Enfin un grand filet peut aussi être déployé en travers du pont, afin de permettre à l'avion d'apponter même si l'avion n'est plus en mesure d'attraper un brin d'arrêt (crosse cassée, panne, etc.). Cette méthode est cependant utilisée en dernier recours, en effet le filet risque d'endommager certaines parties de la structure de l'avion lors de son arrêt.

Lors d'un appontage sur le porte-avions Charles de Gaulle, le pilote d'un Rafale dispose de 90 mètres pour passer de 220 km/h à zéro, encaissant une décélération de choc dans une manœuvre qu'il doit réussir en 1,5 seconde. Cela représente en gros une force de décélération de 40 m/s, soit environ 4 g.

中文百科
车用碟煞系统近照。
车用碟煞系统近照。
车用碟煞常装在轮上。
车用碟煞常装在轮上。

煞车是指一种令交通工具从前进中停止下来的制动系统,透过使车辆车轮的转动减慢来停车。一般来说,都是透过以生铁或复合陶瓷(材料有:碳、二氧化硅或Kevlar纤维等)制成的煞车碟,连接到车轴上,与煞车片来产生摩擦力而使汽车停止。另外,对于大型车辆及铁路车辆,有使用液压、空气制动或电阻制动等其他刹停汽车的方法。

历史

煞车的机制从1890年在英国开始发展,并于1902年在伯明翰取得专利,并大量生产。

煞车的种类

鼓煞 鼓式制动由制动鼓和制动蹄片组成。制动鼓的外形像脸盆,由散热性能好的金属制成,随同车轮一同旋转。制动蹄片安装在固定不动的刹车底板上,两片弧形的制动蹄片组成一个直径略小于制动鼓的圆,伸进制动鼓之中。踩刹车时,驱动机构将圆形的制动蹄片张开,具有高摩擦性能的制动蹄片与制动鼓的内表面发生剧烈摩擦,迫使旋转中的制动鼓逐渐减速直至停止旋转。相互摩擦的过程中,刹车鼓的动能被转化成热能,使车辆减速至停止。

碟煞 盘式制动由制动盘和制动钳组成。制动盘形状像旋转餐桌的薄片转盘,也是由金属制成,与车轮同轴旋转。制动钳是固定不转的,它横跨在制动盘的两侧形成“钳式”。制动过程中,驱动机构促使制动钳夹住制动盘的两侧盘面,钳上镶嵌的摩擦片剧烈地摩擦制动盘,迫使其转速降低直至停止。

碟式刹车与鼓式刹车优缺点比较

鼓式刹车

优点

自刹作用:鼓式刹车有良好的自刹作用,由于刹车来令片外张,车轮旋转连带着外张的刹车鼓扭曲一个角度(当然不会大到让人很容易看出来)刹车来令片外张力(刹车制动力)越大,则情形就越明显,因此,一般大型车辆还是使用鼓式刹车,除了成本较低外,大型车与小型车的鼓刹,差别可能祗有大型使用气动辅助,而小型车采用真空辅助来帮助刹车。
成本较低:鼓式刹车制造技术层次较低,也最先用于刹车系统,因此制造成本要比碟式刹车低。

缺点

由于鼓式刹车刹车来令片密封于刹车鼓内,造成刹车来令片磨损后的碎屑无法散去,影响刹车鼓与来令片的接触面而影响刹车性能。散热性能较碟式刹车差,在制动过程中会聚集大量的热量。制动蹄片和轮鼓在高温影响下较易发生极为复杂的变形,容易产生制动衰退和振抖现象,引起制动效率下降。

碟式刹车

优点

由于刹车系统没有密封,因此刹车磨损的细削不到于沉积在刹车上,碟式刹车的离心力可以将一切水、灰尘等污染向外抛出,以维持一定的清洁。此外由于碟式刹车零件独立在外,要比鼓式刹车更易于维修。散热快,重量轻,构造简单,调整方便。高负载时耐高温性能好,制动效果稳定,而且不怕泥水侵袭,在冬季和恶劣路况下行车,盘式制动比鼓式制动更容易在较短的时间内令车停下。需要更高散热效率时,制动盘会开许多小孔,加速通风散热提高制动效率。

缺点

对制动器和制动管路的制造要求较高,摩擦片的耗损量较大,成本贵,而且由于摩擦片的面积小,相对摩擦的工作面也较小,需要的制动液压高,必须要有助力装置的车辆才能使用,所以只能适用于轻型车上。除了成本较高,基本上皆优于鼓式刹车。
法法词典

frein nom commun - masculin ( freins )

  • 1. élément qui représente un obstacle au développement ou à la progression (de quelque chose) Synonyme: entrave

    un frein à l'emploi

  • 2. technique dispositif servant à ralentir ou à arrêter le mouvement (d'un véhicule)

    serrer le frein arrière

  • 3. anatomie repli dont l'action consiste à retenir (un organe)

    le frein de la langue

  • 4. partie du mors que l'on place dans la bouche du cheval

    tirer sur le frein en manœuvrant la bride

frein à main locution nominale - masculin ( (freins à main) )

  • 1. automobile levier de freinage que l'on actionne manuellement pour bloquer les roues (d'un véhicule automobile)

    le conducteur a oublié de serrer son frein à main

frein moteur locution nominale - masculin ( (freins moteurs) )

  • 1. technique utilisation du moteur à faible vitesse pour créer un frottement qui oppose une résistance aux organes en mouvement

    une variante du frein moteur utilisée pour les matériels ferroviaires

mettre un frein à locution verbale

  • 1. provoquer l'arrêt ou la réduction de (quelque chose)

    il va falloir mettre un frein aux sorties pendant la période des examens

ronger son frein locution verbale

  • 1. dominer son impatience, son énervement ou sa déception avec difficulté

    il ronge son frein depuis son mauvais score aux élections

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法