Durant la conversation qui suivit, la blouse du médecin afficha différents paysages délicieux d'océan, de crépuscule ou de forêt sous la pluie, s'accordant avec ses expressions ou ses humeurs.
在他后面的谈话中,白大褂不断配合着他的表情和情绪,显示出不同的赏心悦目的图像,有大海,晚霞和细雨中的树林。
[《三体2:黑暗森林》法语版]
Andréa, vous êtes italien, vous avez 34 ans, vous êtes médecin et vous habitez où?
安德烈,意大利人,34岁,你是医生,你住在哪里?
[Compréhension orale 1]
Ces deux médecins sont venus à la fin de la journée voir le petit Meister.
两位医生傍晚时分来看了小梅斯持。
[北外法语 Le français 第二册]
Aussitôt, le médecin est allé au commissariat le plus proche pour déclarer le vol.
医生立刻到附近的警察署报案。
[法语综合教程2]
J'ai un statut diplomatique. Je fais partie des médecin sans frontières.
我是外交官,无国界医生成员。
[即学即用法语会话]
Eh bien on dit : Je vais chez le coiffeur. Quand il s'agit d'une personne, du professionnel, on utilise : chez. Je vais chez le coiffeur, chez le dentiste, chez le pharmacien, chez le médecin, chez le garagiste.
Je vais chez le coiffeur.涉及到某人,某职业人士时,我们使用chez。我去理发店,去看牙医,去药店,去看医生,去修理厂。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Il vaudrait peut-être mieux consulter un médecin, lui dit sa femme. Il suffit souvent d’une pommade...
恐怕最好是去看看医生,他的妻子对他说道。通常只需要敷一片药膏就好了。
[简明法语教程(下)]
L’homme d’affaires, envoyé à Tostes pour payer l’opération, conta, le soir, qu’il avait vu dans le jardinet du médecin des cerises superbes.
派去托特送手术费的管家,当天晚上回来,说起他在医生的小花园里,看见了上等樱桃。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Il se disait qu’on la sauverait sans doute ; les médecins découvriraient un remède, c’était sûr. Il se rappela toutes les guérisons miraculeuses qu’on lui avait contées.
不消说,她不会没有救,医生不会没有办法,这是肯定的。他又想起了人家讲过的起死回生的奇迹。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Un médecin ? dit-elle en haussant les épaules ; je ne souffre pas ; j’ai soif, voilà tout.
“医生!”她耸耸肩说,“我没有病,我只是口渴。”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.
他听从医生的建议继续治疗。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
医生和药剂师的职责完全不一样。
Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.
每个医生都配备了一个急救箱。
Les médecins doivent endormir leur patient avant de l'opérer.
手术前,医生必须对病人施行全身麻醉。
Le médecin l'a bien soigné.
医生给予了他很好的治疗。
Il sera médecin tout comme son père.
他将来会成为像他父亲一样的医生。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
你如果病了就吃点药,要不就去看医生。
Avec 9,4 millions de dollars donnés par la Croix-Rouge, les médecins du Mount Sinai ont pu soigner, en 2005, pour la première fois, 2 050 patients.
在2005年,有9千4百万美圆用于红十字会,MOUNT SINAI的医生头一次可以治疗2050个病人。
Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.
三年后,医生在患者体内已经找不到任何艾滋病病毒的痕迹。
Voulez-vous appeler un médecin?
请叫个医生来好吗?
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .
我信任他, 何况他是本区惟一的医生。
Les médecins qui n’aident pas les Sims en cas d’urgence ne recevront ni paiements, ni récompenses de la ville.
医生谁不利于在紧急情况下模拟人生将不会收到付款或城市的回报。
Quelles sont les heures de consultation du médecin ?
医生什么时候出诊?
Le médecin lui permet un peu de vin.
医生准许他喝少量的酒。
Le médecin lui a prescrit de garder la chambre: cela lui coûte.
医生规定他要呆在屋子里, 这使他很难受。
Tu ferais bien d'aller voir un médecin!
(你最好还是去看看医生!
Blors, interroge le médecin, le calmant que je lui ai prescrit a-t-il fait du bien à votre mari?
“你丈夫服了我给他开的催眠药后好点了吗?”大夫问。
J'ai envoyé chercher un médecin.
我已经派人去找医生了。
Son médecin ne lui permet pas le tabac.
他的医生禁止他吸烟。
Mais les Français sont 94% à faire confiance à leur médecin traitant et 90% des Français font confiance à leurs pharmaciens.
但法国有94%的人相信他们的医生和90%法国人信任他们的药剂师。