Par surcroît de précaution, Pencroff, Nab et Ayrton le halèrent sur la petite grève qui confinait à l’un des côtés de la crypte, en un endroit où il ne courait aucun danger.
为了防备万一起见,潘克洛夫、纳布和艾尔通又把船拉回洞内,放在洞壁一边的沙滩上,在这里是不会受到任何损伤的。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Hubert Germain reposera dans la crypte du mont Valérien, scellant ainsi l'histoire des 1038 compagnons.
Hubert Germain将被埋葬在瓦莱里安山的墓穴中,随之封存着1038名战友的历史。
[法国总统马克龙演讲]
La dernière image publique qui va rester gravée dans les mémoires, c'est celle de ce cercueil descendant lentement vers la crypte royale au son de la cornemuse.
留在记忆中的最后一个公众形象是这具棺材在风笛声中缓慢地向皇家地下室下降。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
Il n’en reste que la crypte où Théodore a dû vous faire descendre, puisque Gilbert brûla le reste.
希尔贝的一把火,把原来的教堂只烧剩地下神殿,想必戴奥多尔领你们下去看过。
[追忆似水年华第一卷]
Allons ! » répondit Ayrton, qui se courba sur ses avirons et poussa le canot vers le chevet de la crypte.
“往前走!”艾尔通一面说,一面弯腰拾起双桨,把小船划向洞窟的尽头。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Cyrus Smith et ses compagnons, en quittant la crypte Dakkar, avaient repris la route du corral.
赛勒斯-史密斯和他的伙伴们离开了达卡洞,径直前往畜栏。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Cyrus Smith, montant alors sur son banc, promena le fanal sur les diverses parties de la paroi, qui séparait la crypte de la cheminée centrale du volcan.
这时候赛勒斯-史密斯站起来,把灯光投在石壁上。这一堵石壁隔开了洞窟和火山的中央管道。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Cyrus Smith et Ayrton retrouvèrent sans peine l’ouverture de la crypte Dakkar, et ils s’arrêtèrent sous la dernière roche, qui formait le palier inférieur de l’épaulement.
赛勒斯-史密斯和艾尔通顺利地找到了达卡洞的入口。他们在洞口前的最后一块岩石旁边停留了一会。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Des fractures zébraient la muraille, et quelques-unes, plus vivement dessinées, s’abaissaient jusqu’à deux ou trois pieds seulement des eaux de la crypte.
石壁上还有几处很大的裂缝,有的一直往下裂到离水面只有二三英尺的地方。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
La lumière du fanal, quoique insuffisante, permit cependant à l’ingénieur de s’avancer, en suivant la paroi de droite de la crypte.
灯光虽然微弱,但是还能照引着工程师沿洞窟的石壁慢慢前进。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.
贝鲁特市中心的圣乔治东正大教堂被建在五座教堂的遗迹上。揭示这些地点历史面目的考古地穴即将举行揭幕仪式。
On a visité la Basilique de St Marco, l’église est consacrée en 1094 lorsque le corps de St Marco est déposé au centre de la crypte, sous l’autel.
我们参观了圣马可大教堂,这个教堂于1094年圣马可的遗体存放于祭台下的暗室时命名。