词序
更多
查询
词典释义:
tract
时间: 2024-03-16 12:56:37
TEF/TCF
[trakt]

n.m.〈英语〉(政治或宗教宣传的)传单, 短文, 小册子常见用法

词典释义
n.m.
〈英语〉(政治或宗教宣传的)传单, 短文, 小册子
distribuer des tracts散发传单

常见用法
distribuer des tracts散发传单

近义、反义、派生词
词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想
  • brochure   n.f. 小册子;(书籍的)装订

近义词
libelle,  prospectus
同音、近音词
tracte(变位),  tractent(变位),  tractes(变位)
联想词
pamphlet 小册子的作者,抨击文的作者; dépliant 折叠式简介; brochure 小册子; document 文件,文书,文献,资料,档案; bulletin 公报,简报; banderole 小旗; slogan 口号,标语; prospectus 印刷品; manif <口>示威运动, 示威游行; pétition 请愿书,请求; courrier 信使;
短语搭配

distribuer des tracts散发传单

obus à tracts传单弹

distributeur, trice de tracts分发传单者

On l'accuse d'avoir écrit un tract antimilitariste, et ... il est sous les verrous (Martin du Gard).有人控告他写了一本宣传反对军国主义的小册子,因此…他被关起来了。(马丹·杜加尔)

Ce parti politique répand des flots de tracts et d'affiches.该政党散发了许多传单和广告。

原声例句

Immédiatement, le mot est repris par les contestataires, décliné en tracts, en slogans, en chansons. Pourquoi ?

随即,这个词被抗议者用在传单、标语和歌曲中。为什么?

[德法文化大不同]

Une contribution de deux Mornilles par adhérent donnera droit à un badge et permettra de financer une campagne de tracts.

“我认为参加者要付两个银西可——用于购买徽章——这笔收入可以供我们印发传单

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

L'action s'accompagne de tracts pour expliquer la démarche.

该行动附有传单以解释该过程。

[JT de France 2 2022年8月合集]

Je vous laisse un tract. C'est pour M.Le Pen.

我会给你一张传单。这是给勒庞先生的。

[JT de France 2 2022年3月合集]

Les manifestants organisent des barrages filtrants et distribuent des tracts.

- 示威者组织过滤屏障并散发传单

[JT de France 3 2023年5月合集]

Ce week-end, les militants distribueront des tracts partout en France, par centaines de milliers.

本周末,活动人士将在法国各地散发数十万份传单

[JT de France 2 2022年3月合集]

Distributions de tracts aux riverains, interpellation de vendeurs non déclarés.

向当地居民散发传单,逮捕未申报的卖家。

[JT de France 2]

Hé, c'est qui, qui a eu l'idée des tracts ?

嘿,是谁,谁想出了传单的想法?

[Groom 第一季]

Une référence aux tracts envoyés par des groupes de transfuges nord-coréens établis au Sud.

参考在南方建立的脱北者团体发送的传单

[RFI简易法语听力 2022年8月合集]

Largement utilisé par les Israéliens, le largage de milliers de tracts au-dessus de Gaza.

- 被以色列人广泛使用,在加沙上空投放了数千份传单

[JT de France 2]

例句库

Elle distribue des tracts pour attirer les clients.

她散发传单来吸引顾客。

Cet accord prévoit la formation d'un conseil régional du Chittagong Hill Tracts.

该协定规定成立吉大港山区地区议会。

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

委员会获得了其中某些传单的样本(见附件六)。

L'authenticité de ce tract est également douteuse.

这份小册子的真伪也令人质疑。

La liberté d'expression garantie englobe la distribution de tracts.

受保护的言论包括发放传单。

Et, après les attaques, des tracts ont été lâchés sur Beyrouth.

袭击之后,在贝鲁特上空撒下了传单。

Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.

其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发宣传材料。

Dans ce contexte, il explique avoir distribué des tracts, des journaux et participé aux assemblées du parti.

就此,他解释说,他曾经散发宣传手册和党报,并参加该党的会议。

Il distribuait des tracts et organisait des réunions du parti au cours desquelles il prenait la parole.

他从事的活动是,组织该党的各次会议和会上发言并散发传单。

Elle pense que ces agents avaient découvert les armes, les publications et les tracts susmentionnés.

她猜测他们已经发现了上述武器、出版物和小册子。

Le tract a disparu de la circulation, mais les investigations n'ont livré aucun élément probant.

此后再没有出现传单,但调查没有得出最后结果。

L'un de ces tracts a également été découvert au centre de transit de Gatumba.

在加通巴临时收容中心也发现一份。

De même, des affiches, des tracts, des guides et des brochures ont été publiés et diffusés.

印制和散发了各种标语、传单、行动纲领和宣传品。

Le 3 juillet, des tracts ont été lâchés au-dessus des villes de Han Pijesak, Visegrad et Vlasenica.

3日,在汉比耶萨克、维舍格勒和弗拉塞尼察等城镇上空散发了传单。

En conséquence, ces tracts et ces appels n'ont servi qu'à semer la confusion et la panique.

结果只是造成了混乱和恐慌。

Le Chittagong Hill Tracts est devenu une zone de paix que l'on s'efforce activement de développer.

吉大港山区已成为一个积极开展发展活动的和平地区。

Ce tract montre que l'intervenant s'inspire de la vie et de l'action du grand Mahatma Gandhi.

该传单表明他受到伟大的圣雄甘地的一生与工作的启发。

Concernant le matériel d'IEC, la plupart des ONG publient des livres, des tracts, des magasines, des calendriers etc.

关于信息、教育和传播材料,大多数非政府组织都出版了书籍、活页、传单、杂志、手册、活动挂图等。

Il s'agit notamment du manque de précision, et donc de crédibilité, de nombreux messages téléphoniques préenregistrés et tracts.

这些因素包括许多预录电话信息和传单缺乏明确性,因而缺乏可信度。

Ils ont préparé des affiches et des tracts où figuraient des slogans hostiles à l'Iran et favorables au Kurdistan.

他们准备了反伊朗和亲库尔德的标语牌和传单。

法语百科

Distributeur de prospectus à Paris en 1912.

Un tract, un prospectus ou en français feuille volante, en anglais flyer (le terme pamphlet est également utilisé au Québec, et le terme manifeste en suisse francophone) est un texte ou une publicité sur support papier qui est distribué de la main à la main dans les espaces publics, en particulier sur les trottoirs, ou directement déposé dans les boîtes aux lettres par des personnes employées à cette tâche ou agissant par militantisme afin de faire passer des idées, de promouvoir un produit ou d'annoncer un événement artistique, culturel ou politique. Lorsque l'objet est purement commercial, on parle plutôt de prospectus.

Le tract a pour but de communiquer un maximum d'informations pertinentes à un maximum de gens présents dans un lieu donné. Le tract peut être « artisanal », dans le cas d'une action directe par exemple, imprimé et rédigé avec les moyens du bord, ou dans le cadre d'une organisation plus importante, imprimé par un professionnel, avec une meilleure qualité, en couleurs et sur un support plus solide.

Législation

La création et la distribution d'un tract peuvent être soumises, en fonction du droit national, à diverses obligations, restrictions et mentions légales.

En France

Tout indique que cette publicité par tract s'épanouit vraiment à partir des années 1670-1680. Suivant si l'éditeur est un particulier, une entreprise, une association ou un autre organisme, les mentions légales diffèrent. Par exemple, une société doit obligatoirement indiquer son numéro SIREN.

L’article 3 de la loi du 29 juillet 1881 sur la liberté de la presse précise que les tracts devront porter l’indication du nom et du domicile de l’imprimeur. Une rumeur très répandue laisse croire qu'il s'agit de la société qui réalise l'impression alors que le terme « imprimeur » se comprend par l'éditeur, la personne (morale ou physique) qui met en place le tract.

En vertu de l’article L541-10-1 du code de l’environnement, il est obligatoire pour l'éditeur, au choix, d'acquitter une taxe ou d'insérer sur le tract une mention incitant à la collecte ou à la valorisation des déchets. Cette obligation se traduit généralement par la présence d'une mention « Ne pas jeter sur la voie publique ». En France, une écotaxe de 48 euros par tonne de papier doit être payée sur les prospectus publicitaires à Ecofolio, organisme chargé du recyclage des déchets. Cette taxe ne représente cependant que 39 % des dépenses en recyclage, le reste restant à charge des collectivités. Il est estimé que chaque foyer français reçoit en moyenne 40 kg de prospectus par an, pour un coût de 110 millions d'euros selon l'ADEME .

D’après l’article 2 alinéa 2 de la loi Toubon n 94-665 du 4 août 1994 et le décret n 95-240 du 3 mars 1995, toute publicité écrite, parlée ou audiovisuelle doit être en langue française. Cette réglementation s’applique donc aux tracts publicitaires. Cependant, l’utilisation de termes étrangers est permise si ces termes sont traduits en français de façon lisible, audible ou intelligible.

La distribution de tracts peut se faire de différentes manières (distribution dans la rue, à la sortie des bouches de métro, sur des salons, directement dans les commerces, sur les véhicules, etc.) mais doit respecter les arrêtés municipaux en vigueur et les règlements de la commune en la matière. La distribution peut impliquer une autorisation préalable de la mairie.

Contrairement à une idée souvent répandue, les tracts électoraux comportant les couleurs, bleu, blanc, rouge, ne sont pas interdits. Seules les affiches et circulaires le sont. Une jurisprudence du Conseil d'État du 10 avril 2009 indique que « cette interdiction, qui n'est prévue que pour les affiches et circulaires, ne trouve pas à s'appliquer aux tracts ».

Évolution du tract

Sous l'Ancien Régime, les informations circulent sous la forme de libelles, pamphlets, placards, canards et affiches. Ces documents se composent souvent de plusieurs pages, d'une dizaine à une cinquantaine. En revanche, le tract contemporain gagne en légèreté et le message est délivré sur une page ou deux, quand il ne se réduit pas à un simple slogan. Dans un souci d'efficacité et pour créer un « buzz », le support des messages se renouvelle en permanence. Si le tee-shirt et la casquette sont désormais des supports classiques de communication, le message s'inscrit sur des supports de plus en plus originaux à l'exemple de tongs, qui, distribuées et utilisées sur la plage, impriment à chaque pas sur le sable un acronyme de parti politique ou le logotype d'une marque.

Typologie du tract

Tract politique

Les tracts politiques fournissent une illustration vivante des mouvements d'opinion publique pour l'historien des mentalités pour qui ils constituent des sources primaires importantes. Ils sont très spontanés dans leur contenu et inventifs dans leur forme. En raison de leur mode de production, ils échappent à la censure de l'édition officielle et au dépôt légal, d'où la difficulté des historiens à les retrouver. Mais les historiens restent vigilants quant à leur interprétation, dans la mesure où le tract est toujours publié à des fins de propagande pour influencer le cours des événements.

Tract dans le monde de la nuit

Dans le milieu des fêtes techno, des boîtes de nuit et des concerts, le tract est souvent le principal vecteur de communication. Il apparaît à la fin des années 1980 avec les premières soirées électroniques. Il a le plus souvent un format carte postale de 10 × 15 cm. Il est parfois verni, dans certains cas en « vernis sélectif » ou « vernis sélectif pailleté ». Certains flyers de soirées techno deviennent collector et sont revendus sur les sites de vente en ligne.

Tract publicitaire

Le tract publicitaire ou flyer est très courants dans le commerce. L’appellation de « tract publicitaire » est un terme générique utilisé pour désigner un feuillet volant imprimé destiné à faire la promotion d’une activité, d’un nouveau produit, d’une offre commerciale, d’une ouverture de magasin et autres. Plus globalement, le tract publicitaire sert à mettre en valeur les qualités d'un produit, d'un appareil ou d'un service à des fins publicitaires.

Les petites entreprises (TPE, PME), les commerçants (restaurants, magasins, centres esthétique, centres de sport, etc.) ou encore les acteurs du monde culturel (salles de concerts, associations, musées, discothèques, etc.) optent souvent pour ce type de communication en raison de sa simplicité.

La conception d’un flyer doit prendre en compte différentes choses, par exemple :

déterminer la cible ;

attirer l’attention du lecteur ;

ne pas négliger le graphisme et la typographie ;

choisir une bonne accroche ;

prioriser des informations ;

choisir le bon format ;

tenir compte des mentions légales en particulier et des règles de droit en général (droit à l'image, d'auteur concernant les images, photos, logos et typographies utilisés, etc.).

Collections de tracts

Institut d'historie du syndicalisme (Sorbonne)

Bibliothèque nationale de France, Département Philosophie/Histoire/Sciences de l'Homme

Institut pédagogique national

Bibliothèque de documentation internationale contemporaine

Magopinaciophilie (tracts de marabouts)

中文百科
宣传单张
宣传单张

宣传单张简称传单,又名广告单张,是为广告宣传而出版的单页印刷品,是B2B、C2B、B2C的广告媒体。 比较海报更加个人化,读者可以带走,闲时重读再三,倍增信息印象。多页的宣传印刷品则称为小册子。

宣传单张的分发途径

邮寄至目标读者的信箱

信差服务,专人按户派至收件人的办公室及住宅

在街上人流多的信道、行人路、车站等,专人派到途人的手中

放在公众地方当眼处,例如银行大堂、售票处等,任人自由取阅

战争中会使用火炮、飞机等武器发射炮宣弹等分发心理战传单。

宣传单张的用纸

名片尺寸的大小、A6,A5,A4,A3,A2纸尺寸的大小、各种不同重量的纸

宣传单张的印刷

黑白等单色印刷、彩色印刷、双色印刷印刷

常见的用途

商品、店舖宣传

政治、选举宣传

信息传达

军事宣传(心理战)

法法词典

tract nom commun - masculin ( tracts )

  • 1. feuille ou brochure gratuites de propagande ou de publicité

    diffuser un tract

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法