La gare ? Elle est en face du grand magasin.
车站?在百货大楼对面。
[别笑!我是法语学习书]
« Je ne la retrouverai que vendredi en quinze, en voyant apparaître ma belette adorée sur le quai de la gare, dans sa robe bleue à bretelles. »
" 只有等到星期五下午3点我才能再见她,看到我最爱的小可爱穿着蓝色的吊带裙,站在火车站的月台上。"
[《天使爱美丽》电影节选]
Mais j'ai une correspondance gare de l'Est à 15h23.
但我需要在15点23分,东站转乘。
[中级法语听力教程(上)]
Ces gares ont été construites à l'époque où chaque ligne appartenait à une compagnie de chemins de fer privée. L'accroissement du trafic a causé la centralisation de ces lignes et actuellement chaque gare dessert un certain secteur géographique du pays.
运输的增长导致这些线路的集中,目前,每个车站均有各自服务的地区。
[北外法语 Le français 第二册]
Tout de suite, là, devant la gare !
就是刚才,在火车站的前面!
[即学即用法语会话]
On annonça alors l'arrivée en gare d'Agen.
于是,有人宣布阿让站到了。
[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]
Entrée en gare de l'Express pour Zootopia.
开往动物城的列车即将进站。
[疯狂动物城精彩片段节选]
Quand un train arrive, le chef de gare dit : « 5 minutes d’arrêt, les voyageurs pour Paris, en voiture ! »
火车来了的时候,站长就会说:停车时间五分钟,去巴黎的乘客们准备上车啦!
[循序渐进法语听写初级]
Cette petite gare a une petite salle d’attente, les voyageurs peuvent s’asseoir dans cette salle.
这个小火车站有一个小候车厅,旅客们可以坐在这里。
[循序渐进法语听写初级]
Près de la rivière qui traverse la ville, il y a aussi un théâtre, où on joue quelquefois des pièces intéressantes, puis la vieille église, la poste et la gare.
靠近穿城而过的河流,还有一个剧院,人们有时会去那里一些比较有趣的地方玩,然后老教堂、邮局和火车站。
[循序渐进法语听写初级]
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
当他到车站的时候,火车已经开走了。
À quelle heure arrivez -vous à la gare?
您几点到火车站?
Le train entre en gare.
火车进站了。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Le train qui entre en gare vient de Pékin.
进站的火车是从北京来的。
Le train ne prend pas de voyageurs à cette gare.
这班列车在此站不上客。
"Les transports en ville et la gare" pp. 138-139.
「都市交通和火车站(Les transports en ville et la gare)」,第138-139页。
La Société a été fondée en 2001, situé dans la zone péri-verres Danyang la gare près du marché, pratique la circulation.
本公司创建于2001年,位于丹阳市火车站旁及眼镜市场附近,交通便捷。
Vous estimez au jugé la distance entre ces deux gares.
你大约估计一下这两个站之间的距离。
Il a mis son pardessus et il est parti pour la gare en toute hâte.
急忙 急忙 副en toute hâte;précipitamment他穿上大衣,~赶去车站.
La serveuse de notre GH, très aimable et serviable, nous aide et nous accompagne en taxi à la gare routière en dehors de la ville.
我们旅馆的服务生,很殷勤的陪伴我们去城外的车站。
A.Il s'agît d'accompagner ma soeur à la gare, dans ta voiture.
用你车送我妹妹去车站。
Il est venu nous cueillir à la gare.
他上车站来接我们。
Pouvez-vous me dire où est la gare de Lyon?
您能告诉我里昂军火车站在哪儿吗(文章来源:文国法语)?
Un hôtel capsule d'une superficie de plus de 300 m2 et comprenant soixante-huit cubes vient d’ouvrir près de la gare de Shanghai.
在上海火车站附近,一个总面积300多平米,有68个“房间”的胶囊旅馆刚刚开业。
J'ai mis un quart d'heure montre en main pour aller à la gare.
我足足用了一刻钟时间才到火车站。
Un monsieur a réservé par téléphone un taxi qui doit l'attendre devant la Gare de Lyon.
一位先生通过电话,订了一辆要在里昂车站等他的出租车。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心超速违章!
Ma voiture se gare à côté de la tienne.
我的车停在你的车旁边。
A la gare routière, toujours le même spectacle… On me saute dessus pour que j’embarque dans le minibus qui va partir sur Fianar.
汽车站总是闹哄哄的... 总有人拦住我,要我上前往菲亚纳兰楚阿的小巴。