词序
更多
查询
词典释义:
bouillir
时间: 2024-03-21 18:44:32
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[bujir]

v. i. [仅用第三人称单数 , 如用其它人称, 要加动词faire] 1. 沸滚, 沸腾, (受热)起泡:2. [引]煮, 用开水消毒, 用开水泡洗:3. [转]沸腾, 激:4. [补语省略]耐烦, 恼火:5盛有煮沸的液体:v. t. []煮沸, 煮开:

词典释义


v. i.
[仅用第三人称单数 , 如用其它人称, 要加动词faire]
1. 沸滚, 沸腾, (受热)起泡:
L'eau bout à 100°C. 水在100度时沸腾。
faire bouillir du lait 把牛奶煮沸
Le vin bout dans la cuve. 酒在大桶里发酵起泡


2. [引]煮, 用开水消毒, 用开水泡洗:
faire bouillir de la viande 煮肉
faire bouillir une seringue 煮注射器消毒
du linge qui bout [引]经得起开水泡洗的内衣
avoir de quoi faire bouillir la marmite [转, ]揭得开锅, 日子过得下去


3. [转]沸腾, 激
bouillir d'impatience 耐烦
bouillir de colère 怒可遏


4. [补语省略]耐烦, 恼火:
Sa lenteur me fait bouillir. 他动作的缓慢使我耐烦。

5盛有煮沸的液体:
La casserole bout. 平底锅里的汤汁煮沸

v. t.
]煮沸, 煮开:
Il faut bouillir le lait pour le conserver. 必须把牛奶煮开才可保存。
近义、反义、派生词
联想:
  • potage   n.m.(用肉、蔬菜等做成的)浓汤

名词变化:
bouillon, bouillie, bouilloire
词:
s'agiter,  impatienter,  écumer,  bouillonner,  mijoter,  mitonner,  brûler,  piaffer
词:
geler,  refroidir,  se calmer,  gelé
联想词
cuire 烧,煮,焖; tremper 浸湿,使湿透; chauffer 烧热,加热; mijoter 用文火烧,煨,炖; remuer 移动,搬动; marmite 锅; égoutter 使一滴一滴流出; bouillon 肉汤,菜汤; refroidir 使冷,使凉; casserole 有柄平底锅; fondre 使熔化;
短语搭配

poule à bouillir炖汤用的母鸡

nettoyage en faisant bouillir煮沸洗涤

L'eau frémit avant de bouillir.水在煮沸前微微滚动。

bouillir d'impatience极不耐烦

bouillir de colère怒不可遏

bouillir le lait煮牛奶

Les légumes bouillent.蔬菜用开水煮泡。

flacon à bouillir烧瓶

bouillir à sauter爆沸

ballon à bouillir烧瓶

原声例句

Maman et moi faisons bouillir les raviolis.

妈妈和我一起下饺子。

[春节特辑]

Dites ! vous voyez bien que je bous d’impatience.

“告诉我吧,我都得不耐烦了。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Alors, on va commencer par faire bouillir le lait et la crème.

所以,那我们就从牛奶和奶油开始吧。

[米其林主厨厨房]

Alors là, déjà, on va commencer par faire bouillir de l'eau.

所以,我们先煮沸水。

[米其林主厨厨房]

Ça y est le bouillon commence à bouillir.

肉汤像这样开始沸腾了。

[Cooking With Morgane(老挝菜)]

Et dès que ça va bouillir, je vais éteindre.

等它煮沸了,就把火关掉。

[Food Story]

Je fais bouillir de l’eau dans une autre casserole.

我在另一个锅里煮水。

[Cooking With Morgane(越南菜)]

Au bout de 2h, je les égoutte et je les fais bouillir dans 500ml d’eau pendant 20 minutes.

2小时后,我把它沥干,我把它们放在500毫升的水中煮20分钟。

[Cooking With Morgane(越南菜)]

Vous faites bouillir du lait à bien des gens dans Verrières.

您这是吊维里埃的许多人的胃口啊。”

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Et on fait bouillir le tout, il faut que ça boue pendant environ 5 à 10 minutes grand maximum.

煮沸,最多煮5到10分钟。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

例句库

Mettre une casserole d'eau à bouillir puis ajouter 1 verre de vinaigre blanc.

锅里放水煮沸,再加入一杯白醋 。

Tu le fais bouillir à gros bouillons.

你把它煮滚了。

Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

煮的时候让其沸腾5分钟,再静置2分钟。

Il faut bouillir le lait pour le conserver.

必须牛奶煮开才可保存。

VOUS SEREZ AU BOUT DE MON COEUR TOUJOURS!!

你们将永远占据我的心底一片位置!!!

Le chef de cuisine fait bouillir de la viande.

厨师在煮肉。

A force de bouillir, cette sauce est venue à rien.

因为煮得太厉害,调味汁烧干了。

Nos chauffe-eau peut aussi faire bouillir l'eau pour répondre aux besoins de Zheng Fan 100.

我们的热水炉不但可以水还可满足100人的蒸饭需要。

Les légumes bouillent.

蔬菜用开水煮泡

Cela fera bouillir le pot.

〈转义〉这可补贴家用。

M. Bout n'a jamais été domicilié au Rwanda.

布特先生从未在卢旺达住过。

Faire bouillir le lait avec la vanille incisée afin que les petits grains noirs se libèrent.

把牛奶和切开的香子兰果实放在一起煮沸以去除黑色的种子。

Faire bouillir le lait avec le sucre, le sucre vanillé et le zeste de votre choix.

把白糖、香草精、柠檬皮或橙子皮加入牛奶煮沸

Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.

Bout经营着30多架飞机,一些飞机的基地在赤道几内亚。

John Bredenkamp. Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.

· 据称是军火商,Bout的公司正在为其进行航运。

Certaines personnes l'ont mis à bouillir sur leur cuisinière pensant qu'ils pouvaient trouver de l'or.

有些人就把汞放在厨房的炉子上煮沸,希望能发现金子。

Faire bouillir la crème liquide, verser sur le chocolat en morceaux et bien mélanger.Ajouter le sucre et mélanger.

把液体奶油煮沸,浇到巧克力块上,充分搅拌,加入糖再搅拌均匀。

On fait ensuite bouillir la solution de lixiviation pour faire évaporer l'eau sous forme de vapeur et concentrer la solution.

然后,沥滤的溶液被煮沸,使水分蒸发 ,溶液被浓缩。

Nous avons à ce sujet partagé des informations que nous avons reçues, selon lesquelles M. Bout serait établi quelque part au Moyen-Orient.

我们传递了我们有的资讯,即布特的落脚点是在中东的某地。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常规武器公约》也起着一个温度计和一个蒸锅的作用。

法语百科
Préparation d'un bouillon aux légumes

Le bouillon est le mouvement produit à la surface d'un liquide dès son entrée en ébullition. De là viennent les expressions « donner un bouillon » (chauffer jusqu'à l'ébullition), « écumer au premier bouillon » (écumer dès que cela commence à bouillir), etc.

Un bouillon, en cuisine, est une préparation culinaire liquide (généralement de l'eau), parfois diététique, dans laquelle on cuit un ou plusieurs aliments, tels que viande (bœuf, volaille), poisson, ou légume. Lors de cette opération, saveurs, couleurs et nutriments sont transférés à la phase aqueuse par osmose ; de nouvelles molécules aromatiques sont également créées par le processus de cuisson. Le bouillon formant la partie liquide du pot-au-feu est également nommé « consommé blanc ».

La réduction d'un bouillon obtenu avec une base animale (viande ou poisson) permet d'obtenir un fond, plus concentré en arômes et saveurs.

On parle des yeux du bouillon pour désigner les bulles de graisse qui nagent à sa surface.

Historique

Lavoisier en a étudié les propriétés physiques.

La commercialisation du bouillon de viande, sous forme déshydratée dénommée extrait de viande, a été réalisée au XIX siècle. Cette préparation revigorante a donné naissance à partir de 1860 à des « bouillons », petits restaurants parisiens à grand débit dans lesquels elles étaient servies (Bouillon Chartier, Bouillon Racine). Plus exactement, vingt ans auparavant un prédécesseur de Duval avait fondé les bouillons hollandais mais sans succès.

Cuisine française

Selon Alexandre Dumas, dans son Grand Dictionnaire de cuisine : « La cuisine française doit sa supériorité à l'excellence du bouillon français. »

Des bouillons typiques sont : le court-bouillon, le bouillon de légumes, le bouillon de volaille, le bouillon de racines, le bouillon d'os, le bouillon de viande, le consommé et le bouillon de poisson.

Cuisine italienne

Dans la terminologie culinaire italienne, la cuisson des aliments dans un bouillon dense peut être appelée « in umido » ou « in guazzetto », par exemple : lenticchie (lentilles) in umido, vongole (palourdes) in guazzeto.

Cuisine japonaise

Le bouillon de base de la cuisine japonaise est le dashi, dont il existe plusieurs variantes. Des algues, des champignons et du poisson peuvent entrer dans sa composition.

中文百科

羊肉泡馍的清汤

素清汤
素清汤

清汤,是最简单的汤,成品清澈,不含不溶解的固体成分。清汤多被用于进一步烹调其他汤或菜肴,

中国菜中的素清汤用豆芽、萝卜、芹菜、香菇等成分制做。西餐中的素清汤用芹菜、胡萝卜、蘑菇、韭葱(leek,类似葱)、欧洲防风(parsnip,类似萝卜)等制作。

法法词典

bouillir verbe intransitif

  • 1. dégager des bulles de vapeur sous l'effet de la chaleur

    faire bouillir de l'eau • du lait bouilli

  • 2. demeurer dans de l'eau en ébullition pendant un certain temps

    faire bouillir le linge • de l'eau bouillie

  • 3. être agité intérieurement et sur le point de ne plus pouvoir se maîtriser

    bouillir de rage

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法