Pourquoi Jup se joignait-il à Top dans une sorte d’anxiété commune ? Ce puits avait-il d’autres branchements que la communication verticale avec la mer ?
为什么杰普也和托普一样显得急躁不安呢?这口井除了通往大海以外,还有别的支路吗?
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Les trois puits absorbants du Combat, de la Cunette et de Saint-Mandé, avec leurs dégorgeoirs, leurs appareils, leurs puisards et leurs branchements dépuratoires, ne datent que de 1836.
战斗便门、古内特、圣芒代的三个排泄口,机械装置、排污水渗井和净化支管的吸水井,是到一八三六年方始出现的。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Il n’a point de communication directe avec le branchement qui ramasse les eaux de Paris à partir du quartier Popincourt, et qui se jette dans la Seine par l’égout Amelot au-dessus de l’ancienne île Louviers.
它和聚集巴黎水流的从波邦古区起经阿麦洛阴沟在过去的卢维耶岛输入塞纳河的支管没有任何管道直接相联。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Ce branchement, qui complète l’égout collecteur, en est séparé, sous la rue Ménilmontant même, par un massif qui marque le point de partage des eaux en amont et en aval.
这条支管,作为总管的辅助管道,就在梅尼孟丹街下面被一块把水分成上游和下游的高地与总管分隔开。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Les installations se révèlent défectueuses: mauvais branchements, boîtier électrique à remplacer.
安装证明有缺陷:连接不良,需要更换电箱。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
Est-ce qu'il y a eu un mauvais branchement?
有没有坏的连接?
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
J'ai fait venir le branchement jusqu'ici.
- 我一直把连接带到这里。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]
Apple avait objecté que ceci freinerait l'innovation et cet argument a été écarté : désormais tous les téléphones devront comporter au moins un port USB-C, libre à l'entreprise à la pomme de continuer à proposer son propre branchement en plus si elle le désire.
苹果公司曾反对说这将减缓创新速度,这一论点被驳回了:从现在开始,所有手机都必须至少有一个USB-C端口,如果愿意,苹果公司可以继续提供自己的额外连接。
[RFI简易法语听力 2021年9月合集]
Dans le Progrès voici Faustine Pluchart-Wiart, qui tournevis à la main devant un entrelacs de fils de cuivre et de branchements est technicienne de réseau internet pour Orange en Haute-Loire!
在这里的进展是Faustine Pluchart-Wiart,他在铜线和连接的交错前手工螺丝刀是上卢瓦尔河Orange的互联网网络技术人员!
[La revue de presse 2022年3月合集]
A : Oui, j'ai même débranché tous les fils et j'ai attendu une bonne heure avant de refaire les branchements.
[实用法语听力指导与练习]
L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.
诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。
Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.
其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。
Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.
虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,这就引起了额外的费用。