词序
更多
查询
词典释义:
consonne
时间: 2023-09-15 12:26:09
TEF/TCF
[kɔ̃sɔn]

n.f.【语言】1. 2. 字常见用法

词典释义
n.f.
【语言】

1.
consonnes dentales齿
consonnes occusives

2.
consonnes géminées重叠

常见用法
consonne initiale词首的

近义、反义、派生词
助记:
con同,和+sonn声+e

词根:
son(n) 声

联想词
voyelle ; syllabe 节; prononciation 宣布,宣告; phonétique 学; terminaison 神经末梢; graphie 拼写法,书写法,书写符号; nasale ; sonorité 响亮; substantif 名词的; majuscule 大写的; ponctuation 标点;
当代法汉科技词典

consonne f. 

短语搭配

doubler une consonne重复一个辅音

sonoriser une consonne浊化一个辅音

redoubler une consonne使辅音重叠

consonne forte强辅音

consonne rétroflexe卷舌辅音

consonne voisée浊辅音

consonne gutturalale喉辅音

consonne sourde【语言】清辅音

consonnes lingualales舌辅音

原声例句

Or, c’est à peu près suivant cette proportion que sont formés les mots des langues méridionales, tandis que les idiomes du Nord sont infiniment plus riches en consonnes.

这差不多符合南欧文字中的一般比例,要是北欧文字,子音就要丰富得多了。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Vous voyez que les consonnes sont le P et le N. C'est pas ça le problème.

你看辅音是 P 和 N。这不是问题所在。

[Madame à Paname]

Alors le E final des mots d'une syllabe disparaît si le mot suivant commence par une consonne.

因此,如果下一个单词以辅音开头,单音节单词的最后一个 E 就会消失。

[Madame à Paname]

C'est un mot qui termine par un E, une syllabe, le mot suivant commence par une consonne.

它是一个以E结尾的单词,一个音节,下一个单词以辅音开头。

[Madame à Paname]

Si le verbe commence par une consonne, le U peut disparaître ou il est prononcé de manière très légère.

如果动词以辅音开头,U 可能会消失或者发音很轻。

[Madame à Paname]

Toutes ces incohérences, jeune, maniaque, malingre, joyeux, faisaient bon ménage ensemble, et il en résultait un être excentrique et agréable que ses camarades, prodigues de consonnes ailées, appelaient Jolllly.

年轻,乖僻,体弱,兴致高,这一切不相连属的性格汇集在他一人身上,结果使他成了个放荡不羁而又惹人喜爱的人,那些不怕浪费子音的同学们常称他为Jolllly。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Comme très souvent en français, on ne prononce pas la dernière consonne du mot.

在法语中,单词的最后一个辅音经常是不发音的。

[French mornings with Elisa]

La dernière consonne du mot ne se prononce pas.

这个词的最后一个辅音不发音。

[French mornings with Elisa]

Et ici, à la fin du mot, on n'a pas une consonne mais une voyelle muette.

这里在单词的末尾,我们没有辅音,而是一个不发音的元音。

[French mornings with Elisa]

Ah si le E est avant deux consonnes identiques normalement il se prononce ouvert, c'est vrai, mais là c'est une exception.

如果字母E位于两个一样的辅音字母前面,发音时通常开口度会更加大,这是对的,但这是个特例。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

例句库

M, n, devant une consonne, nasalisent la voyelle qui les précède: rompre, bande.

辅音前面的 m, n, 使其前面的元音鼻音化, 如; rompre, bande。

法语百科

On appelle consonne un type de son que l'on trouve dans les langues naturelles orales. Le mot « consonne » peut également renvoyer à une lettre de l'alphabet latin qui sert à noter un son consonne. On peut réserver le terme consonne aux consonnes graphiques et parler de contoïdes pour se référer aux phones ou phonèmes.

Articulatoirement, une consonne est un son du langage humain dont le mode de production est caractérisé par l'obstruction du passage de l'air dans les cavités situées au-dessus de la glotte, qui forment le canal vocal. Le lieu d'articulation, c'est-à-dire l'endroit où a lieu l'obstruction, et le mode d'articulation, c'est-à-dire la façon dont se fait l'obstruction (partielle ou totale, avec ou sans vibration des cordes vocales, avec ou sans ouverture du voile du palais), sont les paramètres utilisés pour classer les différentes consonnes des langues du monde, notamment dans l'Alphabet Phonétique International.

Acoustiquement, une consonne se caractérise généralement par une modification de la qualité des voyelles adjacentes, et, dans le cas où elle est sonore, par la présence d'un son à la fréquence fondamentale produit par les cordes vocales au moment de l'obstruction.

On compte une grande diversité de consonnes à travers les langues naturelles orales. Ainsi, l'Alphabet Phonétique International de 2005 comprend environ 80 signes et une vingtaine de diacritiques pour noter les consonnes ; la base de données UPSID (UCLA Phonological Segment Inventory Database) compte quant à elle 919 sons, voyelles et consonnes confondues, dont la plupart sont des consonnes. Malgré cette diversité, la distribution des consonnes à travers les différentes langues est loin d'être arbitraire. Ainsi, la consonne /k/ est présente dans 89 % des 451 langues répertoriées dans l'UPSID, tandis que de nombreuses consonnes sont très peu attestées (par exemple, les clics). Globalement, les consonnes ont une distribution zipfienne : il y en a un petit nombre qui sont très répandues à travers les langues et un grand nombre qui sont très rares. En outre, les consonnes les plus rares ont tendance à apparaître dans les inventaires consonantiques les plus larges.

Le français comprend quant à lui :

20 consonnes écrites : B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, X, Z ; 18 consonnes phonétiques, ou contoïdes : b, d, g, v, z, ʒ, p, t, k, f, s, ʃ, m, n, ɲ, ŋ, ʁ, l ; 3 semi-consonnes phonétiques : j, ɥ, w.

Étymologie

Le mot français consonne est un emprunt savant au latin impérial consona, datant du XVI siècle. Le nom latin consona, qui provient de la substantivation de l'adjectif consona (litera) '(lettre) qui sonne avec' (sous-entendu, avec la voyelle), est lui-même un calque du grec sýmphōnon 'consonne' (pluriel sýmphōna), utilisé notamment par le grammairien grec Denys le Thrace.

Classification des consonnes

Une consonne peut être classée selon différents critères :

par le point d'articulation. On s'intéresse à l'organe phonologique mis en jeu lors de la production du son. La consonne porte un nom spécifiant ce point : bilabiale, dentale, vélaire, etc. Des surclasses existent pour ces caractères ;

A : consonnes laryngales

B : consonnes pharyngales

C : consonnes uvulaires

D : consonnes vélaires

E : consonnes palatales

F : consonnes alvéolaires

G : consonnes dentales

H : consonnes labiales

par le type d'obstruction. Il s'agit de l'action qu'exécute l'organe phonologique. La consonne peut être occlusive, fricative, etc. ;

par le voisement, c'est-à-dire si les cordes vocales vibrent ou non pendant l'émission du son. Si elles vibrent, la consonne est dite voisée (ou sonore). Sinon, elle est non voisée (ou sourde) ;

par la cavité de résonance. Celle-ci peut être la bouche, auquel cas la consonne sera orale, ou le nez, et la consonne sera nasale ;

par le type d'écoulement. Si l'air circule par un canal central, la consonne est dite centrale. Si au contraire il circule sur les côtés, elle est dite latérale ;

par le mécanisme à l'origine de l'écoulement. L'air peut provenir des poumons, et la consonne est pulmonique. D'autres mécanismes permettent la production d'un son sans requérir d'air pulmonaire : c'est le cas des clics, des injectives et des éjectives ;

par la durée d'émission de la consonne.

中文百科

辅音,**称辅音,在发音语音学中是语音的一类,与元音相对,发音时气流在发音器官某一部分受到完全或部分阻碍。

辅音的特征

发音方法:辅音发音的机制,例如鼻音(通过鼻腔)、塞音(气流被完全阻塞)、或是近音(近似元音)。

发音部位:在声道中气流受到阻碍的部位及所牵涉到的发音器官,例如双唇、齿龈、软颚等。一个辅音有时可能牵涉不只一个发音部位,例如颚音化或喉壁化的辅音。

清浊音:辅音发音时声带的振动模式。发浊音时,声带有充分振动;发清音时,声带完全不振动。

VOT(voice onset time):一辅音从除阻的一刻到声带开始震动,中间所经过的时间。送气与否与VOT有关。

气流机制:通过声道的气流的产生机制。在大多数语言中,所有辅音都采取肺呼气机制(pulmonic egressive),但部分语言也会使用紧喉音(ejectives)、内破音(implosives)、搭嘴音(clicks)等气流机制不同的辅音。

长度:辅音的发音中,阻塞维持的时间。在日语、意大利语、芬兰语等语言中,一般辅音与双辅音(阻塞较长)代表不同的音位。在爱沙尼亚语及少数其他语言中,甚至有三种不同的辅音长度,虽然牵涉其中的发音差异较为复杂。

发音时的力道:一个尚未完全确立的特点,因为目前没有观察到任何语言纯綷以力道来区分不同辅音。

辅音系统的规律

所有的语言都有塞音。

最为常见的塞音是[p]、[t]、[k],每一种语言至少要有其中的两个音位。

最为常见的擦音是[s]。只有一个擦音音位的语言往往就只有[s],比如南迪语和维瑞语;其次是擦音[x]或[h]。

绝大多数语言至少都有一个鼻音音位。如果只有一个鼻音音位,这个音位便是[n]。比如,阿拉巴霍语。如果有两个鼻音音位,基本上就是[m]和[n]。

大多数种类的语言都具有流音音位,只有少数种类的语言没有流音,如达科他语、黑脚族语、艾非可语、西奥纳语。

法法词典

consonne nom commun - féminin ( consonnes )

  • 1. linguistique lettre de l'alphabet symbolisant les sons non vocalisés

    redoubler une consonne

  • 2. linguistique son articulé produit par obstruction ou blocage de l'air émis par le larynx

    les voyelles et les consonnes d'une langue

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化