Des vêtements rebrodés dans les meilleurs ateliers, bien sûr, qui prennent des centaines, des milliers d'heures !
在顶尖工作室精心缝制的刺绣服装,当然,需要数百甚至数千个小时才能完成!
[时尚密码]
Depuis une vingtaine d’années, les Français savent que centaines réformes envisagées par les nombreux ministres . qui se succèdent à la tête de l’éducation nationale; engendrent parfois de brusques flambées de contestation.
20来年以来,法国人知道,在教育部长位置上接替上任的部长们所考虑的某些改革,有时引起突然的激烈争论。
[北外法语 Le français 第四册]
Ces causeries, qui avaient lieu dans la plus grande salle de la faculté, étaient ouvertes à toutes les personnes intétessées par l’étude de la langue anglais, en général plusieurs centaines de personnes.
这些座谈会在系里最大的教室里举行,向所有对英国语言感兴趣的人开放,通常有几百人来听。
[北外法语 Le français 第四册]
Pendant des centaines d'années, toutes les armées qui ont essayé de conquérir la Suisse se sont pris de grosses grosses races.
数百年来,有试图征服瑞士的军队都遭遇了严重挫折。
[法国人眼中的瑞士]
On parle de quelques centaines de cas sur les 25 millions de personnes qui ont été vaccinées contre l’hépatite B, ça fait à peu près 1 personne sur 100 000.
我们谈论的是2500万接种过疫苗的人中的几百例情况,这比例大约是每10万人中的1个人。
[科学生活]
Twitter a de centaines de millions d'utilisateurs dans le monde.
推特在全球拥有数亿用户。
[热点资讯]
Mais en réalité, on dit qu'il y règne la saleté alimentée par des centaines de visiteurs crasseux et parfumés à outrance.
但实际上,据说这里很肮脏,是数百名脏兮兮、喷着浓烈香水的游客搞的。
[凡尔赛宫奇闻异事]
Mais seulement, au bout de plusieurs centaines d'années.
但是只有,几年后。
[« Le Monde » 生态环境科普]
Sa femme de ménage venait de lui apprendre qu'on avait collecté plusieurs centaines de rats morts dans la grande usine où travaillait son mari.
他的女佣适才告诉他,她丈夫干活的那家大工厂已收了好几百只死老鼠。
[鼠疫 La Peste]
Car, à partir du 18, les usines et les entrepôts dégorgèrent, en effet, des centaines de cadavres de rats.
原来从18日起,各工厂和仓库已清除了几百只老鼠尸体。
[鼠疫 La Peste]
Le festival Croisements permet chaque année à des centaines d’artistes, de faire partager leurs œuvres et leur passion au public, et de se rencontrer pour créer ensemble !
每年的“中法文化之春”都为艺术家们提供了一个自我展示的平台,与观众分享他们的作品并表达他们对艺术的热情,同时也是艺术家们之间的一个创作交流的好机会!
Est une société J'ai millions d'actifs d'un service axé sur les entreprises, les cadres supérieurs et le personnel de plusieurs centaines de personnes.
我公司是一家拥有数百万资产的服务型企业,有资深的经理和职员数百人。
Des images qui montrent des centaines d’artistes, réunis dans le futuriste stade national de Pékin, qui effectuent des chorégraphies avec des jeux de lumière très sophistiqués.
这些图像展示了一些演员聚集在北京未来主义的国际体育场馆里,伴随着精心设计的奥运灯光,完成舞蹈设计。
S'étant fait licencier avec quelques centaines de ses collègues pour cause de délocalisation, il est prêt à tout pour retrouver un poste à son niveau, même à tuer ses concurrents.
失业后的他,竭尽全力寻找新的工作,甚至不惜杀害他的竞争者。
Des centaines de Syriens sont arrivés en Turquie ces dernières heures et plus largement ces derniers jours. Ils ont fui la répression menée par le gouvernement, en Syrie. Ils sont au moins deux mi…
在过去的几小时内,有数百叙利亚人到达土耳其,数日来人数一直在增加。他们是在躲避叙利亚政府的镇压。据今晚土耳其外交部长所说,至少有两千五百叙利亚人已到达土耳其。
Selon la police et des témoins, ils étaient des centaines, voire des milliers, à défiler devant des magasins Carrefour, brandissant des drapeaux chinois.
据警察和目击者说,有成百上千的人在家乐福门口游行,挥动着中国国旗。
Les habitants de Suzhou qui dégustent du thé vert dans la maison de thé depuis des centaines d'années pourront bénéficier des nouvelles joies offertes par la belle Suzhou étrangère.
在茶馆喝了几百年碧螺春的苏州人,会在这里尽情享受另一个洋苏州带给他们的快乐。
Les principaux produits de batteries lithium-polymère s'appliquent à l'oreillette Bluetooth, tels que les téléphones mobiles MP3MP4 des centaines de marchandises.
主要产品为聚合锂电池适用于蓝芽耳机MP3MP4手机等数百种商品上。
De Berlin à Barcelone, en passant par la Slovaquie et la Bretagne, ils sont des centaines de courageux à passer outre le froid de Noël pour se tremper, voire nager, dans une eau glaciale.
从柏林到巴塞罗那,其间经过斯洛伐克和比利时,数百名勇敢的人丝毫不在乎圣诞节的寒冷,而浸身于刺骨的水中,甚至还游起泳来。
Paris, plusieurs centaines de personnes, notamment des étudiants et expatriés chinois de France, sont réunis depuis midi place de la République.
在巴黎,好几百人,尤其是学生和法国的中国人从正午开始在共和广场集会。
N'oublions pas en effet la richesse culinaire, les centaines de recettes régionales qui font les spécificités des restaurants locaux et dont l'extrême variété fait rêver nos voisins étrangers !
不要忘记烹饪艺术本身的丰富多彩,以及我们那些让外国人羡慕不已的品种繁多的地方特色菜肴。
Je ne veux pas qu'on vienne troubler ma fausse paix et m'empêcher d'écrire quelques pages par dizaines ou centaines selon que ce cœur de moi qui est mon destin décidera.
我不希望别人来打扰我虚假的宁静,不让我写下一页页文字,是写几十页还是几百页,那要由我的心情即我的命运决定。
Paragraphe développé des dizaines d'avions, d'un élastique-alimenté, mais aussi le pouvoir de voler gratuitement, et le contrôle à distance, de quelques centimes Pour avoir quelques centaines.
本公司现大力投入到遥控玩具飞机的开发工作中,已经有了很大的成效.开发出几十款飞机,有橡皮筋动力的,也有电动自由飞的,还有遥控的,价格从几毛到几百的都有.
L'histoire secrète de plusieurs milliers, plusieurs centaines d'années de l'histoire, la reconnaissance de la pure, naturelle et efficace. 1.
精选原生植物,原形原味、原汁原味(原生态)无任何毒副作用,好产品看得见。
Jusqu'à présent les astronomes ont dénombré 1000 comètes mais il doit y en avoir des centaines de milliers d'autres qui restent invisibles.
至今,天文学家们已发现了一千颗彗星。但是,肯定还会有成千上万颗看不见的彗星。
Johnny Hallyday a officiellement lancé son nouvel album "Jamais seul" dimanche peu avant minuit devant quelques centaines de fans dans un magasin des Champs-Elysées.
星期日,约翰尼·哈里戴在香榭丽舍大街的一家商场正式推出了自己的新专辑«Jamais seul »,并与好几百名歌迷面对面。
La société a déjà une usine de quelques centaines de mètres carrés, et peu à peu leur propre marque afin que les gens mangent à l'aise, heureux de manger, manger à son goût.
公司业已拥有厂房几百平方米,逐步形成自己的品牌,让老百姓吃的放心、吃得开心、吃得顺心。
La compagnie du personnel en place de plusieurs centaines de personnes, des chaînes de magasins sont situés à Chongqing, Chengdu, Hainan, le Zhejiang, Luzhou, du Fujian et d'autres domaines.
公司现有员工数百人,连锁加盟店分布在重庆、成都、海南、浙江、泸州、福建等地区。
Nous sommes une société de logiciels de mettre au point son propre logiciel plus mature maintenant essentiellement à promouvoir le pays, a maintenant des centaines de clients.
我们是一家自己开发的软件公司现在软件比较成熟主要面向全国推广,现在拥有客户几百家。
A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.
不计其数的捐款者和志愿者,展示了一种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来的狂热的爱国主义。