词序
更多
查询
词典释义:
meeting
时间: 2023-09-20 15:21:12
TEF/TCF
[mitiŋ]

n. m. 1[英]集, 议, 2[引]:常见用法

词典释义
n. m.
1[英]集议,
2[引]

~d'athlétisme 田径

常见用法
meeting d'athlétisme田径
meeting électoral选举大

近义、反义、派生词
联想:
  • réunir   v.t. 汇集;召集;使接合;使连接;集中;合并;se ~ v.pr. 聚集,集合

近义词:
manifestation,  rassemblement,  réunion
联想词
rassemblement 汇集,集中; congrès 议,大,代表大,年; show 节目; marathon 马拉松赛跑,长距离赛跑; discours 演说,讲话; défilé 隘路,狭道; week-end 周末; gala 盛大的庆祝活,盛; banquet 果实; concert <书>协调,一致,和谐; événement 事件,事变,事情;
短语搭配

tenir un meeting召开群众大会

organiser un meeting筹备一次大会

Un défilé termina ce meeting.集会以游行结束。

meeting électoral竞选(动员)大会;选举大会

éreinter son adversaire politique dans un meeting在大会上攻击其政敌

meeting d'athlétisme田径运动会

un meeting cégétiste法国总工会的集会

Ce meeting populaire, c'est du folklore.这个民间集会华而不实。

Ils s'entendirent sur l'ordre du jour du meeting.他们对大会程序取得了一致意见。

原声例句

Si les deux milliards d'habitants qui peuplent la terre se tenaient debout et un peu serrés, comme pour un meeting, ils logeraient aisément sur une place publique de vingt milles de long sur vingt milles de large.

如果住在地球上的二十亿居民全站着,并且像开大会一样靠得紧些,那么就可以从容地站在一个二十海里见方的广场上。

[小王子 Le petit prince]

Les rires avaient fusé, un vrai meeting politique !

一阵笑声爆发出来,一场真正的政治会议

[C'est ça l'Europe ?!]

C’était un meeting, monsieur, répondit l’employé.

“是在开群众大会,先生。”职员回答说。

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Il s’agissait simplement d’un meeting organisé pour une élection.

“这不过是一个群众选举大会,没别的。”

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Parce que bien sûr on ne peut pas faire de meeting à l’heure du coronavirus, racontez-nous un peu.

因为,现在正值冠状疫情,你们当然不能举行会议,所以你给我们讲一下吧。

[Le Dessous des Cartes]

« Lyndon LaRouche PAC » . Un groupe spécialisé dans ce genre d'opération, visant à déstabiliser les meetings politiques de leurs opposants.

" Lyndon LaRouche PAC" 一个专门从事这类行动的团体,旨在破坏其对手的政治会议的稳定。

[Désintox]

Un meeting de campagne, comprendre une réunion politique, a été visé, à Bagdad.

一场包括政治会议在内的竞选会议在巴格达成为袭击目标。

[RFI简易法语听力 2013年4月合集]

Depuis 4 ans, l'ultraconservateur Bolsonaro, soutenu par les puissants groupes évangéliques, enchaîne les diatribes racistes, homophobes, sexistes dans les meetings et sur les réseaux sociaux.

4 年来,在强大的福音派团体的支持下,极端保守的 Bolsonaro,一直在会议和社交网络上将种族主义、恐同、性别歧视的谩骂串在一起。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Mais j'ai toujours demandé aux gens, dans mes meetings, de ne pas siffler. C'étaient des militants, je peux demander la même chose aux Maires.

但我总是在我的会议上要求人们,不要吹口哨。他们是积极分子,我可以问市长同样的事情。

[2022法国总统大选]

Pas avoir plus multiplié encore ses meetings que j'ai effectué dans des petits villages des villages parfois de 800 habitants ou de 2000 habitants à la rencontre.

没有增加我在有时有 800 名居民或 2000 名居民的村庄中的小村庄举行的会议

[2017法国总统大选 辩论及演讲合集]

例句库

We are meeting our matchmaker!L'exposition retrace l'aventure d'une marque qui a toujours su exprimer l'essence de son temps et demeure aujourd'hui synonyme de modernite.

《文明香奈儿》经过香奈儿女士的创作、模范标志,以及文学和艺术所启示的灵感,展现了她的世界.

C'est évidemment un meeting, dit Fix, et la question qui l'a provoqué doit être palpitante.Je ne serais point étonné qu'il fût encore question de l'affaire de l'Alabama, bien qu'elle soit résolue.

“这准是一个群众大会,”费克斯说,“他们准是在讨论一个激动人心的问题,大概还是为了亚拉巴马事件,我一点也不觉得奇怪,虽然这件事早已解决了。”

C'était un meeting, monsieur, répondit l'employé.

“是在开群众大会,先生。”职员回答说。

Les sprinters de l'équipe de France s'y sont entraînés et des meetings internationaux ainsi que les championnats universitaires s'y sont déroulés.

法国国家田径队选手在此进行过训练;世界运动会以及大学校际锦标赛也在此举办过。

Depuis un meeting public où il était arrivé en moto, on connaît le thème de sa campagne: l’exaltation de la puissance et du nationalisme russe.

自从他骑着摩托来到某次公共集会现场时,人们便对他的竞选主题有所了解:“崇尚实力与俄罗斯民族主义”。

Parmi les autres activités s'inscrivant dans le cadre du programme TRAINFORTRADE figuraient la participation et la contribution au «Consultative meeting on trade, investment and capacity building interventions in Sub-Saharan Africa», organisé au Zimbabwe par la Fondation pour le renforcement des capacités en Afrique.

外贸培训方案还开展了其他活动,如参加和协助承办非洲能力建设基金会在津巴布韦组织的“撒哈拉以南非洲国家贸易、投资和能力建设活动磋商会议”。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

Il se réjouit également du Plan d'action pour l'Afrique de la Banque mondiale (« Meeting the Challenge of Africa's Development: A World Bank Group Action Plan »), qui fournira un cadre de collaboration solide pour régler les problèmes de développement auxquels est confrontée l'Afrique, tout en respectant les programmes définis par les pays africains eux-mêmes.

他还对世界银行的非洲行动计划(《迎接非洲发展的挑战:世界银行集团行动计划》)表示欢迎,这个计划为根据非洲国家本身确定的方案来共同努力应对非洲面临的发展挑战提供了一个很好的框架。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于上周8月17日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体宣传在全国各地拉票。

Le 23 septembre, une forte explosion survenue pendant un meeting du Hamas dans le camp de réfugiés de Jabaliya a fait 19 morts et 130 blessés.

23日,在贾巴利亚难民营举行的哈马斯集会上,发生一起大规模爆炸事件,造成19人死亡,130人受伤。

À cet égard, la nécessité d'expliquer plus clairement aux fonctionnaires les activités qui leur sont permises et de prévoir des procédures disciplinaires sans ambiguïté et transparentes a été mise en lumière par les événements qui ont entouré un meeting public organisé le 6 mars à Suai par les militants de l'un des partis d'opposition.

在这方面,东帝汶一个反对党的支持者在苏艾举行3月6日群众大会,围绕这次集会的一些事件显示出必须进一步澄清允许公务人员参加的活动,也必须制定清楚而透明的纪律程序。

Il convient toutefois de préciser que si un certain nombre de fonctionnaires et de policiers ont fait l'objet d'une enquête, c'est parce que les meetings politiques évoqués dans le rapport du Secrétaire général ont duré deux jours consécutifs, l'un étant un jour ouvré, et qu'ils se sont donc tenus durant les heures de travail, alors que les policiers étaient en uniforme.

但是,阐明以下情况是适当的:对若干公务员和警官进行调查的原因,是接连两天举行了秘书长报告提及的政治集会,而这两天中有一天是工作日,因此在工作时间进行了调查,而这些警官是穿着警服的。

Des représentants du secrétariat ont aussi participé à deux meetings relatifs à la politique de la concurrence organisés par la CNUCED à Genève.

秘书处的代表并出席了贸发会议在日内瓦举行的有关竞争政策问题的两次会议。

Il a fait référence au rapport de Comité des droits de l'enfant intitulé: “Kids behind bars: a study on children in conflict with the law; towards investing in prevention, stopping incarceration and meeting international standards”, qui montre que plus d'un million d'enfants dans le monde sont privés de leur liberté et détenus dans des conditions déplorables, en violation flagrante du droit international.

他提及保卫儿童国际组织的一份报告,题为“铁窗背后的儿童:关于与法律发生冲突的儿童问题的研究;力求投资于预防,停止监禁和达到国际标准”,该报告表明,全世界被剥夺自由的儿童人数超过100万,他们被关押在明显违背国际法的悲惨条件中。

Le bureau mènerait à bien ces activités en se rapprochant de la population des 173 communes du pays et en participant aux meetings où les populations locales discutent de questions d'intérêt commun avec les autorités et d'autres entités.

民政事务处开展这些活动时,将主动接触该国173个乡镇的民众和参与乡镇会议(当地民众在乡镇会议上与主管当局和其他机构讨论共同关心的问题)。

Toutefois, la violence est un élément permanent de la vie politique, avec des heurts entre partisans des différents partis lors des meetings et une police qui aurait souvent recours aux arrestations arbitraires et aux brutalités pendant les interrogatoires.

不过,暴力始终是政治生活中一个因素,不同政党的支持者在群众集会上发生冲突,有报道说,警方也经常有任意逮捕以及在审讯期间虐待犯人的行为。

Le 13 novembre, les Albanais du Kosovo ont été nombreux à suivre le mot d'ordre de grève générale pour soutenir les prisonniers, avec des meetings dans plus de 25 agglomérations dans l'ensemble du Kosovo.

经驻科部队指挥官(多国旅(北区))出面干预,群众才和平散去,11月13日,大批科索沃阿裔人响应号召,进行总罢工,以声援监犯,在科索沃全境25多个市镇都有群众集会。

Conformément aux engagements pris dans la Déclaration adoptée au Sommet, les dirigeants des FNL ont tenu le 4 janvier dans cinq provinces une série de meetings avec leurs partisans, pour les consulter sur le changement d'appellation du mouvement.

按照峰会宣言的承诺,1月4日,民解力量领导层在5个省与民解力量的成员举行了一系列会议,就更改该团体的名称征求他们的意见。

Six bombes ont explosé à Port-au-Prince au cours de la période qui a précédé le premier de ces meetings, faisant deux blessés, et des menaces d'incendie volontaire ont nécessité un changement de dernière minute du lieu de réunion du second.

第一次集会召开之前的一周内在太子港发生了六件炸弹爆炸事件,二人受伤,第二次集会的场地也因为所指称的纵火威胁而不得不在最后一分钟加以改变。

Il y a lieu toutefois de noter un fait nouveau très positif, à savoir qu'un grand nombre de policiers ont été déployés pour assurer la sécurité lors des deux meetings qui se sont déroulés sans incident.

不过,这也产生了一种很正面的发展,那就是,由于为了确保这两次集会的安全而部署了大量的警力,所以这两次集会都平安无事。

法语百科

Meeting est un nom commun qui peut se référer à :

Meeting aérien : fête aérienne qui permet de faire découvrir le monde de l'aviation au grand public ; Meeting politique : assemblée organisée hors de la voie publique (ce qui la distingue de l'attroupement) dans laquelle des orateurs prononcent des discours politiques.

法法词典

meeting nom commun - masculin ( meetings )

  • 1. réunion publique organisée pour informer et discuter d'une question politique ou sociale (mot anglais)

    les meetings électoraux d'un parti politique

  • 2. rencontre sportive (mot anglais)

    un meeting aérien

相关推荐

factionnaire n. m. 站岗的士, 哨, 卫制工人

jadis adv.从, 昔, 过去, — a.从的, 昔的, 的常见用法

caractériser v. t. 显示…特征或特点, 绘…特征或特点:

séjour 逗留,居住期

quarante a.num.card.inv.四a.num.ord.inv.第四 n.m.inv.1. 四 2. 四号 3. (网球赛中的)第三分

切身利益 intérêts vitauintérêts vitaux

refuge 避难所,庇护,避难

insolvable a.无清偿能力, 无支付能力

scissionniste a.闹分裂 — n.分裂主义者, 分裂分子

raisonner 推理,论证