词序
更多
查询
词典释义:
coffre
时间: 2023-08-02 21:46:29
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[kɔfr]

箱,(轿车的)行李箱

词典释义


n. m.
1. 箱, 箱子
un coffre à jouets 玩具箱
coffre à linge 衣箱
coffre à outils 工具箱


2. 保险箱
laisser ses bijoux au coffre 把她的珠宝在银的保险箱里
coffres de l'État 国库


3. (轿车的)
coffre d'une voiture 轿车的

4. <俗>胸, 肺, 嗓子

Elle a du coffre. 她有个大嗓门。

5. 【海】coffre d'amarrage 系船浮筒
6. 冷藏柜,冷冻箱

近义、反义、派生词
联想:

近义词:
coffre-fort,  puits,  malle,  caisse,  souffle,  aplomb,  assurance,  courage,  boîte
联想词
coffre-fort 保险箱,保险柜,银箱; malle 箱子; compartiment 分隔车室,包房,小间; tiroir 抽屉; capot 带风帽的斗篷; hayon 孵化; fourgon 车; rangement 整理; banquette 加衬长凳; armoire 衣橱,衣柜; habitacle 罗经柜;
当代法汉科技词典

coffre m. 机箱, 机柜; 盒; 箱; 甲板井; 箱鲀; 水鼓

coffre à bagages 后箱,

coffre fort m. 保险箱, 银柜

amarré bord à quai au coffre 水鼓系泊

bateau à coffre 井甲板船

corps mort à coffre 系船浮筒

organeau d'un coffre 浮筒扣环

pont du coffre 船台甲板

prise du coffre 【航海】系水鼓

短语搭配

forcer un coffre把保险箱撬开

sceller un coffre给柜子贴封条

fracturer un coffre砸开保险柜

forcement d'un coffre强行撬开保险箱

elle a du coffre.她有个大嗓门。

navire (à coffre, well deck)凹甲板船

coffre flottant, coffre d'amarrage系船浮筒

perceur, se de coffre-fort撬保险箱的盗贼

laisser ses bijoux au coffre把她的珠宝放在银行的保险箱里

louer un coffre dans une banque在银行租个保险箱

原声例句

Mais comme il était loin de la maison, il a dû accepter de voyager dans le coffre !

但是因为他离家远,他得坐进后备箱里面!

[简明法语教程(上)]

Pour éviter des désagréments, lorsqu’elle entendit son mari qui venait, elle pria son convive de se cacher dans un grand coffre vide ; ce qu’il fit volontiers, connaissant la maladie du paysan.

不过,当他们一听到她丈夫回来了,他们就非常害怕起来。这女人就请求牧师钻进墙角边的一个大空箱子里去。他也就只好照办了,因为他知道这个可怜的丈夫看不惯一个牧师。

[小克劳斯和大克劳斯]

On se souvient de ce personnage qui était très charmant et très aimé, je crois, des universitaires et qui arrivait dans sa Cadillac blanche avec le coffre bourré de baskets et qu’il présentait donc aux étudiants et aux sportifs.

人们记忆中这个人又有魅力又招大学生喜爱,而且用满满的篮球鞋鞋塞满了他那辆白色的凯迪拉克, 并且他把这些展示给了大学生和运动员们看。

[Les petites histoires]

Ça, c'est un coffre chinois qui appartenait à ma grand-mère.

这是一个我祖母的中国宝箱

[Une Fille, Un Style]

Elle est sûrement dans mon coffre à jouets.

它肯定在我的玩具箱里。

[Trotro 小驴托托]

Je lui ai dit que je l’avais dans le coffre-fort au premier étage. Il n’a pas osé s’y rendre.

我对他说放在二褛的保险柜里。他没敢上去。

[北外法语 Le français 第四册]

Oui. La grande sert à ouvrir les portes et le coffre, la moyenne, c'est la clef de contact et la petite, c'est pour le bouton dû réservoir d'essence.

是的。大的开车门和后备箱,小点的是点火钥匙,最小的是油箱钥匙。

[即学即用法语会话]

Alors il le suit, il marche et " Oh ! Le chien avec un coffre ! "

它追了上去,走着走着,“啊!这条狗找到了一个宝箱!”

[精彩视频短片合集]

Ah. On pourrait penser que le bateau est plus lourd parce qu'il est plus gros que le coffre-fort.

啊。或许有人觉得船要比保险箱沉,因为它看起来很大。

[基础法语小知识]

Le plateau penche à droite donc, même si le bateau est plus volumineux, le coffre métallique est plus lourd. Vous avez raison, gardez le bateau !

天平托盘偏向右边,所以尽管船的体积很大,金属保险箱要更沉一些。你们选对了,留下船!

[基础法语小知识]

例句库

Je cherche la pince dans le coffre à outils.

我在工具箱里找钳子。

Je voudrais avoir un coffre au trésor.

我想拥有一个百宝盒

L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.

衣橱是中世纪末的可移动保险箱进化版。

Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.

那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他做成一个放宝藏的箱子

Je vous aide à mettre vos bagages dans le coffre.

让我帮您把行李放到后备箱中。

Quel beau coffre ! fit-elle, en l’examinant. Je suppose qu’il a été confectionné aux Indes ?

多漂亮的箱子,她检查着说.我猜这应该是印度制造的吧?

D'assurance de biens a un coffre-fort, forte étanchéité, résistance au feu et ainsi de suite.

保险柜具有保险性能好、密封性强、耐火等特点。

Je vous ouvre mon coffre à recette .Celui-ci est un peu particulier ,c’est un coffre à réminiscences.

我为你们制作菜谱保险箱.它有些私人化。这是一个回忆的保险箱.

Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.

她爱堂弟,只要她愿意,就让她嫁给他好了,让她保存小盒子好了。

En tout cas, docteur, je n’ai pas besoin de vous recommander la plus grande prudence.Ramenez-nous le coffre à Baker Street.

不过,医生,这样至少我不需要告诫你多加小心了.回头把这箱子带到Baker大街去吧,我们在那等你回来.

Il y a des indications sur le coffre. Si vous voulez, je demande au service d’ tage de vous envoyer quelqu’un pour voir avec vous.

我先看看,有问题再给客房服务部打电话。谢谢您。

Tous ses bagages logent dans le coffre.

他的所有行李都放在后车厢里。

Auriez-vous un coffre fort à louer à l’hôtel?

请问饭店有保险箱出租吗?

Y a-t-il un coffre-fort ici ?

这里有保险柜吗?

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政府手里强吧。

Elle enferme ses bijoux dans un coffre.

她把首饰锁在保险箱里。

Ce coffre est une vraie miniature .

这个盒子是一件真正小巧精致的艺术品。

Elle prend des coffres de bagage en guise de chaise.

她用行李箱代替椅子。

Nous ne pouvons croire qu'il n'y ait pas de quoi honorer ce chèque dans les vastes coffres de la chance en notre pays.

我们决不相信这个国家巨大的机会宝库会资金不足。

Mes sacs sont pris dans le coffre, je ne peux pas faire grand-chose sinon que suivre.

背包被人扛走, 我只得尾随其后。

法语百科

Un coffre est un meuble fermé destiné à contenir ou protéger des objets, pouvant le cas échéant permettre leur transport. Généralement plat, le coffre peut également être surmonté d'un couvercle à double pente.

Un coffre orné de fer et laiton.
Un coffre orné de fer et laiton.
Coffre du XVIe siècle à verrouillage multiple
Coffre du XVI siècle à verrouillage multiple

Jacob Blanck, 1676, Musée du Louvre

Coffre du XVII siècle, ayant appartenu à un capitaine de la tour Saint-Nicolas, du Vieux-Port de La Rochelle.

Représentation de l'avarice (panneau de la cathédrale de Sens)

Décor d'un petit coffre égyptien, trouvé dans le tombeau de la vallée des rois, décrivant la bataille de Toutankamon contre des asiatiques (1358-1350 av. J.-C.)

Coffre slovène mêlant motifs floraux et religieux
Coffre slovène mêlant motifs floraux et religieux

Histoire

Certains coffres du Moyen-Orient, de plus d'un mètre cube de contenance, semblent lourds et solides, mais ils étaient ou sont encore construits en bois très légers pour être facilement transportés à dos de chameau.

Les coffres semblent avoir été plus fréquents dans les civilisations ou peuples de sédentaires. Les nomades utilisant plutôt des vannages, sacs ou filets tissés plus souples et moins encombrants. Les coffres sont plus rares en zone tropicale, peut-être parce qu'ils étaient facilement la proie des termites et d'autres insectes xylophages.

Au contraire, en Europe, jusqu'à la fin de la Renaissance, le coffre (ou arche) fut, un meuble essentiel et polyvalent, servant tout à la fois d'armoire, de banc et de bagage. Il pouvait ou non être équipé de pieds et de poignées ou d'une ou plusieurs serrures. Certains, les cassoni, richement peints par des artistes renommés (comme Apollonio di Giovanni) étaient qualifiés de « coffres de mariage » et servaient à renfermer la dot à la Renaissance florentine.

Le plus souvent sous forme de banc-coffre ou de coffre-bahut dans lequel on entasse le linge ou la vaisselle, le coffre reste le mobilier majeur dans la plupart des logis jusqu'au milieu du XVIII siècle, époque qui le voit progressivement disparaître au profit des armoires, placards et étagères.

En Franche-Comté, jusqu’à la fin du XVIII siècle, les fréquentes invasions venues du nord et de l’est de l’Europe en passant par la région obligeaient les habitants à se réfugier dans les forêts et les grottes en emportant avec eux de lourds coffres munis de poignées. C’est la juxtaposition de deux coffres l’un sur l’autre qui créa le style particulier du « meuble montbéliardais » ; des armoires et buffets munis de poignées latérales.

Deux corps du « Montbéliard »

Détail d'une poignée latérale

Des coffrets, souvent soignés et de bois précieux protégeaient certains objets de valeur et fragiles, dont les boussoles, sextants, outils d'artisans, etc.

En Occident, principalement autour de la Méditerranée (Europe, Proche-Orient et Afrique du Nord), on utilise des coffres mortuaires, nommés cercueil, sarcophage pour enterrer les morts. Ils étaient également utilisés autrefois en Asie, mais, aujourd'hui, les corps subissent plutôt une crémation ou différents autres moyens de dispersion (offrande à la nature), comme ailleurs dans le monde.

Matériaux

Les coffres anciens sont généralement construits en bois, en simples planches coulées ou assemblées, en panneaux ou planches assemblées sur une ossature interne de bois dur. Le couvercle pouvant être plat ou arrondi. Il peut être composé de différents matériaux: métaux, de plastiques, de bois, de cuir ou autres.

Décor

De nombreux coffres ont été peints de motifs traditionnels, animaux, végétaux, motifs décoratifs géométrique, parfois datés et signés, à l'occasion de mariages et comme dot notamment. Le dessous du couvercle, et plus rarement l'intérieur du coffre pouvaient aussi être peints. Les têtes de clous ont souvent servi d'éléments décoratifs.

Certains coffres ont été très richement décorés (peints, sculptés, garnis d'appliques, de moulures, de panneaux sculptés, peints, émaillés ou de matériaux variés, incluant os, ivoire, etc). Une grande richesse de motifs en frises et entrelacs complexes a aussi été produite.

Au Moyen Âge de simples coffres de bois ont été gainés de cuir peint et gaufré, mais ils ont peu résisté au temps.

À partir du XVII siècle, la marqueterie s'est développée et est encore utilisée par des artistes ou artisans spécialisés dans le meuble peint ou leur restauration.

Bien souvent, à une époque donnée, chaque région et parfois chaque village ou famille faisait peindre des motifs ou signes qui leur étaient propres sur les coffres en bois. Quand le coffre n'était pas peint par son propriétaire ou le menuisier l'ayant construit, il pouvait l'être par des artisans spécialisés qui se déplaçaient de village en village, ou chez lesquels on amenait le coffre. Ces artisans, artistes parfois avaient chacun un répertoire personnel, avec des techniques, recettes et thèmes préférentiels. Certains panneaux sculptés ou peints ont été réutilisés plusieurs fois de génération en génération, réinsérés dans une structure nouvelle.

Certains mobiliers (bretons notamment) ont parfois intégré le coffre dans un meuble plus imposant, pouvant aussi contenir le lit-clos.

Techniques

Les matériaux locaux, ocre rouge, sang de bœuf dilué (réputé protéger le bois des insectes), jaune ou blanc d'œuf, caséine de lait, huile de lin, brou de noix, noir de fumée ont été les plus utilisés, pour le décor ou les fonds (passé dans ce cas au chiffon ou au pinceau) Le noir de suie et d'autres pigments minéraux broyés parfois fixés au vinaigre et/ou à la cire d'abeille, ou une huile siccative étaient aussi utilisés.

Il est encore de coutume dans les zones rurales du plateau du haut Doubs (département) d'immerger les planches dans les fosses à purin pendant quelques mois pour traiter le bois avant de le façonner en meuble.

Dans la culture populaire

Les coffres sont souvent associés à l'argent et aux bijoux, et parfois à l'avarice. Les coffre des banques ou les coffres aux trésors sont à l'origine de nombreuses fictions.

Expressions :

Coffrer quelqu'un est le mettre en prison.

Avoir du coffre, c'est avoir de la voix ou une cage thoracique imposante.

On parle encore du coffre des voitures. À l'origine les diligences et carrosses étaient en effet équipés de coffres de bois.

Un petit coffre est un coffret, caissette ou cassette

Galerie d'images

Coffre à vases canopes de Toutânkhamon, Musée égyptien du Caire, (Égypte)

Cassone au Palazzo Vecchio de Florence, salle d'Hercule

Coffre de mariage de 1512 aux armes des familles Bertholon et Bellièvre

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法