Parce qu’elle est chargée d’organiser un voyage cet été pour un groupe de paysagistes japonais. Au programme: visite des beaux parcs de la capitale.
因为她今年夏天负责一个日本园林设计师的团队的旅行。计划是:游览首都美丽的花园。
[Reflets 走遍法国 第一册(上)]
Paris est la capitale administrative, politique, mais aussi économique et cuturelle de la France.
巴黎是法国的行政和政治中心,也是法国的经济和文化中心。
[法语词汇速速成]
Enfin, elle va connaître Paris, la capitale!
她终于能够认识首都巴黎了!
[北外法语 Le français 第二册]
Paris, comme vous le savez, est la capitale de la France. C'est le centre politique, économique et culturel du pays.
就像大家所了解的那样,巴黎是法国的首都,是法国政治、经济、文化中心。
[即学即用法语会话]
Cérémonies dans les communes rurales ou dans la capitale.
庆典在农村公社或者首都举行。
[Mieux se comprendre]
À côté de ça, tu n'avais aucune difficulté à retenir les paroles d'une chanson que tu appréciais, tout simplement parce que cette chanson te procurait des émotions positives, alors qu'apprendre des dates et des capitales géographiques ne te procurait aucune émotion.
形成对比的是,你记自己喜欢的歌曲的歌词时,没有任何困难,这是因为这首歌能给你积极的情感,但学习日期、首都不能给你带来任何情感。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Un peu de culture avec l'ouverture de Mons 2015 capitale européenne de la culture.
蒙斯“欧洲文化之都”活动开幕的一点文化。
[Édito A2]
Le 22 septembre, à Paris, une grande partie du centre de la capitale sera fermée de 9 heures à 19 heures et seuls les vélos, les taxis et les transports en commun pourront circuler dans cette zone.
9月22日,在巴黎中心区域,有很大一部分商业将在9点到19点关闭,只有自行车、出租车和公共交通可以让我们在该地区进行流动。
[循序渐进法语听写初级]
C’est dans la capitale qu’on gagne le plus.
在巴黎,我们可以挣更多的钱。
[循序渐进法语听写初级]
Bruxelles est la capitale de la Belgique et la plupart des habitants sont francophones ( 90% ).
布鲁塞尔是比利时的首都,大多数人(90%)都讲法语。
[循序渐进法语听写初级]
Managua est la capitale du Nicaragua.
马那瓜是尼加拉瓜的首都。
La Société a un fort pilier de la capitale, sur la base d'une foi profonde, et de s'efforcer pour le bénéfice de la société dans son ensemble!
本公司有强大的资金支柱,深厚诚信的基础,力求为全社会造福!
Monsieur vient de la Capitale, demanda madame des Grassins.
"先生是从京城来的吧?"德•格拉珊太太问。
A chaque palais que je vois élever dans la capitale, je crois voir mettre en masures tout un pays.
每当我看见京城里兴建一座宫殿,我就仿佛看到了这是把整个的国土沦为一片废墟。
En devenant la capitale de l'Etat de Wu, elle a donc une histoire qui remonte à 2 500 ans.
作为东吴的都城,她拥有着一个可以追溯2500年的历史。
La Société est située dans l'ancienne capitale de Six dynasties—Nanjing.
公司坐落在六朝古都—南京。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史文化遗产。
La capitale chinoise s'est réveillée samedi matin sous un ciel orange, victime des tempêtes de sable qui frappent le nord du pays.
周六早上迎接北京市民的就是黄黄的被沙尘暴污染的天空。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去维也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
Walt Disney a lancé la construction d'un nouveau parc à Shanghaï, capitale économique du pays。
华尔特迪士尼启动了在中国经济之都魔都上海建造一个新的公园的决定。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
旅馆业是旅游业的一个重要部门。
Peut-être même irait-on jusqu'à Paris, et, ma foi, il reverrait avecplaisir la grande capitale.
五年以来,他一直没有踏过祖国的大地。
Et pourtant, la capitale ne fait plus fuir ses habitants.
即便是这样,巴黎居民不再逃离巴黎。
Milan, capitale économique de l'Italie.
米兰, 意大利的经济首都。
Olympique de Nanjing Fung Ltd situé dans le jardin a une longue histoire, ancienne capitale pittoresque de la Six dynasties --- Nanjing.
南京丰奥园艺有限公司座落于历史悠久,风景如画的六朝古都---南京。
Car la capitale est vite devenue la ville la plus dense du royaume le plus peuplé d'Europe.
由于资本正迅速成为王国的欧洲人口最多的国家人口最密集的城市。
Tibériade, jumelée avec Montpellier en 1983, est la capitale de la Galilée en Israël.
1983 年以色列加利利省府太巴列和蒙彼利埃市结盟。
Ah !oui !fait l’instituteur ,en riant .Alors ,dis-moi quelle est la capitale de l’Afghanistan ?
“是吗?小学老师笑着问,”那么阿富汗的首都在哪里?”
Son rival mexicain est appuyé pour sa part par une dizaine de capitales latino-américaines, dont la Colombie.
他的墨西哥对手获得了十几个拉丁美洲政府的支持,其中包括哥伦比亚。
Capital social de 50 millions d'euros, en Mai 1999 a été officiellement créé à Shenzhen.
公司注册资本为50万元, 1999年5月在深圳正式成立。