词序
更多
查询
词典释义:
flore
时间: 2023-08-23 16:28:40
TEF/TCF
[flɔr]

植物志,植物

词典释义
n.f.
1. 植物区系;植物志

2. (某一区的)植物群
la flore de l'Australie澳大利亚的植物
étudier la faune et la flore africaines研究非洲区的动植物
flore marine海洋植物

3. 【医】 flore intestinale 肠内菌丛

常见用法
la flore sauvage野生植物

近义、反义、派生词
助记:
flor花+e

词根:
fleur, flor 花

近义词:
végétation
联想词
faune 全部动物; végétation <集>植物; biodiversité 生物多样性; floristique 植; nature 自然; botanique 植物的,研究植物的; géologie ; plantes 植物; topographie ; diversité 多种多样,形形色色,多样性; florale 花的;
当代法汉科技词典

flore f. 植物化石; 植物区系; 植物志; 菌丛

flore marine 海洋植物

micro flore f. 微植物区系; 微植物群

短语搭配

flore paludéenne沼泽植物

flore marine海洋植物

micro flore微植物区系; 微植物群

la flore steppique大草原植物区系

flore du sol土壤植物区系

la flore éocène始新世植物志

la flore sauvage野生植物

la flore subtropicale副热带植物群

Calendrier de flore(一个地区)每月开花的植物名单表

Horloge de flore每天定时开花的花名册

原声例句

La faune et la flore aquatique sont de plus en plus menacées par les différents produits déversés dans les rivières.

水生动植物越来越受到倾倒在河流中的各种不同物质的威胁。

[法语词汇速速成]

Il en résulte une augmentation de la température de l’eau du fleuve, augmentation qui perturbe la flore et la faune (poisson surtout) et peut même modifier le climat de la région.

其结果是河水温度上升,这种升温扰乱了植物和动物(尤其是鱼类)的生存环境,甚至改变了地方的气候。

[北外法语 Le français 第三册]

例句库

Devant le pavillon de Flore, au bord de la Seine (1er arrondissement), trône une sphinge (tête de lion et corps de femme) qui se trouve là depuis 1860.

在巴黎1区的“花廊”前面,塞纳河边,有一座1860年就坐落在此的狮身人面女像(狮子的头,女性的身子)。

Pour la flore, comme Madagascar connait presque tous les climats, on peut imaginer la variété de la flore… 90% d’endémisme, encore plus que la faune.

植物就更丰富了,因马达加斯加覆盖了几乎所有的气候条件。90%以上是当地特有的物种。

En effet, le pavillon de Flore était à l' angle entre le Louvre et le palais des Tuileries.

实际上,“花廊”位于卢浮宫和杜伊勒里宫的拐角处。

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

这种升温将会扰乱植物和动物的生存。

Flore me demande pourquoi je suis venue habiter à Shanghai.

Flore问我为什么来上海定居。

Les chemins du Flore ont ete quatre ans pour moi les Chemins de la liberte....

那四年对我言,往花神咖啡馆的的路就像是通往自由的路。

On s'étonne de la beauté de la flore sauvage .

人们为野生植物的美感到惊奇。

Nous sommes sensibles au rôle joué par l'Autorité dans la conservation de la biodiversité dans la Zone, en particulier en ce qui concerne l'élaboration des règles, règlements et procédures visant à assurer la protection effective du milieu marin, la protection et la conservation des ressources naturelles de la Zone et à protéger sa faune et sa flore contre les dégâts et contre les effets nuisibles pouvant provenir d'activités nuisibles menées dans la Zone.

我们赞赏管理局在海底生物多样性养护方面的作用,特别是拟订规则、条例和程序,以有效保护海洋环境、保护和养护海底自然资源以及防止海底动植物群因在海底进行的活动可能产生的有害影响而受到破坏。

En ce qui concerne le point i), la CNUCED a collaboré activement avec la CDB et la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES).

针对第一点,贸发会议与《生物多样性公约》和《濒危物种贸易公约》积极协作。

Les échantillons d'eau et de matières solides, de même que les échantillons de la flore et de la faune sont également traités chimiquement et analysés.

水样和固态样品以及动植物群样品也要经过化学处理和分析。

Profondément préoccupé par la destruction de la faune et de la flore marines des zones ne relevant d'aucune juridiction nationale, le Costa Rica s'abstient de toute pratique de pêche destructrice comme la pêche au chalut de fond et soutient l'adoption d'un moratoire sur tous les océans et mers.

哥斯达黎加十分关注不属于任何一个国家管辖的区域的海洋动植物遭到破坏的问题,禁止任何毁灭性的捕鱼做法,例如深海拖网捕鱼,并且支持通过一个有关所有大洋和海洋的暂停声明。

Petit pays doté d'une faune et d'une flore très riches, le Costa Rica a adhéré à de nombreux instruments internationaux, régionaux et sous-régionaux visant à protéger le milieu naturel et s'efforce de concilier les actions qu'il entreprend pour sauvegarder son environnement et lutter simultanément contre la pauvreté.

作为一个动植物资源丰富的小国,哥斯达黎加参加了多个旨在保护自然界的国际、区域和分区域文书,并且努力协调它为在保护环境的同时与贫困作斗争而采取的行动。

Les POP sont des substances chimiques qui restent stables très longtemps dans le milieu naturel, se répandent sur de vastes zones géographiques, s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes vivants et sont toxiques pour les êtres humains, la flore et la faune.

久性有机污染物是长期滞留在环境中不分解的化学品,其地理分布甚广,在活有机物的脂肪组织中积淀,对人和野生动物具有毒性。

Ces formes de criminalité comprennent les enlèvements et séquestrations, le trafic d'organes humains, la délinquance urbaine (en particulier les bandes de jeunes commettant des actes de violence), le trafic de faune et de flore menacées, la criminalité liée à l'informatique et le trafic de biens culturels.

这些形式的犯罪包括绑架、人体器官贩运、城市犯罪,(尤其是涉及青年暴力团伙的犯罪)、濒危动植物贩运、计算机犯罪和文物倒卖。

À sa 44e séance, le 22 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission34, le projet de résolution IV intitulé « Trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées ».

理事会在7月22日第44次会议上通过了委员会建议的题为“非法贩运野生动植物群受保护物种”的决议草案四。

Un SGD est un moyen idéal de mieux informer les touristes et de les mettre en relation non seulement avec les produits et les services que propose la destination choisie, mais aussi avec d'autres atouts revêtant un potentiel touristique tels que les arts, l'artisanat, la cuisine, la culture, la faune, la flore, l'histoire, les merveilles naturelles, les traditions, etc.

目的地管理系统是一种理想的工具,能联系潜在游客并使之不仅更加了解某一目的地能提供的产品与服务,而且能更好地了解具有旅游潜力的其他资产,例如艺术、手工艺、厨艺、文化、动物、植物、历史、自然奇观、传统等。

Royaume-Uni : la plus grande forêt de plantation du Royaume-Uni (la forêt de Kielder) est en train d'être transformée en une ressource riche en faune et flore sauvages, en loisirs et en bois d'œuvre.

目前正在把联合王国最大的人工林转化为富有野生生物和木材并具有开展娱乐活动可能性的资源。

La Commission a également abordé des questions touchant à la coopération internationale visant à prévenir et réprimer la criminalité transnationale organisée, dont la traite des personnes, la corruption, la fraude et le trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées; le renforcement de la coopération internationale et de l'assistance technique pour prévenir et combattre le terrorisme; et l'utilisation et l'application des règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale.

委员会讨论的有关问题是预防和控制跨国有组织犯罪,包括打击贩运人口、腐败、诈骗和贩运受保护野生动植物物种方面的国际合作;加强预防和打击恐怖主义方面的国际合作和技术援助;以及联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范的运用和适用。

La partie ouest a été transférée au Département de l'intérieur des États-Unis, à la municipalité de Vieques et au Puerto Rico Conservation Trust. La partie est a, quant à elle, été transférée au Service de la pêche, de la faune et de la flore sauvages du Département de l'intérieur des États-Unis et sera intégrée au Sanctuaire national d'espèces sauvages de Vieques.

西部地区已转交美国内政部、别克斯岛市政府和波多黎各环境保护信托基金管理,东部地区则已移交给内政部渔业和野生动植物服务处,以待日后归并到目前的别克斯岛国家野生生物保护区。

Le Service américain chargé de la pêche, de la faune et de la flore sauvages (United States Fish and Wildlife Service), qui gère quelque 6 000 hectares de terrain depuis que la marine s'est retirée, a informé les représentants de l'évolution de la situation.

大部分波多黎各人对该岛的部分地区移交给美国鱼类和野生生物处持不同看法,因为美国海军在该岛进行轰炸演习时,该生物处未表示反对。

法语百科

La flore est l'ensemble des espèces végétales présentes dans un espace géographique ou un écosystème déterminé (par opposition à la faune).

Le terme « flore » désigne aussi l'ensemble des micro-organismes (hormis les virus qui ne sont pas du « vivant ») présents en un lieu donné. On parle de flore intestinale ou de flore cutanée pour les bactéries présentent dans l'intestin ou à la surface de la peau, par exemple.

Par extension, il désigne aussi les ouvrages répertoriant et décrivant ces espèces, et servant à déterminer les plantes (à les identifier). Le nombre d'espèces à décrire étant très important, les flores à destination du grand public se limitent souvent aux végétaux vasculaires ou aux plantes à graines et à leurs principales espèces.

Les collections de spécimens servant à définir les différentes espèces sont conservées dans des herbiers. Ce réseau d'herbiers à travers le monde est très important. C'est la référence qui permet aux botanistes de s'y retrouver et de faire le point entre les dénominations et découvertes anciennes et les identifications actuelles.

On ne doit pas confondre le terme de flore avec celui de végétation : la flore d'une zone géographique est la liste des plantes de cette zone (flore des Alpes, flore du Bassin Parisien, flore d'Angleterre, etc..), la végétation est le regroupement de certaines plantes en formations végétales déterminées par une flore spécifique et la dominance d'un type biologique. Ainsi, on peut reconnaître des forêts, des prairies, savanes et brousses tempérées, des cultures, des landes, des tourbières, etc (voir phytosociologie).

Flore d'une île.
Flore d'une île.

La flore dans Wikipédia

Index par nom vernaculaire des genres et espèces décrits dans Wikipédia

Index par nom scientifique des genres et espèces décrits dans Wikipédia

Plantes à fleurs (angiospermes)

Pour une description des familles d'angiospermes du monde vous pouvez commencer par :

Classification APG (une présentation ordonnée selon leur phylogénie des familles de plantes à fleurs du monde)

Familles de plantes à fleurs par ordre alphabétique

Pour des descriptions régionales vous pouvez aller à :

Flore d'Ile-de-France (ouvrage de référence pertinent à l'échelle du Bassin parisien)

Fleurs des Alpes (une liste alphabétique des angiospermes du massif alpin)

Flore des Pyrénées

Flore du Massif central

Liste des familles botaniques présentes en Bourgogne (une liste des familles d'angiospermes rencontrées en Bourgogne)

Familles d'angiospermes présentes en Nouvelle-Calédonie par ordre alphabétique

Plantes à graines (angiospermes et gymnospermes)

Pour une liste par écozone des espèces par nom scientifique et par ordre alphabétique, vous pouvez essayer :

Écozone paléarctique

Écozone australasienne

Écozone indomalaise

Écozone néarctique

Écozone afrotropicale

Écozone néotropicale

Écozone océanienne

Écozone antarctique

Plantes à graines sans fleurs

Il n'existe pas de liste pour l'instant mais vous pouvez essayer :

Spermaphytes

Pour une liste régionale vous pouvez consulter :

Liste des familles botaniques présentes en Bourgogne

Plantes vasculaires sans graines ni fleurs

Il n'existe pas de liste pour l'instant mais vous pouvez essayer :

Ptéridophytes

Pour une liste régionale vous pouvez consulter :

Liste des familles botaniques présentes en Bourgogne

La liste sera bientôt à jour

Plantes non vasculaires

Il n'existe pas de liste pour l'instant mais vous pouvez essayer :

Bryophytes

Pages bibliographiques

Flore (ouvrage)

Orientation bibliographique en botanique, phycologie et mycologie (biogéographie)

Orientation bibliographique en botanique européenne et méditerranéenne

Orientation bibliographique en botanique, phycologie et mycologie (taxinomie)

Orientation bibliographique sur l'origine et l'évolution du vivant

Orientation bibliographique en microbiologie

Portail de la botanique

中文百科

植物相(拉丁文:Flora,源自罗马神话里的花之女神)又译植物群或植物区系,指某一地区某一时段的特定植物种群。Flora另一个意思是植物志,是对一个植物区系的纪录和描述。

名称

植物相的原字,源自于罗马神话里的女花神佛洛拉(Flora),在此指一特定地区的所有植物的统称。 按1913年韦氏字典的解释:「植物相是某一地区(或地域,或时间里)的自然生成的所有植物种类群所形成的一个完整系统。这样的植物种类群的完整名单,或是专门论文亦称为植物志」

范围

通常植物志之编写乃取一特定区域,例如中国植物志,甚或地带,如热带植物志,对此特定区域内的所有植物(主要是维管束植物)予以形态的描述及分类的处理详细记录。因此植物志是某一地区在某一时间里,完整记录此区域里所有的植物种类,除具有「详实的描述外,更有检索表提供物种与物种间的比对,所以一个地区的植物志相当不容易完成」,需要长期的分类学研究,而研究的材料来源,除了现地采集,便常常需得利用收藏在当地的标本馆,或其他标本馆里的材料。

植物相论文/植物志

《伦敦植物志》 (Flora Londinensis):威廉·柯蒂斯,英国 1777年- 1798年,收录伦敦地区植物。

《希腊植物志》 (Flora Graeca):John Sibthorp. 英国 1806年 - 1840年,收录及处理希腊的植物。

《丹麦植物志》 (Flora Danica):Simon Paulli. 丹麦, 1847年,收录丹麦的植物。

《耶拿植物志》(Flora Jenensis):Heinrich Bernhard Rupp 德国,1718年,收录耶拿地区的植物。

《瑞典植物志》(Flora Suecica):卡尔·林奈,1745年,收录瑞典的植物。

《印度马拉巴尔植物志》(Hortus indicus malabaricus):Hendrik van Rheede, 1683年–1703年,印度南方的马拉巴尔地区。

《爪哇植物志》(Flora Javae):卡尔·路德维格·布卢姆及Joanne Baptista Fischer,1828年,爪哇地区的植物志。

《中国植物志》(Flora Sinensis):卜弥格, 1656年,中国地区。参见:中国植物志。

《巴西植物志》(Flora Brasiliensis):卡尔·冯·马修斯及史蒂芬·恩德利希等,1840年 - 1906年,巴西地区。

现代植物志

Britton, N. L., and Percy Wilson. Scientific Survey of Porto Rico and the Virgin Islands — Volume V, Part 1: Botany of Porto Rico and the Virgin Islands: Pandanales to Thymeleales. New York: New York Academy of Sciences, 1924.

巴西圣保罗植物相

智利植物相

哥斯达黎加植物相

厄瓜多尔尔植物相

危地马拉植物相

尼加拉瓜植物相

秘鲁植物相

圭亚那植物相

巴拿马植物相

巴拉圭植物相

苏里南植物相

Flora Mesoamericana (1994-ongoing) Introduction

委内瑞拉及圭亚那植物相

Flora Neotropica (1968-ongoing) **.

北美洲植物相

Kearney, Thomas H. Arizona Flora. University of California Press, 1940.

Hickman, James C., editor. The Jepson Manual: Higher Plants of California. University of California Press, 1993.

Hultén, Eric. Flora of Alaska and Neighboring Territories: A Manual of the Vascular Plants. Stanford University Press, 1968.

Radford, Albert E. Manual of the Vascular Flora of the Carolinas. University of North Carolina Press, 1968.

Hitchcock, C. Leo, and Arthur Cronquist. Flora of the Pacific Northwest. University of Washington Press, 1973.

Chadde, Steve W., and Steve Chadde. A Great Lakes Wetland Flora. 2nd ed. Pocketflora Press, 2002. ISBN 0-9651385-5-0

P. D. Strausbaugh and Earl L. Core. Flora of West Virginia. 2nd ed. Seneca Books Inc., 19**. ISBN 0-89092-010-9

Ann Fouler Rhoads and Timothy A. Block. The Plants of Pennsylvania. University of Pennsylvania Press, 2000. ISBN 0-8122-3535-5

Nathaniel Lord Britton and Hon. Addison Brown. An Illustrated Flora of the Northern United States and Canada. In three volumes. Dover Publications, 1913, 1970. ISBN 0-486-22**2-5

中国植物志

eFloras中的中国植物相

日本植物志

泰国植物相

Florae Siamensis Enumeratio

马来西亚植物相 (1984-ongoing) 相关网页.

Flora of the Malay Peninsula

Flore du Cambodge, du Laos et du Viêt-Nam

Flora of Bhutan

Flora of the Presidency of Madras by J.S. Gamble (1915-36)

Flora of Nepal

Bengal Plants by D. Prain (1903)

Flora of the upper Gangetic plains by J. F. Duthie (1903-29)

Botany of Bihar and Orissa by H.H. Haines (1921-25)

Flora of British India (1872-1897) by Sir J.D. Hooker

Flora of Turkey

Flora Iranica

Flora Palaestina: M. Zohary (1966). Flora Palaestina part 1. M. Zohary (1972). Flora Palaestina part 2. N. Feinbrun (1978). Flora Palaestina part 3. N. Feinbrun (1986). Flora Palaestina part 4. A. Danin, (2004). Distribution Atlas of Plants in the Flora Palaestina Area (Flora Palaestina part 5). Online updates: http://flora.huji.ac.il/browse.asp?lang=en&action=showfile&fileid=14005

M. Zohary (1966). Flora Palaestina part 1.

M. Zohary (1972). Flora Palaestina part 2.

N. Feinbrun (1978). Flora Palaestina part 3.

N. Feinbrun (1986). Flora Palaestina part 4.

A. Danin, (2004). Distribution Atlas of Plants in the Flora Palaestina Area (Flora Palaestina part 5).

Online updates: http://flora.huji.ac.il/browse.asp?lang=en&action=showfile&fileid=14005

Flora of Australia

Flora of New Zealand series: Allan, H.H. 1961, reprinted 1982. Flora of New Zealand. Volume I: Indigenous Tracheophyta - Psilopsida, Lycopsida, Filicopsida, Gymnospermae, Dicotyledons. ISBN 0-477-01056-3. Moore, L.B.; Edgar, E. 1970, reprinted 1976. Flora of New Zealand. Volume II: Indigenous Tracheophyta - Monocotyledons except Graminae. ISBN 0-477-01889-0. Healy, A.J.; Edgar, E. 1980. Flora of New Zealand Volume III. Adventive Cyperaceous, Petalous & Spathaceous Monocotyledons. ISBN 0-477-01041-5. Webb, C.J.; Sykes, W.R.;Garnock-Jones, P.J. 1988. Flora of New Zealand Volume IV: Naturalised Pteridophytes, Gymnosperms, Dicotyledons. ISBN 0-477-02529-3. Edgar, E.; Connor, H.E. 2000. Flora of New Zealand Volume V: Grasses. ISBN 0-478-09331-4. Volumes I-V: First electronic edition, Landcare Research, June 2004. Transcribed by A.D. Wilton and I.M.L. Andres.

Allan, H.H. 1961, reprinted 1982. Flora of New Zealand. Volume I: Indigenous Tracheophyta - Psilopsida, Lycopsida, Filicopsida, Gymnospermae, Dicotyledons. ISBN 0-477-01056-3.

Moore, L.B.; Edgar, E. 1970, reprinted 1976. Flora of New Zealand. Volume II: Indigenous Tracheophyta - Monocotyledons except Graminae. ISBN 0-477-01889-0.

Healy, A.J.; Edgar, E. 1980. Flora of New Zealand Volume III. Adventive Cyperaceous, Petalous & Spathaceous Monocotyledons. ISBN 0-477-01041-5.

Webb, C.J.; Sykes, W.R.;Garnock-Jones, P.J. 1988. Flora of New Zealand Volume IV: Naturalised Pteridophytes, Gymnosperms, Dicotyledons. ISBN 0-477-02529-3.

Edgar, E.; Connor, H.E. 2000. Flora of New Zealand Volume V: Grasses. ISBN 0-478-09331-4.

Volumes I-V: First electronic edition, Landcare Research, June 2004. Transcribed by A.D. Wilton and I.M.L. Andres.

Galloway, D.J. 1985. Flora of New Zealand: Lichens. ISBN 0-477-01266-3.

Croasdale, H.; Flint, E.A. 1986. Flora of New Zealand: Desmids. Volume I. ISBN 0-477-02530-7.

Croasdale, H.; Flint, E.A. 1988. Flora of New Zealand: Desmids. Volume II. ISBN 0-477-01353-8.

Croasdale, H.; Flint, E.A.;Racine, M.M. 1994. Flora of New Zealand: Desmids. Volume III. ISBN 0-477-01**2-1.

Sykes, W.R.; West, C.J.; Beever, J.E.; Fife, A.J. 2000. Kermadec Islands Flora - Special Edition. ISBN 0-478-09339-X.

Flora Vitiensis Nova, a New Flora of Fiji

Manual of the Flowering Plants of Hawai‘i, Warren L. Wagner and Derral R. Herbst (1991) + suppl.

Flore de la Nouvelle-Calédonie

Flore de la Polynésie Française (J. Florence, vol. 1 & 2, 1997 & 2004)

Morton, O.1994. Marine Algae of Northern Ireland. Ulster Museum, Belfast. ISBN 0-900761-28-8

Stace, Clive Anthony, and Hilli Thompson (illustrator). A New Flora of the British Isles. 2nd ed. Cambridge University Press, 1997. ISBN 0-521-58935-5.

Beesley, S. and J. Wilde. Urban Flora of Belfast. Belfast: Institute of Irish Studies, Queen's University of Belfast, 1997.

Killick, John, Roy Perry and Stan Woodell. Flora of Oxfordshire. Pisces Publications, 1998. ISBN 1-874357-07-2.

Bowen, Humphry. The Flora of Dorset. Pisces Publications, 2000. ISBN 1-874357-16-1.

Flora Celtica Plants and people in Celtic Europe

Flora Europaea at the site of The Royal Botanical Gardens of Edinburgh Flora Europaea

欧洲植物相

Flora iberica

Flora of Acores

Flora Danica

罗马尼亚植物相

加蓬植物相

喀麦隆植物相

热带非洲植物相

热带东非植物相

Flora Capensis

Flora Zambesiaca

南非植物相

卢旺达植物相

马达加斯加及科摩罗植物相

法法词典

flore nom commun - féminin ( flores )

  • 1. botanique ensemble des espèces végétales (d'une région ou d'un milieu donnés)

    la flore et la faune

  • 2. ensemble de micro-organismes bactériens vivants

    flore intestinale • flore microbienne

  • 3. botanique ouvrage qui répertorie les espèces végétales (d'une région ou d'un milieu donnés)

    un naturaliste réputé pour la première flore qu'il a publiée

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法