词序
更多
查询
词典释义:
flairer
时间: 2023-08-11 19:05:23
专八
[flεre]

闻,嗅

词典释义

v. t.
1. 闻, 嗅:
flairer une rose 闻一朵玫瑰花
Le chat flaire partout dans la cuisine. 猫在厨房到处闻来闻去。


2. 闻出, 嗅出:
Le chien de chasse flaire le gibier. 猎狗嗅出猎物的气味。

3. [转]预感, 意识到, 觉察:
flairer un danger 预感到危险
Il flaire un piège là-dessous. 他觉察有圈套。


常见用法
flairer un danger预感到危险

近义、反义、派生词
近义词:
deviner,  humer,  renifler,  présager,  prévoir,  soupçonner,  subodorer,  percevoir,  pressentir,  repérer,  respirer,  se douter,  sentir,  se,  entrapercevoir,  suspecter,  discerner
联想词
déceler 识破,觉察; détecter 侦察,探测,检测; repérer ; dénicher 从鸟巢中掏取; traquer 围捕, 追捕; capter 接收,收听; attraper 欺骗; analyser 分析,剖析,解析; deviner 猜到,猜中; piéger 用捕兽器、陷阱等捕捉; soupçonner 猜疑,怀疑,疑心;
短语搭配

flairer un piège识破圈套

flairer une odeur闻一种气味

flairer un danger预感到危险

animal qui flaire sa nourriture嗅食的动物

Le chien me flaire gentiment.狗亲切地闻我。

Le chien flaire son maître.狗闻出它主人的气味。

Le chien flaire une piste.狗嗅出足迹的气味。

Les amoureux sont si soupçonneux qu'ils flairent tout de suite le mensonge (Proust).情人们如此的多疑,他们马上就觉察到了谎言。 (普鲁斯特)

Le chien de chasse flaire le gibier.猎狗嗅出猎物的气味。

On flaire derrière ce crime des relents de racisme.在这桩谋杀案的背后可以嗅到种族主义的遗臭。

原声例句

Vous connaissez Blondeau, il a le nez fort pointu et fort malicieux, et il flaire avec délices les absents.

您是认识勃隆多的,他那鼻子尖而诈,最爱追寻异味,那些缺课的人。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Cette lapine, qu’il avait lui-même appelée Pologne, s’était mise à l’adorer, venait flairer son pantalon, se dressait, le grattait de ses pattes, jusqu’à ce qu’il l’eût prise comme un enfant.

他给它起名叫波洛妮。大母兔对他非常亲热,跑来他的裤腿儿,抬起前腿直立起来,用小爪子搔他,直到他把它像孩子似的抱起来为止。

[萌芽 Germinal]

Ils ont sans doute flairé la carcasse au même moment que les requins

它们可能与鲨鱼同时嗅到残骸的味道。

[动物世界]

Et il continua son chemin, allant devant lui rapidement, et presque d’un air de certitude, avec la sagacité du renard flairant une compagnie de perdrix.

他继续赶他的路,快速向前奔,几乎是极有把握的样子,象一只凭嗅觉猎取鹧鸪的狐狸一样敏捷。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Cette pâtisserie à attirer de nouveaux entrepreneurs, qui ont flairé le bon filon.

这种糕点吸引了从中,嗅出商机的新的创业者。

[Food Story]

Alors s'il a cédé à l'appel de la crêpe, c'est qu'il a flairé le bon filon.

因此,如果他投身于煎饼业,那是因为他嗅到了商机。

[Food Story]

« Pip ! pip ! » fit une petite souris en apparaissant au même instant, et une autre la suivait. Elles flairèrent le sapin et furetèrent dans ses branches.

“吱!吱!”这时一只小耗子说,同时跳出来了,不一会儿,另一只小耗子也跳出来了,他们在杉树身上一下,然后便钻进树枝里去了。

[安徒生童话精选]

Ses grands parents ont investi massivement dans la vigne, flairant la bonne affaire.

由于预感到这是一桩有利的生意,他的祖父母在葡萄园上进行了巨大的投资。

[Food Story]

Croiriez-vous, mademoiselle, que ce vieux Cornoiller, qu’est un bon homme tout de même, tourne autour de ma jupe, rapport à mes rentes, tout comme ceux qui viennent ici flairer le magot de monsieur, en vous faisant la cour ?

唉,小姐,你知道吗,科努瓦耶那老头,人倒是挺好的,老钉着我打转,自然是为了我的积蓄喽,正好比那些为了来嗅嗅先生的金子,有心巴结你的人。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Il faut flairer la vérité, fouiller sous terre, et la saisir. Alors elle vous donne des joies exquises. Alors vous devenez fort, et vous riez.

我们应当嗅出真理,根究到底,把真理掌握在自己的手里。那样它才会给你一种无上的快乐。那样你才会充满信心,仰天大笑。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

例句库

Le chat flaire partout dans la cuisine.

猫在厨房里到处闻来闻去。

Il a flairé qu'il y avait un danger.

预感到危险。

On flaire derrière ce crime des relents de racisme.

在这桩谋杀案的背后可以嗅到种族主义的遗臭。

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬猎物的气味。

Il flaire un piège là-dessous.

觉察这里有圈套。

Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.

你赶快做完作业,然后上床睡觉。

法法词典

flairer verbe transitif

  • 1. distinguer (quelque chose) à l'odeur

    l'animal flaire la trace du chasseur

  • 2. prévoir par intuition Synonyme: pressentir Synonyme: subodorer

    flairer un danger

  • 3. sentir avec insistance Synonyme: humer

    flairer un fromage

flairer le vent locution verbale

  • 1. prévoir le déroulement futur d'un événement

    lui qui sait flairer le vent nous avait mis en garde

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法