词序
更多
查询
词典释义:
adolescence
时间: 2023-09-16 13:50:54
TEF/TCF
[adɔlεsɑ̃s]

n. f 青春, 青少年期[男约 14~20岁; 女约 12~18岁]

词典释义
n. f
青春, 青少年期[男约 14~20岁; 女约 12~18岁]
近义、反义、派生词
助记:
ad目的+ol养育+esc中缀+ence阴性名词后缀

词根:
haut, hauss, al(t), ol 高,养育

派生:
  • adolescent, e   a. 青春的,青少年期的;n. 青少年

近义词:
jeunesse,  âge tendre,  formation,  puberté,  nubilité,  âge
反义词:
crépuscule
联想词
enfance 年; adolescent 青春的,青少年期的; adolescente 青春期的; puberté 青春期,发身期; ado 青少年; jeunesse 青年时代,青春; adulte 成年人; âge 年龄; insouciance 无忧无虑,不在意; sexualité 性征; enfant 孩;
当代法汉科技词典

adolescence f. 青春期

stade d'adolescence 【地质】少壮期

短语搭配

stade d'adolescence【地质】少壮期

une personnalité qui s'est dessinée dès l'adolescence从少年时代就已经形成的性格

L'adolescence est souvent inquiète.青少年常常是好动的。

le romantisme de l'adolescence青少年的浪漫精神

reporter qn au temps de son adolescence使某人回想起青少年时代

le passage de l'enfance à l'adolescence从儿童时期过渡到青少年时期

L'adolescence est le temps des premiers amours.青春是初恋时刻。

Les passions de l'adolescence ont sur lui peu de prise.青春的激情对他不能起什么作用。

une crise de l'adolescence bien connue de tous les éducateur, trices所有教育家都很了解的青春期危机

原声例句

Être mère c'est parfois subir la crise d'adolescence.

做妈妈有时得承受青春期危机。

[Natoo]

C'est surtout que l'adolescence c'est un passage de la vie ultra chaotique où tu comprends pas comment tu te sens, tu sais pas ce que tu veux et tu détestes ça.

青春期本来就是生命中最为混乱的一个时期,你理解不了你的想法,你不知道自己想要什么,你讨厌这种感觉。

[精彩视频短片合集]

Il commence souvent dès l'enfance, mais de nombreuses personnes ne sont pas diagnostiquées avant l'adolescence ou l'âge adulte.

它通常从童年开始,但许多人直到青春期或成年才被诊断出来。

[心理健康知识科普]

Vous vous souvenez de ces soirées à l’adolescence, quand vos parents venaient vous chercher ?

你们记得吗,在青年时期的那几场舞会上,你们的父母来找你们。

[2019年度最热精选]

En y réfléchissant bien, je pense que le lien qu'on entretient avec son lieu de naissance, et son lieu de vie quand on n'a pas pu partir, c'est le même lien qu'on entretient avec ses parents à l’adolescence.

仔细想一想,我认为,我们和我们出生地之间的联系,和我们不能离开的生活之处之间的联系,与我们在青年时期和父母之间的联系是相同的。

[2019年度最热精选]

Oui et, pendant son adolescence, elle a hésité entre la chanson et la comédie.

是的,到她青少年的时候,她犹豫时要选唱歌还是演戏。

[Alter Ego+1 (A1)]

Et je crois que j'ai très mal vécu mon adolescence... euh... par rapport au racisme qu'il y avait.

我觉得我的青少年阶段过得很不好,因为当时的种族歧视。

[Le nouveau Taxi 你好法语 3]

De la naissance, au grand âge, en passant par l'adolescence.

从出生到老年 中间还有个青春期。

[法国人体科学讲堂]

On ne peut pas changer l'adolescence. Alors que peut-on faire ?

我们不能改变年轻人,那么我们能做什么呢?

[Reflets 走遍法国 第二册]

C'est reparti pour les SPICE GIRL ! ! Ah bah c'est notre adolescence hein ! ! ça !

为了成为辣妹重新开始!!爷的青春回来了!!

[Natoo]

例句库

Tenzing, qui atteint le premier le sommet de la montagne en 1953 avec Hillary, était né Tibétain et l’est resté toute son adolescence.

曾于1953年同希拉里一同首次登上珠峰的丹增出生于***,他的后代也都居于此地。

Elle a nourri son insatisfaction de la mode par la création et la conception de vêtements durant toute son adolescence et ce, jusqu'à aujourd'hui.

青少年时期到如今,她将创作和对衣服的概念来充实她那颗对时尚不满足的心。

Dès son plus jeune age, il apprend à jouer de la guitare, du violon et de la batterie.Même lorsqu’il tombe malade en pleine adolescence, il trouve le moyen de se perfectionner au chant.

他从小就开始学习演奏吉他、小提琴和打击乐器,甚至当他生病时,他都设法完善自己的演唱水平。

Je me souviens de mon adolescence passée à écouter, rechercher et apprendre tout de mes idoles, le pourquoi des chansons.

我记得儿时就是在听着找着学着我的那些偶像们的过程中悄悄过去了当然还有我们歌唱的理想也陪我一起长大。

Généralement, toute autobiographie commence par l'enfance pour entrer ensuite dans la l'adolescence, la jeunesse, l'age adulte pour arriver à la période où se trouve l'auteur.

一般说来,自传总是从童年开始,然后进入少年、青年、成年,直到作者创作自传时的年龄段。

En 1974, peu avant la chute de SaIgon, elle s'enfuit à l'adolescence, et gagne la France où elle devient chorégraphe.

1974年,在西贡沦陷前不久,十来岁的她\逃亡到了法国,之后成为了编舞家。

Puis nous sommes frustrés parce qu’ils arrivent àl’adolescence et que nous devons traiter avec eux. Nous serons certainement heureux lorsqu’ils aurons franchi cette étape.

接着,我们又失望,因为他们到了青春期,我们必须和他们一起处理一些问题。我们一定会幸福当孩子们跨过了这个阶段。

Gymnaste de haut niveau durant son adolescence, il démarre les courses de rallye en 1995.

十几时时他是高级别体操运动员,1995年他开始了拉力赛生涯。

Il apprend la poésie et le théâtre dès son adolescence.

从他青少年起,就学习了诗歌与戏剧。

Le principal défi est souvent de toucher les jeunes au début de l'adolescence et de renforcer leurs compétences jusqu'à leur entrée dans l'âge adulte.

关键的挑战往往是确保尽早在青春期与青年人进行沟通,并确保在整个青年成年期继续发展各种技能。

Le Comité a recommandé la mise en place de programmes d'éducation sexuelle afin de résoudre le problème de la grossesse au cours de l'adolescence.

委员会建议推行性教育方案来解决少女怀孕的问题。

Mme Gnacadja déclare qu'elle voudrait obtenir plus d'informations sur le Code de l'enfance et de l'adolescence, et souhaiterait savoir s'il a été effectivement incorporé dans la loi tel qu'indiqué dans le cinquième rapport périodique.

Gnacadja女士说,如果能够提供更多关于《儿童和青少年法》的信息,她将非常感激,她想知道是否真如第五次定期报告所述,已将其引入了法律体系。

Citoyen espagnol, le pétitionnaire a passé son adolescence au Sahara occidental, alors province espagnole, à une époque où le Front POLISARIO entamait son combat contre les intérêts espagnols.

作为西班牙公民的请愿人,在波利萨里奥阵线向西班牙利益开战的年代曾在西撒哈拉度过了他的青少年时代,当时西撒哈拉还是西班牙的一个省。

Étant donné que les adolescents sont moins vulnérables à l'égard des maladies que les enfants et les personnes âgées, les problèmes particuliers de ce groupe d'âge ont été négligés pendant longtemps, bien que, pendant l'adolescence, certains modes de vie déterminent l'état de santé des jeunes.

与儿童和老人相比,青少年不太容易生病,这个年龄的群体所面临的特殊问题长期以来一直被忽视,虽然在青少年时期,一些生活方式确实决定着他们的健康状况。

Il est aussi important d'agir en direction des adolescents, car c'est au cours de l'adolescence que l'on acquiert les compétences de la vie courante et que la parité entre filles et garçons à l'école commence à évoluer vers l'égalité des sexes.

青少年阶段也很重要的,因为这是接受关键的生活技术教育的年龄,也是教育中两性均等开始转变为两性平等的阶段。

Tout en accueillant avec satisfaction les mesures prises pour mettre la législation nationale en conformité avec la Convention relative aux droits de l'enfant, comme l'adoption du Code de l'enfance et de l'adolescence, le Comité est préoccupé par le fait que, dans certains domaines, les lois nationales ne sont pas encore pleinement conformes à la Convention.

委员会欢迎缔约国已经采取措施使得国家立法符合《公约》,例如已经通过《儿童和青少年法规》,但是委员会感到关注的是:在一些领域中的国家立法仍然没有完全符合《公约》。

Le Comité note que, selon le Code de l'enfance et de l'adolescence, le principe de l'intérêt supérieur de l'enfant, énoncé à l'article 3 de la Convention, est un élément essentiel de toutes les mesures concernant les enfants.

委员会注意到,《儿童和青少年法规》规定,《公约》第3条中所载的有关儿童最大利益的原则是所有关于儿童措施的首要考虑。

Le Comité note avec une profonde est profondément préoccupationé par le fait que les châtiments corporels, bien qu'ils soient interdits par le Code de l'enfance et de l'adolescence, sont toujours très répandus dans la famille et dans les établissements scolaires et autres, alors qu'ils sont interdits par le Code de l'enfance et de l'adolescence

尽管《儿童和青少年法规》明文禁止,但是在家庭和学校以及其他机构中还是广泛使用体罚,委员会对此深表关注。

La stratégie est fondée sur la coordination interinstitutions entre les divers acteurs : le Conseil national de l'enfance et de l'adolescence, l'INNFA et les secteurs éducation et santé.

战略基于下列不同部门之间的机构间协调合作:全国少年儿童委员会(少委会)、儿童和家庭所以及教育和卫生保健部门。

Par ailleurs, le CONAMU a conclu une alliance avec le Centre latino-américain Santé et Femme, le Ministère de la santé, le Ministère de l'éducation et le Conseil national de l'enfance et de l'adolescence pour entreprendre des actions d'information pour la prévention de la grossesse chez les adolescentes.

此外,妇女问题委员会同拉丁美洲妇女与健康中心(CELSAM)、卫生部、教育部及国家少年儿童委员会达成了战略联盟,启动预防少女怀孕的宣传活动。

法语百科

Adolescents à Oslo, Norvège.

Adolescents polonais.

L'adolescence (du latin adolescere : 'grandir') est une phase du développement humain physique et mental qui survient généralement entre la puberté et l'âge adulte, et suit la phase de l'enfance.

Description

La puberté est un processus physique, psychique et physiologique naturellement engagé par le corps, dans une fourchette qui varie en moyenne de 12 à 17 ans, mais avec des cas de plus en plus nombreux de puberté précoce, à partir de 8 ans chez les filles et 10 ans chez les garçons. L'âge varie selon le climat, le génome et la densité de population.

Ainsi, elle démarre plus tôt dans les régions tropicales et méditerranéennes (9-11 ans), et plus tard dans les régions nordiques (14-17 ans) tandis que les régions tempérées la connaissent de 11 à 14 ans. Le processus pubertaire varie encore selon le sexe, d'environ deux ans plus tôt chez la fille que chez le garçon. En France par exemple, la puberté démarre vers 11 ans chez les filles, 14 chez les garçons.

Enfin, la puberté démarre plus tôt en ville qu'à la campagne, probablement suite aux stimulations plus nombreuses : bruit, stress, par exemple. Les phénomènes liés à la maturité sexuelle sont de trois ordres : physiques (visibles), psychiques (mentaux, comportementaux) et physiologiques (organes internes). Ils se recoupent pour certains entre filles et garçons, et diffèrent évidemment sur d'autres.

Physiologie

Photo du torse d'un adolescent. Suite à la puberté, la forme ressemble à celle d'un homme adulte
Photo du torse d'un adolescent. Suite à la puberté, la forme ressemble à celle d'un homme adulte

Pour la fille comme pour le garçon, la puberté se caractérise par l'apparition de la pilosité sur les jambes, le pubis et sous les aisselles.

La fille voit ses seins se développer. Ses hanches se développent, afin de pouvoir accueillir le fœtus, avec quelquefois apparition de cellulite. La vulve glisse du devant du corps vers l'entre-jambe. La transpiration de la future femme est équitablement répartie sur tout son corps, avec, comme pour l'homme, une concentration des glandes sudoripares actives sous les aisselles.

Le garçon voit des poils apparaître encore sur son visage (duvet vers 12 ans, barbe vers 18 ans) ainsi que sur tout son corps. La répartition de la pilosité varie selon le génome. Sa musculature se développe, tandis que ses bras s'allongent. La verge et les testicules prennent du volume, et le garçon connaît des émissions de sperme parfois gênantes. La transpiration du futur homme est localisée sur le front, le bas du dos et les pieds.

Le garçon et la fille peuvent connaître l'acné, qui correspond à la sécrétion de sébum par le corps, suite aux processus hormonaux. Elle varie énormément d'une personne à l'autre et effraie, car elle peut nécessiter un traitement voire une intervention médicale selon son ampleur. À savoir que le développement disgracieux de l'acné est probablement lié à des facteurs d'ordre psychosomatique. De plus, la mue de la voix est un phénomène qui touche les deux sexes, bien qu'elle soit plus marquée chez le garçon, dont la voix semble cassée, et alternativement grave et aiguë malgré lui, entre 12 et 15 ans en moyenne.

Chez la fille, l'hormone œstrogène provoque la première menstruation, ou règles, appelée ménarches. La menstruation signale la maturité sexuelle de la fille, puisque ses ovaires produisent désormais les ovules nécessaires à sa fécondité dans un cycle de vingt-huit jours : moyenne théorique, ce qui veut dire des écarts de 17 à 45 jours selon les femmes, et même pour chaque femme, des variations de quelques jours selon le stress, les vacances… Ainsi, chaque femme apprendra à connaître son cycle, qui se stabilisera en général environ deux ans après le début de la puberté, jusqu'à la ménopause, vers 45-55 ans. Cependant, dans les suites d'un accouchement, le retour de couche met un certain temps à survenir (durée allongée par l'allaitement maternel). Chez le garçon, l'hormone testostérone provoque la sécrétion de spermatozoïdes dans les testicules, à l'origine de pertes nocturnes.

Psychologie

Droit (en France et éléments sur les droits étrangers)

Pendant fort longtemps, l'adolescence n'a été envisagée que comme "minorité", doublée d'an volet répressif, notamment contre les pulsions sexuelles, avec des réponses comme l'enfermement, les règlements scolaires, un droit totalement soumis à la puissance paternelle, maintenue le plus tardivement possible . Le code civil napoléonien n'accorde aucun droit sauf bien sûr l'engagement militaire : l'adolescent ne peut sortir de chez lui, on peut décacheter, lire et retenir son courrier, lui interdire toute fréquentation (sauf les grands-parents), lui imposer une orientation professionnelle ou scolaire et lui interdire de faire des études, sa famille choisit sa religion. Pendant des décennies, la majorité pénale, en revanche, était à 16 ans. Cette sinistre tutelle et ce statut juridique durait jusqu'à 21 ans, ce qui n'empêchait pas les militaires de les trouver adultes à 17 ans pour faire la guerre. Malgré le passage de la puissance paternelle à l'autorité parentale (1970) et la majorité à 18 ans (1974) ces dispositions n'ont jamais vraiment été nettoyées du code civil français. L'engagement militaire sans autorisation parentale reste à 17 ans, Seule la Convention Internationale des Droits de l'Enfant met fin progressivement à ces dispositions abusives depuis le 20 novembre 1989. Cette convention est censée, selon un arrêt de la Cour de Cassation du 18 mai 2005, s'appliquer directement en France de façon exécutoire mais le code français civil lui-même n'a vu ajouté qu'un vague "Les parents associent l'enfant aux décisions qui le concernent selon son âge et son degré de maturité", ce qui ne donne aucun véritable recours solide en cas, par exemple, d'orientation scolaire forcée par la famille.

Ce statut juridique n'a jamais été critiqué par les organisations de jeunesse en France avant 2011 (sauf source contraire à découvrir), ce qui semble assez invraisemblable. Il existe désormais une association, en milieu lycéens, qui - en usant du droit associatif accordé aux lycéens depuis 1991 - prend en charge spécifiquement ces sujets et revendique une pré-majorité, statut juridique adapté aux adolescents, existant dans de nombreux pays européens et du monde. En effet, le code civil suisse, depuis 1907, délivre progressivement des droits entre 12 et 21 ans ; en Angleterre, la Common Law d'origine médiévale ne fixe pas de véritable limite d'âge et accorde une capacité à agir à toute personne censée avoir discernement. En Allemagne et en Angleterre, les élèves peuvent refuser de jure leur inscription dans une école privée confessionnelle et disposent d'une pré-majorité religieuse (respectivement 14 et 12 ans). En Autriche, en Allemagne du Nord et dans un canton suisse (le Glarus), le vote est abaissé à 16 ans en plus d'autres dispositions. on retrouve des dispositions similaires en Argentine, en Equateur, en Asie centrale... l'Italie, en revanche, semble avoir gardé un droit très conservateur en la matière.

Anthropologie

Chaque société définit comment on passe d’un âge à l’autre, ce qui permet de dire quelle personne est encore un enfant, un adolescent, un adulte, un vieillard. Les moments de passage sont des moments où l’on définit son identification au genre. On le retrouve dans le passage de l’enfance à l’adolescence, le passage dans la vie physionomique féminine à la ménopause.

Barbara Glowczewski a élaboré un travail anthropologique sur le passage à l'adolescence, par des questions sur la puberté en Australie mais également en Europe. Elle démontre la part de coïncidence universelle entre l'âge et le statut d'adulte. Les critères biologiques de transformation du corps ne signifient ainsi rien en soi et n’induisent pas automatiquement un changement de statut social. Grandir, devenir adulte, atteindre l'âge de la majorité, ne serait donc jamais une opération naturelle mais quelque chose qui se construit. Cela se décrit ainsi par la grande diversité sociale des manières de penser le passage à l’âge adulte. Elle se différencie de certains anthropologues car elle considère que dans la plupart des sociétés connues il y a un statut qui n’est défini ni d’enfant ni d’adulte, qui peut être qualifié d’un ou plusieurs termes, mais qui peut être une sorte de transition avant d’atteindre la maturité sociale. Elle se met ainsi en opposition avec l’anthropologue Margaret Mead.

Toujours dans le cadre de l'anthropologie, Agnès Thiercé, démontre comment une époque d’entre-deux s'est affirmée en France au XIXème siècle après les lois Jules Ferry. Ainsi, ce serait la scolarisation obligatoire qui aurait progressivement introduit l’idée d’entre-deux entre enfance et adolescence. Si toutes les sociétés ont des repères pour définir la maturité sociale, il y a dans la plupart des sociétés connues une catégorie de jeunes gens qui ont des interdits, des privilèges ou des obligations qui concernent l’exercice de la sexualité. Dans certaines sociétés il y a par exemple instruction sur la sexualité mais interdiction d’avoir des relations sexuelles. Dans d’autres, l’adolescence constitue un moment de grandes libertés sexuelles qui va précéder la mise en couple et la constitution d’une famille.

Michael Houseman décrit des rites de premières menstruations tels qu’ils sont pratiqués aux États-Unis dans le cadre de mouvements spirituels ou religieux néo-païen (qui reprend le druidisme). Ces mouvements spirituels empruntent des éléments symboliques à partir d’autres religions et reconstruisent un rituel s'inspirant de différentes religions toujours en rapport avec la nature, la maternité, et un retour au corps et aux sensations.

Déviances

Selon une opinion répandue et une vulgate, au moment de l'adolescence, de nombreux jeunes ont un comportement déviant, de prise de risques. Cela s'explique surtout par un désir de tester ses limites et ses doutes face à l'avenir, la société, la mort. . Cette approche tend à faire croire que l'adolescence est une maladie ; elle est très contestée par le spécialiste Michel Fize, pour qui la majorité des adolescents vont bien. Pour l'auteur, la fameuse "crise" est soit socialement construite, soit l'effet déformant des témoignages de psychologues voire d'idéologues qui voient des jeunes atteints de pathologie dans leur activité, sans côtoyer la majorité saine.

Adolescence, phénomène de civilisation

En effet, l'adolescence en tant que telle n'existe que dans les sociétés modernes, et depuis le XIX siècle, où l'industrie enrôla toujours plus les adultes loin de leurs lieux de résidence.Pourtant, le concept même d'adolescent, prenant son propre style en toute indépendance de ses parents, date significativement des années 1960 qui voient alors nombreux de mouvements de la jeunesse (en) pour s'affirmer avec un comportement et une pensée autonome.

Cette période de l'existence est riche en expérimentations, car précisément l'absence partielle de responsabilités sociales offrent au jeune la possibilité de définir plus personnellement sa démarche d'adulte. Les sociétés traditionnelles formalisent le passage de l'enfance à l'âge adulte au moment de la puberté, à travers un rite, une épreuve et/ou une cérémonie, qui engagent directement le jeune dans ses responsabilités sociales. Ainsi, s'il est stabilisé par l'environnement social fortement encadrant, il n'a pas la possibilité de se différencier personnellement, comme c'est le cas dans nos sociétés individualistes au sens philosophique, depuis la Renaissance et son humanisme.

Cependant, le phénomène de l'adolescence posait déjà question dans le passé. Par exemple, au Moyen Âge, cette période de la vie était liée à la curiosité sexuelle et à la contestation de l'autorité.

Bibliographie

Maryse Vaillant, L'Adolescence au quotidien, La Découverte, 2001

Jocelyn Lachance, L'adolescence hypermoderne. Le nouveau rapport au temps des jeunes, Québec, Presses de l'Université Laval, 2011.

Éric Deschavanne et Pierre-Henri Tavoillot, Philosophie des âges de la vie, Paris, Hachette Pluriel, 2008.

Carpentier Nelly (2004) Adomamans. Le tiers et le lien, Paris, Éd. Téraèdre.

Pascal Hachet (2004) Peut-on encore communiquer avec ses ados ?, Paris, éditions In Press (2-84835-054-7).

Pascal Hachet (2009) Adolescents et parents en crise, éditions Champ social (ISBN 978-2-35371-070-6).

Pascal Hachet et al. (2013) Manuel de survie pour parents d'ados qui pètent les plombs, éditions Les Liens qui Libèrent (ISBN 979-10-209-0039-5).

François de Singly, Les adonaissants, Armand Colin, 2006.

Michèle Emmanuelli (2005), L'adolescence, Paris, Que sais-je ?, PUF.

Michel Fize, Les adolescents, Le Cavalier bleu, 2 éd. 2009 ; L'adolescent est une personne, Le Seuil, 2006 ; « Manuel illustré à l'usage des adolescents qui ont des parents difficiles », Éditions du Temps, 2009.

Véronique Bedin, Qu'est ce que l'adolescence ?, Éditions Sciences Humaines 2009.

Marcel Mauss, Les techniques du corps (1934), in Sociologie et Anthropologie, Paris, PUF, 1993, pp. 363-386.

Michael Houseman, Le rouge et le noir. Essai sur le rituel, Toulouse, Presses Universitaires du Mirail, 2012.

Philippe Lacadée, L'éveil et l'exil : Enseignements psychanalytiques de la plus délicate des transitions : l'adolescence, Éditions Cécile Defaut, 2007 (ISBN 978-2350180557)

中文百科
一名青少女
一名青少女

青少年,又称弱冠,是人类发育过程中的一段时期,介于童年与成年之间。在这段时期里,人类会经历一段青春期,也就是性成熟的过程。

青少年通常是指十几岁的人,有时因为不同个体在发育上的差异,会往前后延伸。以男性来说,一般是指11到22岁。

青少年一般分作「青年」和「少年」,在不同社会的标准不一的,即使在同一国的不场合的标准不同而常有重叠的地方。

歧义性

在同样使用汉字的中文「少年」比日文年长,在中文一般是指11至22岁的**人。而在日文有时和中文相当(如言情小说或恋爱游戏),但有时(厚生劳动省分类)是指6-14岁的较大儿童。而在中文少女可和男性的青年相对,但日文少女就和少年相对。而在日本对年青人的分区较仔细,比如日本较中国流行使用「壮年」一词,指三四十岁的较大年青人。 学者们认为很难给青春期下一个准确的定义,因为它可以从不同角度来理解。在当今社会,对青春期的一个全面的理解来源于各个角度的信息,最重要的包括信息来自于心理学,生理学,历史,社会学,教育学以及人类学。从所有的这些观点和角度来看,我们可以解释青春期是一段改变、转化的时期。它的目的是让孩子能够为自己成人角色的转换做准备。 青春期的结束和成人期的开始根据国家和作用的不同也有不同的定义,甚至在同个国家和文化里面,青少年都有不同年龄的划分以此来决定社会能够赋予给他们的具体任务。这些里程碑包括,可以驾驶汽车,拥有合法的性关系权利,参军,购买和喝酒,竞选,签合同,完成一些教育层次,结婚。总的来说,不同于少年期,青春期就是青少年独立性的增加以及父母监督的减少。

历史

格伦长老,约瑟夫·凯特和托马斯·海因从历史的角度上提出了青春期是作为一个持续发展的阶段,在每一个不同的历史时期都拥有不同的性质。由于其不断变化的性质,青春期是不可能被概括的,例如青春期的紧张程度,这一时期的发展任务,或者代际关系的性质问题。创造理论学家提出,青春期和我们的分化生命周期都是完全由社会创造的,这些都只不过是我们对生活中的政治、经济和社会情况的反映。根据这以说法,虽然青春期作为一个不断发展的特性,但是从人类发展的历史上来看,直到义务教育的兴起,我们才开始把青少年作为一个独立的群体对待。

青少年的教育

国民健康局 性福e学园 - 青少年网站,提供青少年健康的性知识。

国民健康局 青少年秘密花园网站,提供**青少年朋友在线心理咨询的网站

法法词典

adolescence nom commun - féminin ( adolescences )

  • 1. période intermédiaire entre l'enfance et l'âge adulte, marquée par la maturité sexuelle

    une adolescence précoce • un complexe qui remonte à l'adolescence

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法