词序
更多
查询
词典释义:
raison
时间: 2023-07-03 21:58:22
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[rεzɔ̃]

理由,道理,原因

词典释义

n. f.
1. 理性, 理智; 神志, 清醒头脑
perdre [recouvrer] la raison 丧失[恢复]理智
ramener qn à la raison 使某人恢复理智; 使某人讲理
mettre qn à la raison 迫使某人就范
l'age de raison 懂年龄
mariage de raison 基于利害关系婚姻

2. 道理, 情理; 明智
entendre raison 讲理, 明白
parler raison 讲话有道理
avoir raison 有理,
donner raison à qn 认为某人有理, 赞同某人意见
choquer la raison 违反情理
n'avoir ni rime ni raison 毫无道理
à tout ou à raison 管有理没理
plus que de raison 过分, 过度
comme de raison 理所当然

3. 理由; 原因
se faire une raison 迁就既成
rendre raison de qch. <旧>对某进行解释
raison d'un phénomène 一种现象存在原因
Pour quelle raison ? 为了什么缘故?
avec (juste) raison 有当理由地
non sans raison 无理由地
à plus forte raison 更何况, 尤其
raison de plus 更何况
le principe de raison suffisante 【逻】充足理由律
raison de fait [de droit] 【法】实上[法律上]理由
raison d'État 【法】以国家利益为托词理由[指政府为所做援助借口]

4. 论据, 论证
des raisons puissantes 一些有利论据

5. 【哲】理性
la raison pure 纯粹理性

6. 补偿
demander raison d'une offense <旧>因受冒犯要求赔礼道歉
tirer [faire] raison de qn <旧>向某人报复
avoir raison de 克服; 制服, 战胜

7. 【数】比, 比率
raison directe [inverse] [反]比
raison d'une progression 级数差或


8. raison (sociale) 司名称
livre de raison (旧时)家庭日记账

en raison de
loc.prép.

根据; 鉴于, 由于
en raison des circonstances 根据情况

à raison de
loc.prép.

根据, 按照
payer qn à raison de l'ouvrage qu'il a fait 按所干活付钱给某人
acheter une étoffe à raison de vingt francs le mètre 以每米20法郎价钱买一块布



常见用法
finalement, tu as raison 最终,你是对
vous avez absolument raison 您完全
de multiples raisons 各种各样原因
il n'y aucune raison de s'alarmer 根本用惊慌
j'en déduis que vous avez raison 由此我推断出是您有理
je lui donne entièrement raison 我完全认为他有理
elle s'énerve souvent sans raison 她经常无缘无故地发火
la semaine sera chaude en raison des grèves 因为有罢工,这一周会很热闹
pour des raisons tant économiques que politiques 出于论是经济还是政治原因

近义、反义、派生词
联想:
  • cause   n.f. 原因;理由,动机;诉讼,诉讼案件;

名词变化:
raisonnement
形容词变化:
raisonnable
副词变化:
raisonnablement
近义词:
argument,  cause,  esprit,  excuse,  explication,  facultés,  jugement,  lucidité,  mobile,  motif,  pensée,  philosophie,  prétexte,  entendement,  intellect,  intelligence,  bon sens,  discernement,  jugeote,  sagesse
反义词:
absurdité,  folie,  instinct,  déraison,  démence,  tort,  aberration,  aliénation,  aveuglement,  bêtise,  caprice,  charme,  chimère,  coeur,  coup de tête,  cécité,  divagation,  délire,  expérience,  extravagance
联想词
cause 原因,起因; conséquence 后果,结果; tort 过错,错误; faiblesse 弱,衰弱,虚弱; justification 辩解,辩护,辩白; faute 错误; idée 看法,想法; circonstance 情况,状况,环境; nécessité 必要,必需; excuse 辩辞,理由; considération 考虑,重视;
当代法汉科技词典
1. n. f. 【法律】 实上[法律上] 理由
2. n. f. 【数学】比, 比率:~directe[inverse] [反]比 ~d'une progression级数 差或
1. n. f. 【逻】充足理由律
2. n. f. 【哲】理性:la~pure纯粹理性

raison f. 比; 比; 理由

raison (en) directe 比, 成比, 比例

raison inverse 反比, 成反比

raison sociale 司名称

à raison de loc. prép.  按照

avoir raison ph.  有道理

en raison de loc. prép 鉴于, 根据, 由于

raison (avoir ~) ph.  有道理

短语搭配

choquer la raison违理

consulter sa raison听从理智支配

offenser la raison违背理智

recouvrer la raison恢复理智

Voilà sa raison.以上就是他的理由。

avoir grandement raison很有道理

perdre la raison失去理智, 发疯;丧失理智

taire ses raisons不说理由

produire des raisons提出理由

raison (avoir raison)有道理

原声例句

Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.

别回头,你是瞎子!没有任何理由回头。

[《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影]

Merde il a raison, c'est nul comme thème les pâtes.

妈的,他是的,意大利面没有什么可以聊的主题。

[Les frères Podcast]

Il n'y a aucune raison pour que tu échoues.

你没有任何理由失败。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Et les Français adorent se définir comme cartésiens, autrement dit comme des gens rationnels., des gens qui sont guidés par leur raison, et pas par leurs émotions.

法国人喜欢将自己定义为笛卡尔主义者,换句话说,法国人喜欢将自己定义为理性的人, 由理性而非情感,引导的人。

[innerFrench]

Et je veux ce soir en ce moment penser avec émotion à nos morts, à leurs familles, dont le deuil a été rendu plus cruel encore en raison des contraintes de cette période.

今夜我想向死者,及其家人们深表哀悼,由于这段时间的限制导致这丧事变得更令人痛苦。

[法国总统马克龙演讲]

La maladie de la vache folle (ESB) a mis en évidence de façon dramatique les risques liés à la production intensive, et donné raison aux partisans du respect de la nature.

疯牛病的出现灾难性地暴露出集约式生产的风险,让坚持尊重自然的人有理

[法语词汇速速成]

Une femme : Les routes sont déjà très chargées ce vendredi en raison des départs en vacances de février.

由于人们2月出发去度假,这个周五,道路实在太拥堵了。

[Compréhension orale 3]

Non. En raison des rafales et d'un orage, l'avion a 15 minutes de retard.

大概不能。由于狂风和雷雨袭击,飞机晚点15分钟。

[即学即用法语会话]

J'ai répondu: «C'est que je n'ai jamais grand-chose à dire. Alors je me tais.» Il a souri comme la première fois, a reconnu que c'était la meilleure des raisons et a ajouté: «D'ailleurs, cela n'a aucune importance.»

“因为我没什么可说的,于是我就不说话。”他像第一次一样笑了笑,承认这是最好的理由,接着又补充了一句:“再说,这无关紧要。”

[局外人 L'Étranger]

Nous vous informons que pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit d’introduire dans l’enceinte du stade des bouteilles, canettes ainsi que tout objet métallique tranchant.

出于安全考虑,严格禁止携带酒瓶,罐装饮料以及所有锋利的金属物品。

[DALF C1/C2 听力练习]

例句库

En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.

由于一些客观因素,他放弃了心中一直盘算的计划。

J'ai de solides raisons.

我有充足的理由

Je crois qu'il a raison.

我认为他是的。

Il lui explique ses raisons.

他向她解释自己的理由

En raison de l'environnement magnifique, maintenant mes parents habitent à la campagne.

由于环境优美,我的父母现在住在乡村。

La lumière de la raison brille toujours.

理性的光辉永不磨灭。

Il a en partie raison.

他说的一部分有理。

Cinq jours après la catastrophe, l’accès au réseau de téléphonie mobile reste très difficile, voire impossible, en raison de la destruction de la majorité des antennes-relais.

在灾难过后的第五日,由于大部分天线被破坏,通过手机网路联系依然十分困难,甚至是不可能。

C'est dans l'imitation qu'il faut chercher la raison de la plupart des actions humaines.

“人类大多数的行为,是应该在已往的旧例方面去搜求理由的。

1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison

我们(人们)会错误地使用自己(有理)的理由吗?

Deuxièmement, si l'adverbe est plus court que le participe passé, on le place assez souvent en premier, pour des raisons d'équilibre de la phrase.

如果副词比过去分词短就可以放在前面,句子就更好听.

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,大笑。你大声喊叫,有理由无理由。

Pourriez-vous me donner la raison pour laquelle votre date de mariage est si proche de la date de votre demande d’immigration au Canada?

请告诉我,为什么你的结婚日期和你的申请移民的日期这么近?

Tu as raison.Le courage m'a toujours manqué jusqu'à présent, mais demain au réveil je lui en parlerai.

-你说的有理,直到现在我一直缺少勇气,不过明天一醒来我就对他说。

Je crois que vous avez tout à fait raison.

我认为您说得对(您完全有道理)。

La vente des marchandises pour des raisons nul ne sera pas affecté, ventes secondaire, OZ sept jours, un an de garantie!

所售物品无人为原因,在不影响二次销售的情况下,七天包换,一年保修!

Sa charité avait aussi un caractère rare, l'abstention de médisance, à plus forte raison de calomnie.

他的爱德也同样是一个难得的品质,没有诽谤,更没有恶意中伤。

En raison de la mise en page des raisons pour lesquelles nous ne pouvons pas rendre le produit un par un, s'il vous plaît, pardonnez-moi!

由于版面的原因,所以我们不能对产品作一一介绍,请见谅!

Aussi pour cette raison que l'enfant est devenu un homme pressé gras de canard sauce salé Notre population locale de nourriture.

也由于这一原因,童胖子酱板鸭也成为咱当地老百姓的放心食品。

Je ne suis pas éloigné de croire qu'il a raison.

我几乎相信他是的。

法语百科

Le Songe de la Raison produit des monstres, par Francisco de Goya.

La raison est généralement considérée comme une faculté propre de l'esprit humain dont la mise en œuvre lui permet de fixer des critères de vérité et d'erreur, de discerner le bien et le mal et aussi de mettre en œuvre des moyens en vue d'une fin donnée. Elle permet donc de diriger (par exemple la volonté). Cette faculté a donc plusieurs emplois : scientifique, éthique et technique.

Par suite, on peut distinguer, au point de vue des normes rationnelles :

  • la raison comme un ensemble de principes directeurs de la connaissance ou de l'action ;
  • la raison comme un principe de création et de mise en ordre de ces principes.

Étymologies

Le mot raison vient du latin « ratio », qui désigne, en premier lieu, une « mesure », un « calcul », la « faculté de compter ou de raisonner », une « explication », puis une « catégorie, espèce d'animaux ». Par la suite, il désigne aussi les « relations commerciales », avant enfin d'acquérir le sens que nous lui connaissons (cf. dictionnaire Gaffiot). On continue d'utiliser le terme « ratio » en mathématique où il signifie « rapport entre deux nombres ». Il s'agit donc bien du sens primordial de « mesure », de « comparaison. » L'homme doté de raison, de rationalité, de l'époque classique est donc celui qui possède l'art de la mesure ou plus encore l'art de faire une comparaison mesurée avec précision. Cette comparaison s'opère au moyen de l'intellect, mais davantage encore, au moyen d'instruments de mesure. Le système métrique (du grec « mesurer ») est la production la plus significative de la rationalité.

« Ratio » n'est pas la traduction du concept grec de « logos », qui fut traduit en latin par « verbum » (le « Verbe »). Le « logos » signifie la « parole », la « discussion », la « raison », et il se rapporte plutôt à la « partie affective » de l'intellect, celle qui précède la volonté pour y aboutir (la raison du cœur qui produit l'intention); le mot latin « ratio » a plutôt trait à la partie stratégique de l'intellect, celle qui part d'une volonté pour tenter de l'accomplir.

Autres mots dérivés de « ratio » : « prorata », « race », « ration », « ratifier ».

En français, le mot « raison » finit par regrouper plus ou moins les deux nuances « logos/ratio » (« le cœur a ses raisons que la raison ignore » — Pascal).

Principes du raisonnement

Principe d'identité

Le discours philosophique a besoin de cohérence. Une expression de ce besoin est le principe d'identité qui énonce que ce qui est, est soi même. C'est, selon Aristote au Livre Γ de la Métaphysique, l'exigence fondamentale du discours rationnel. Si on ne l'admet pas alors le sens des concepts peut changer à tout instant, ce qui revient à dire qu'on ne peut rien dire qui ne soit contradictoire.

Une chose est ce qu'elle est (A=A)

Principe de non-contradiction

Aristote formule ainsi ce principe : « une même chose ne peut pas, en même temps et sous le même rapport, être et ne pas être dans un même sujet. »

A est différent de non A.

Principe du tiers exclu

On ne peut attribuer que deux « états » à une affirmation, un état et son contraire (ou l'absence d'état). Il n'existe pas de troisième état « intermédiaire ».

Exemple : Soit il neige, soit il ne neige pas. Et s'il neige un peu, alors il neige.

Ce principe apparaît moins évident que les trois autres.

Principe de causalité

Ce principe permet de rendre intelligible le devenir, car si toute chose a une cause, alors une raison « permanente » d'un phénomène peut être trouvée. En supposant ainsi qu'une même cause produise toujours le même effet, la raison dispose d'un critère de connaissance. Tout effet a une cause et dans les mêmes conditions, la même cause produit les mêmes effets.

Ce principe ne vaut que là où le temps peut être «défini» sans ambiguïté, ce qui est toujours le cas à l'échelle macroscopique, mais pose des difficultés à l'échelle quantique.

Hume remet néanmoins en cause l'aspect rationnel de la causalité. En effet pour cela il prend l'exemple d'un billard: la pensée commune est que c'est parce que la première bille a heurté la deuxième que celle-ci s'est mise en mouvement. Mais Hume y voit une succession d'événements, une succession non pas logique mais chronologique. Il pense qu'il faut revenir à l'observation, et alors on constate qu'on n'observe jamais la causalité. Pour pouvoir opérer cette substitution de la causalité à la succession, il faut s'assurer que l'opération causale soit légitime, fondée. Cette idée de causalité est surtout une accoutumance spontanée qui nous permet d'anticiper une observation future. Mais la croyance causale n'a pas de légitimité probatoire, on ne peut tirer une certitude de l'avenir à partir du passé. Il parle ainsi de « probabilisme », et non de « rationalisme ».

Catégories du raisonnement

Plusieurs philosophes (Kant, Renouvier, etc) ont cherché à établir les cadres conceptuels de la raison et à comprendre selon quelles catégories nous formulons des jugements : unité, pluralité, affirmation, négation, substance, cause, possibilité, nécessité, etc. La possibilité d'une catégorisation achevée et complète supposerait que la pensée humaine soit immuable ou plutôt intemporelle dans ses principes. Elle supposerait donc une raison identique à elle-même et sans véritable dynamisme au niveau de ses principes qui seraient inchangeables. On peut, au contraire, estimer qu'il est possible de faire la genèse de la raison, genèse qui nous ferait voir comment se sont constituées ces catégories. Cette opposition, raison constituée - raison constituante en devenir, est, très schématiquement, celle qui justifie l'opposition du rationalisme et de l'empirisme.

Rationalisme et religiosité

Le rationalisme identifie la raison à l'ensemble des principes énoncés antérieurement. Cette raison est donc un « système », et il est le même chez tous les hommes. Par contre, pour les personnes croyantes (théistes et déistes), cette raison serait assimilée à la « lumière naturelle » par laquelle les croyants pourraient saisir les idées innées que Dieu aurait mises en l'Homme : la notion de vérité serait ainsi en l'être humain, préformée, a priori et elle constituerait le fond de toute pensée. Selon ce point de vue, l'esprit humain serait mis en rapport de manière particulière avec ce qui est nommé « le divin » ; en effet, dans certaines doctrines, la raison humaine peut se fonder en Dieu (Malebranche, Spinoza, etc). Ainsi, l'homme ne penserait-il pas, mais il serait « pensé en Dieu » par l'intermédiaire de la raison. C'est cette thèse métaphysique du rationalisme que Thomas d'Aquin notamment, avait combattue, lorsqu'il s'opposait sur ce point à Siger de Brabant.

Rationalisme et empirisme

À l'opposé, l'empirisme n'admet pas que la raison soit constituée de principes innés ou a priori. La raison est le produit de l'activité d'un esprit conçu originellement comme une tabula rasa sur laquelle s'impriment les données de l'expérience. La connaissance viendrait donc entièrement de l'expérience et il n'y aurait que des principes a posteriori et plus précisément, acquis. Ainsi Locke combat-il l'« innéisme » contre Descartes dans son Essai sur l'entendement humain. L'étude des principes de la raison se fera alors, à partir de la sensation, de l'habitude, de la croyance, de la succession régulière d'impressions et de l'association d'idées, etc.

Ces deux perspectives sur la nature de la raison semblent a priori inconciliables. Toutefois, certaines personnes croyantes peuvent considérer que toutes les idées ne sont pas innées, et reconnaître une fonction constituante à l'expérience ; l'empirisme peut, de son coté, considérer l'existence de concepts innés. Le rationalisme, en fondant l'esprit humain sur la seule raison identique à elle-même, laisse volontairement hors de son champ d'étude les processus irrationnels qui se manifestent dans et par la pensée. D'autre part, l'empirisme, dans son approche de la compréhension de la réalité, écarte en principe toute activité non-rationnelle de l'esprit, et n'admet donc pas qu'un concept puisse être inné, laissant ainsi la pensée à la contingence de l'expérience. Or, on constate aisément que la raison a une certaine puissance d'ordonnancement.

Puissance normative de la raison

Selon Aristote, le rôle du philosophe est d'ordonner. En effet, le philosophe est celui qui consacre sa vie à la pensée ; il pèse et il évalue toute chose. Par suite, il fait la lumière sur ce qui était obscur et y met bon ordre. Le philosophe, c'est donc, parmi les hommes, la raison même. Au-delà des catégories déjà constituées de la raison, véritable système de vérités qui peut être socialement institué, le philosophe se sert de la raison comme d'une puissance constituante : il sape l'ancien ou l'assimile, bâtit sur de nouveaux fondements et crée de nouvelles normes, une nouvelle raison. Dès lors, l'activité de la raison dynamique se confond avec l'activité même du philosophe : il invente, crée, organise, synthétise, résout, etc. Bref, philosophie et raison sont des principes d'ordre.

Normes rationnelles et morales

Dans la mesure où la raison énonce des normes, elle nous donne aussi des règles d'action qui régulent notre comportement. Elle nous permet ainsi de voir clairement le but que nous voulons atteindre et de mettre en œuvre des moyens adéquats. Mais elle nous donne aussi les moyens de vivre en accord avec nous-mêmes, avec les principes que nous nous sommes fixés pour conduire notre vie. En ce sens, elle nous permet de discerner les valeurs morales et leur hiérarchie : elle nous montre d'une part ce que nous acceptons, admirons, recherchons, et d'autre part ce que nous ne pouvons tolérer, ce que nous refusons et rejetons. C'est là sa fonction morale, assez souvent jugée discriminante.

Limites de la raison

L'irrationnel

La raison donne des normes. Mais est-elle l'autorité suprême en ce domaine ? Ce qu'elle nous fait connaître est-il infranchissable ? En tant que système de principes, il semble certain que la raison ne se laisse pas légitimement dépasser par des prétentions à une connaissance supra-rationnelle.

Descartes pensait pouvoir recourir à la raison seule pour atteindre, avec certitude, la vérité : voir son projet de mathesis universalis.

La connaissance y est perçue à travers le prisme d'une méthode qui se voulait exclusivement rationnelle. En posant l'affirmation du cogito comme une ipséité conceptuelle, Descartes émet un axiome, c'est-à-dire, une proposition se justifiant par elle-même, mais permettant de servir de base à toute une axiomatique ultérieure.

Cependant, à elle-seule, la raison ne nous fait rien connaître, car l'expérience, même réduite au minimum, est nécessaire. Ainsi, la matière même de l'expérience est en elle-même déjà, une première limite à la raison.

De plus, nous ne pouvons pas non plus affirmer avec certitude que ce que nous pensons selon les règles de la raison soit a priori conforme à la réalité en soi. La réalité et ses lois peuvent donc échapper, dans une certaine mesure, à leur description totale par l'approche rationnelle, car cette dernière est, bien évidemment, en butte aux limites imposées à l'observation des phénomènes ou des processus… par l'état des outils conceptuels et/ou instrumentaux propre à chaque époque. Ainsi, la raison est toujours confrontée à une résistance certaine, et à une sorte de complexité intrinsèque de la réalité : la normativité de la raison ne permettra donc jamais de rendre compte de la totalité du monde, car chaque avancée de l'esprit génère, à son tour, la découverte de nouvelles problématiques.

Pascal ne comprenait le monde que dans les rapports entre la globalité et les détails. Dans cet esprit, René Dubos a repris la formule de Jacques Ellul : « penser global, agir local ».

Raison et foi

La science nous donne les moyens de parvenir, jusqu'à un certain point, à la connaissance du monde naturel. Descartes prétendait que l'on pouvait atteindre grâce à l'évidence des idées claires et distinctes avec une certitude relative la vérité par la seule « lumière naturelle » et « sans les lumières de la foi ».

Science et foi ont entretenu, à toutes les époques, des relations complexes, dans lesquelles on a pu voir les limites de telle ou telle approche.

Ces limites ne sont pas toujours considérées comme intransgressables par les diverses théologies. En effet, dans ce domaine de la réflexion humaine, la foi nous permettrait de dépasser le donné « naturel ».

Au XIX siècle, certains (comme Kierkegaard, philosophe danois) pensent que c'est la foi, plus que la raison, qui est essentielle. L'expérience de la foi de Kierkegaard, vécue dans le paradoxe et la souffrance, lui fait ressentir l'incertitude inhérente à la raison, alors que l'on pourrait croire que la raison apporte la certitude.

En 1942, le théologien Henri de Lubac cite Kierkegaard comme exemple de foi dans le Drame de l'humanisme athée.

Il n'est pourtant pas nécessaire de faire cette expérience de la « souffrance de ne pas comprendre » pour faire l'expérience de la foi : nous avons reconnu plus haut, des limites à la raison. Parvenu à ces limites, l'être humain n'a plus de principe d'explication et surtout d'orientation, et il est alors confronté à l'« altérité radicale » du monde. En recherchant l'origine de cette altérité, certains l'expliqueront par l'hypothèse d'un Dieu créateur, d'autres ne formuleront aucune hypothèse, d'autres encore nieront l'existence de tout principe divin.

Dans tous les cas, la croyance que l'on décide d'adopter n'est manifestement pas entièrement rationnelle.

Raison et transcendance

La question du rapport entre la foi et la raison est, l'occasion de riches débats entre tenants de la rationalité pure et tenants de la transcendance. Le point de vue des tenants de la transcendance est, par exemple, développé dans l'encyclique pontificale Fides et Ratio. Cette encyclique constate l'écart entre les deux termes, elle donne un éclairage particulier sur les différents courants philosophiques de ces deux derniers siècles, et elle souligne l'intérêt des apports de la linguistique et de la sémantique dans le monde contemporain.

Sans opposer absolument foi et raison, elle souligne la nécessité d'un fondement commun :

« Il n'est pas possible de s'arrêter à la seule expérience ; même quand celle-ci exprime et manifeste l'intériorité de l'homme et sa spiritualité, il faut que la réflexion spéculative atteigne la substance spirituelle et le fondement sur lesquels elle repose. »

D'autres textes présentent le point de vue des tenants de la raison pure, on pourra par exemple se référer aux textes publiés par l'Union rationaliste.

Bibliographie

Platon, La République

Platon, Parménide

Aristote, Seconds Analytiques

Aristote, La Métaphysique, livre gamma

Thomas d'Aquin, Somme théologique

Samuel S. de Tracy, Descartes, Seuil (biographie de Descartes)

Descartes, Règles pour la direction de l'esprit,

Descartes, Discours de la méthode, 1637

René Descartes, Méditations métaphysiques, 1**1

Spinoza, Traité de la réforme de l'entendement,

Spinoza, Éthique,

Kant, Critique de la raison pure,

Kant, Critique de la raison pratique

Hegel, Phénoménologie de l'esprit

Arthur Schopenhauer, De la quadruple racine du principe de raison suffisante, 1813

Gilles-Gaston Granger, La raison

Angèle Kremer-Marietti, La raison créatrice

Manuel de Diéguez, Le mythe rationnel de l'Occident, PUF, 1980

Manuel de Diéguez, Le Combat de la raison, Albin Michel, 1989

Jean-Claude Schotte et Jean Ladrière, La raison éclatée, pour une dissection de la connaissance, De Boeck, 1997

Alain de Libera, « Pour Averroès ». Introduction à Averroès. L'Islam et la Raison, Paris, GF-Flammarion, 2000 (ISBN 2-08-071132-6), pp. 9-76

Alain de Libera, Raison et Foi. Archéologie d'une crise, d'Albert le Grand à Jean-Paul II, Paris, Éd. du Seuil, 2003 (ISBN 2-02-061287-9)

中文百科

哥雅画作《理智睡着时产生的恶魔》

理智(英语:reason),一种人类的心智能力。它被认为是一种思考、计算、衡量、推理与逻辑的能力,通常被当成形容词来使用。当我们说一个人是理智的,代表他的行为都是经过思考,考虑过对错、前因后果,有道理,合乎逻辑的。具备这样能力的人,我们会说他是理性的。

与理性相对的心智能力,为直觉、感觉、情绪等,这些都是不经过仔细计算与推理,由内在冲动引导,进行决策的能力。

字源

理智(英语:reason)最早源起于希腊文逻各斯(希腊语:λόγος,logos),它是逻辑(英语:logic)的字根。 在罗马时代,译成拉丁语:ratio,它拉丁文的原意是计算金钱,但在等同于逻各斯后,成为哲学上广泛使用的术语。译成英语后,成为法语:raison。英语词reason则来自于法语。

各种分类

理智指一个人精于算计,不易受骗,所以理智和情感冲动常是相对而显。 牟宗三认为,理智并不是理性。「运用理性」之「理性」其实是「理智」,是科技所代表;「极端非理性的事」之「理性」才是理性。作为材料之理性是知解之理性,就是科技之理性;圣人之理性是实践之理性,就是道德之理性。

法法词典

raison nom commun - féminin ; singulier

  • 1. philosophie connaissance proprement humaine et excluant toute révélation [Remarque d'usage: le plus souvent avec un article défini ou un déterminant équivalent; écrit parfois avec une majuscule]

    la raison et la foi

  • 2. faculté de discerner le bien du mal [Remarque d'usage: le plus souvent avec un article défini ou un déterminant équivalent]

    écouter la voix de la raison

  • 3. ensemble des capacités intellectuelles [Remarque d'usage: le plus souvent avec l'adjectif possessif: "sa"]

    sa raison est intacte

  • 4. faculté proprement humaine d'établir des rapports entre les choses ou les idées et de distinguer le vrai du faux [Remarque d'usage: le plus souvent avec un article défini ou un déterminant équivalent]

    l'exercice de la raison

  • 5. réparation (d'un dommage subi) (vieilli) [Remarque d'usage: sans déterminant]

    obtenir raison

  • 6. explication (d'une conduite) (vieilli) [Remarque d'usage: sans déterminant]

    demander raison

  • 7. mathématiques quotient (de deux termes consécutifs d'une suite géométrique)

    une suite de raison 5

  • 8. mathématiques différence (entre deux termes consécutifs d'une suite arithmétique)

    une suite de raison 2

  • 9. mathématiques rapport entre deux quantités

    une raison toujours égale

raison nom commun - féminin ( raisons )

  • 1. motif probant (pour justifier quelque chose)

    avoir ses raisons

  • 2. cause (expliquant quelque chose)

    les raisons d'une absence

  • 3. argument (développé devant quelqu'un) (soutenu)

    vos raisons m'ont convaincu

  • 4. motif acceptable (pour justifier quelque chose)

    c'est une mauvaise raison

raison de plus pour locution interjective

  • 1. motif supplémentaire pour (faire ou ne pas faire quelque chose)

    raison de plus pour y aller!

raison d'État locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. intérêt supérieur de la nation préféré aux exigences de la morale individuelle

    commettre un crime au nom de la raison d'État

raison d'être locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. ce qui explique la continuité ou la permanence (de quelque chose)

    un usage qui n'a plus de raison d'être

  • 2. ce qui justifie la vie (de quelqu'un)

    la méchanceté est sa raison d'être

la raison du plus fort est toujours la meilleure locution proverbiale

  • 1. la force l'emporte sur le bon sens ou sur l'intelligence

    c'est triste à dire, mais la raison du plus fort est toujours la meilleure

raison sociale locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. droit dénomination officielle (d'une société)

    changer de raison sociale

à juste raison locution adverbiale

  • 1. de façon sensée ou légitime

    il est à juste raison considéré comme un bon élément

à plus forte raison locution adverbiale

  • 1. encore plus Synonyme: a fortiori

    vous ne pouvez ignorer l'informatique, à plus forte raison si vous travaillez dans l'édition

à raison de locution prépositionnelle

  • 1. sur la base de

    prenez-en à raison de dix gouttes chaque soir

  • 2. proportionnellement à (soutenu)

    être puni à raison de sa faute

avec raison locution adverbiale

  • 1. de manière tout à fait justifiée

    on parle avec raison de crise des valeurs

avoir raison locution verbale

  • 1. être du côté de la vérité

    je ne sais s'il a tort ou raison

avoir raison de locution verbale

  • 1. vaincre la résistance de (quelqu'un ou quelque chose)

    elle a fini par avoir raison de lui

avoir toute sa raison locution verbale

  • 1. être en possession de toutes ses facultés mentales

    à cent ans, elle a toute sa raison

comme de raison locution adverbiale

  • 1. conformément au bon sens (soutenu)

    il a été élu comme de raison

donner raison à locution verbale

  • 1. prouver la justesse des vues de (quelqu'un)

    les événements lui ont donné raison

  • 2. soutenir le point de vue de (quelqu'un)

    c'est à eux qu'il faut donner raison

en raison de locution prépositionnelle

  • 1. à cause de

    en raison d'un mouvement social, le trafic est perturbé

  • 2. proportionnel ou inversement proportionnel à (quelque chose)

    l'abondance de sa parole est en raison directe de l'indigence de sa pensée

faire entendre raison locution verbale

  • 1. convaincre (quelqu'un) de faire preuve de plus de bon sens (soutenu)

    il est parvenu à lui faire entendre raison

mariage de raison locution nominale - masculin ( (mariages de raison) )

  • 1. union conjugale dictée par l'intérêt plutôt que par le sentiment

    faire un mariage de raison

perdre la raison locution verbale

  • 1. devenir fou

    c'est une histoire à en perdre la raison

plus que de raison locution adverbiale

  • 1. de manière immodérée (soutenu)

    il a bu plus que de raison

ramener à la raison locution verbale

  • 1. convaincre (quelqu'un) de faire preuve de plus de bon sens Synonyme: raisonner

    on a eu du mal à le ramener à la raison

sans raison locution adverbiale

  • 1. de manière inexpliquée ou sans aucun motif valable

    il a tout laissé tomber sans raison

se faire une raison locution verbale

  • 1. se résigner à l'inévitable

    c'est dur de tout quitter, mais il faut se faire une raison

se rendre à la raison locution verbale

  • 1. se soumettre aux exigences du bon sens

    rendez-vous à la raison, vous ne pouvez pas faire cela tout seul

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾